dissuader ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dissuader ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dissuader ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า dissuader ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตําหนิ, ทําให้เสียกําลังใจ, ยับยั้ง, ห้ามปราม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dissuader
ตําหนิverb |
ทําให้เสียกําลังใจverb |
ยับยั้งverb • Pourquoi un amour véritable pour autrui nous dissuade-t-il de commettre l’immoralité sexuelle ? • เหตุใดความรักแท้ต่อคนอื่น ๆ ยับยั้งเราไว้ไม่ให้ทําผิดทางเพศ? |
ห้ามปรามverb Mais seulement atteint dissuader mon intention. แต่ประสบความสําเร็จเพียง ห้ามปรามความตั้งใจของฉัน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Atatürk, un peu comme Nicolas Sarkozy, avait très envie de dissuader du port du voile en Turquie, pour la moderniser. อัตตาเติร์กก็เหมือนนิโคลาส ซาร์โกซี เขาพยายามยกเลิกค่านิยมการใส่ผ้าคลุมหน้าของผู้หญิง เพื่อให้ตุรกีทันสมัยขึ้น |
Alors que les prêtres voulaient le dissuader de cet acte présomptueux, “ Ouzziya entra en fureur ”. เมื่อ เหล่า ปุโรหิต เตือน ท่าน ไม่ ให้ ทํา เกิน สิทธิ์ เช่น นั้น “อุซียา ก็ กริ้ว.” |
Les auteurs de l’étude sur la « sur-déclaration » ont remarqué que « cette tendance, spécialement chez les personnes qui se considèrent comme expertes, est susceptible de les dissuader de s’instruire précisément dans les domaines où elles s’estiment savantes10 ». ผู้เขียนงานวิจัยเรื่องการอวดรู้ตั้งข้อสังเกตว่า “แนวโน้มที่จะอวดรู้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในคนที่คิดว่าตนเป็นผู้เชี่ยวชาญ ... อาจขัดขวางไม่ให้บุคคลนั้นศึกษาหาความรู้ในด้านที่พวกเขาคิดว่าตนรู้ดี”10 |
L’arsenal nucléaire finira- t- il par dissuader l’homme de faire la guerre ? การ มี อาวุธ นิวเคลียร์ อยู่ จะ ทํา ให้ มนุษย์ ไม่ กล้า ทํา สงคราม ใน ที่ สุด ไหม? |
Ne serait- il pas là, le moyen de dissuader les gens de recourir à la violence ? สิ่ง นี้ จําเป็น มิ ใช่ หรือ ต่อ การ เปลี่ยน แนว ทาง อัน รุนแรง ของ ผู้ คน สมัย นี้? |
Une assemblée populaire avait été convoquée et avait décidé qu’il serait pendu pour l’exemple, afin de dissuader quiconque aurait l’idée d’adopter sa religion et d’abandonner les coutumes locales. ชาว บ้าน ใน ชุมชน ถูก เรียก ให้ มา ประชุม กัน และ บาง คน ร้อง ตะโกน ว่า ให้ จับ เขา ไป แขวน คอ เพื่อ ข่ม ขวัญ คน ที่ อยาก ไป เข้า ศาสนา ของ เขา และ เลิก ยึด ถือ ธรรมเนียม ของ ท้องถิ่น. |
11 Sa main forte agissant sur moi, voici ce que Jéhovah m’a dit pour me dissuader de suivre la conduite de ce peuple : 11 แล้ว พระ ยะโฮวา ก็ พูด กับ ผม เมื่อ พระองค์ พูด พระองค์ ได้ ให้ พลัง ที่ เข้มแข็ง แก่ ผม ด้วย แล้ว ก็ เตือน ผม ไม่ ให้ ทํา ตาม ชน ชาติ นี้ ว่า |
C’est pourquoi il a tenté de l’en dissuader. ดัง นั้น ท่าน จึง ได้ ทัด ทาน พระ เยซู จาก การ ติด ตาม แนว ทาง ดัง กล่าว. |
Pour dissuader policiers et inspecteurs militaires d’ouvrir le carton, j’avais pris avec moi une lame de scie circulaire que j’attachais sur le carton avant de descendre du train. เพื่อ จะ ให้ ตํารวจ หรือ ทหาร ที่ ตรวจ ค้น ไม่ อยาก เปิด กล่อง หนังสือ ผม จึง เอา ใบ เลื่อย วง เดือน ติด ตัว ไป ด้วย และ ก่อน ลง จาก รถ ก็ จะ มัด ใบ เลื่อย ติด ไว้ บน กล่อง. |
” (Deutéronome 17:14, 17). Cette instruction claire et précise ne l’a pourtant pas dissuadé d’avoir 700 femmes et 300 concubines. (พระ บัญญัติ 17:14, 17) ทั้ง ๆ ที่ มี คํา สั่ง ชัดเจน ซะโลโม รับ ผู้ หญิง มา เป็น มเหสี เจ็ด ร้อย องค์ นาง สนม อีก สาม ร้อย คน. |
Pour dissuader le peuple d’aller adorer à Jérusalem, Yarobam érige deux veaux d’or, l’un à Dân, l’autre à Béthel. เพื่อ กัน ไม่ ให้ ประชาชน ไป ร่วม การ นมัสการ ที่ กรุง เยรูซาเลม ยาราบะอาม จึง ตั้ง ลูก วัว ทองคํา ขึ้น สอง ตัว ที่ เมือง ดาน ตัว หนึ่ง และ ที่ เบทเอล อีก ตัว หนึ่ง. |
On dissuade d'économiser, parce que, si on n'utilise pas son droit à l'eau, on peut le perdre. ไม่มีแรงจูงใจที่จะประหยัดน้ํา เพราะถ้าคุณไม่ใช้สิทธิ์ของคุณ คุณอาจจะสูญเสียมันได้ |
La Bible ne dissuade pas de réfléchir à la mort. คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ ห้าม การ ใคร่ครวญ เรื่อง ความ ตาย. |
Pour dissuader le vol et la revente de nourriture, les volontaires ont déguisé les paquets. ผู้ บรรเทา ทุกข์ ต้อง อําพราง สิ่ง ของ เหล่า นั้น ไม่ ให้ รู้ ว่า เป็น อาหาร เพื่อ ลด ความ เสี่ยง ที่ จะ ถูก ขโมย ไป ขาย ต่อ. |
Vous avez essayé de l'en dissuader? คุณพยายามเปลี่ยนใจเธอ? |
De puissantes industries font pression pour obtenir un allégement des mesures antipollution ou dissuader carrément le gouvernement de légiférer. กลุ่ม อุตสาหกรรม ที่ ทรง อิทธิพล ต่าง ก็ วิ่ง เต้น เพื่อ ขอ ลด การ ควบคุม เรื่อง มลพิษ หรือ ไม่ ก็ เพื่อ เลี่ยง กฎ ข้อ บังคับ ของ รัฐบาล ไป เลย. |
“ On ne peut pas faire passer cette passion du risque, disent- ils, mais on essaie de les dissuader de mettre leur vie en danger. พวก เขา อธิบาย ว่า “คุณ ไม่ อาจ ทํา ให้ คน ที่ ชอบ เสาะ หา ความ ตื่นเต้น เลิก จาก สิ่ง นั้น ได้ กระนั้น คุณ พยายาม จะ ป้องกัน พวก เขา ไว้ จาก การ เสี่ยง ที่ นํา ไป สู่ ความ ตาย. |
On leur a aussi reproché de ne pas avoir dissuadé leurs membres de prendre part aux guerres. พวก เขา ยัง ถูก ติเตียน ด้วย ที่ ไม่ ห้าม ปราม สมาชิก ของ ตน ที่ เข้า ไป มี ส่วน ร่วม ใน สงคราม. |
Il n’a toutefois pas laissé leur mauvaise attitude le dissuader de faire ce qui est juste (Psaume 119:23). อย่าง ไร ก็ ดี ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ บท นี้ ไม่ ปล่อย ให้ เจตคติ ของ พวก เขา เข้า มา กีด กัน ท่าน จาก การ ทํา สิ่ง ที่ ถูก ต้อง. |
On a voulu l'en dissuader. เราพยายามจะห้ามเธอ |
Mais nous n'avons pas besoin de voyager à de telles vitesses pour observer l'atmosphère d'une planète, bien que je ne veuille dissuader aucun ingénieur en herbe d'essayer de trouver comment faire. เราไม่จําเป็นต้องเคลื่อนที่ ถึงเร็วเหนือแสงก็ได้ ในการจะดูชั้นบรรยากาศของดาวเคราะห์อื่น ถึงฉันไม่อยากจะหยุดวิศวกรรุ่นใหม่ ไม่ให้หาวิธีเดินทางด้วยความเร็วขนาดนั้น |
Néanmoins, cela ne les a pas dissuadés d’aller à cette assemblée inoubliable. อย่าง ไร ก็ ตาม เรื่อง นั้น ไม่ ได้ ยับยั้ง พวก เขา ไว้ จาก การ ไป ร่วม การ ประชุม ครั้ง นั้น ซึ่ง ไม่ อาจ ลบ เลือน จาก ความ ทรง จํา ได้. |
Les propriétaires de la ferme ont essayé de nous dissuader d’étudier la Bible avec les Témoins de Jéhovah. เจ้าของ ฟาร์ม พยายาม ทํา ให้ เรา ท้อ ใจ จาก การ ศึกษา กับ พยาน พระ ยะโฮวา. |
J’avais averti Alice que mon espérance était de vivre au ciel, mais cela ne l’avait pas dissuadée. — Philippiens 3:14. ผม บอก อลีส ว่า ผม มี ความ หวัง จะ ไป สวรรค์ แต่ เธอ ยัง คง สนใจ จะ แต่งงาน กับ ผม.—ฟิลิปปอย 3:14. |
Mais je ne me suis pas laissé dissuader. Je ne voyais pas où était le mal. แต่ ผม ก็ ไม่ เลิก อ่าน และ ผม ไม่ เห็น ว่า การ อ่าน พระ คัมภีร์ จะ เป็น อันตราย อะไร. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dissuader ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ dissuader
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ