dévisser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dévisser ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dévisser ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า dévisser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คลายเกลียว, บิด, หมุน, กรอ, ออก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dévisser
คลายเกลียว(unscrew) |
บิด(twist) |
หมุน(twist) |
กรอ(twist) |
ออก(break out) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Selon votre pays et votre devise, nous pouvons également prélever directement les paiements sur votre compte bancaire par prélèvement automatique. นอกจากนี้ คุณอาจชําระเงินด้วยการหักค่าบริการผ่านบัญชีธนาคารของคุณได้ (หรือที่เรียกว่าตัดบัญชีโดยตรง) ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับประเทศและสกุลเงินของคุณ |
” Telle était la devise des Épicuriens du temps passé. นี่ เป็น คติ พจน์ ของ ชาว เอพิคิวเรียน โบราณ. |
Les modes de paiement proposés pour régler l'abonnement dépendent du pays et de la devise sélectionnés. ประเทศและสกุลเงินที่เลือกจะกําหนดวิธีการชําระเงินที่คุณใช้ได้ในการชําระค่าสมัครใช้บริการ |
Tu connais la devise des scouts? คําขวัญของลูกเสือเขาว่าไงนะ |
AUX États-Unis, les billets de banque portent la devise “ En Dieu nous plaçons notre confiance ” (In God We Trust). คําขวัญ ที่ ว่า “เรา ไว้ วางใจ พระเจ้า” ปรากฏ อยู่ บน เงินของ สหรัฐ อเมริกา. |
Symbole, devise monétaire สัญลักษณ์, เงินตรา |
Si vous avez déménagé, vous pouvez mettre à jour votre adresse personnelle afin d'être débité dans la devise de votre nouveau pays de résidence. หากย้ายที่อยู่ใหม่ คุณสามารถอัปเดตที่อยู่บ้านเพื่อให้มีการเรียกเก็บเงินในสกุลเงินตามภูมิลําเนาของคุณ |
Une ligue junior de base-ball a pour devise “ Personnalité, courage, loyauté ”. ด้วย เหตุ นี้ สมาคม เบส บอล เยาวชน แห่ง หนึ่ง จึง มี คติ พจน์ ว่า “บุคลิกภาพ, ความ กล้า หาญ, ความ ภักดี.” |
Je lui suis reconnaissante de tout ce qu’il a fait pour moi, et mon désir le plus cher est de continuer à vivre selon ma devise : “ Moi, c’est en Jéhovah que j’ai vraiment confiance. ” — Psaume 31:6. ฉัน รู้สึก ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา สําหรับ ทุก สิ่ง ที่ พระองค์ ทํา เพื่อ ฉัน และ ความ ปรารถนา อย่าง จริง ใจ ของ ฉัน คือ การ ดําเนิน ชีวิต ให้ สม กับ คติ ประจํา ใจ ที่ ว่า “ส่วน ข้าพเจ้า วางใจ ใน พระ ยะโฮวา.”—บทเพลง สรรเสริญ 31:6. |
Compte tenu de la dévaluation de la devise mexicaine par rapport au dollar, les transactions commerciales exigeaient des quantités astronomiques de pesos. เนื่อง ด้วย ความ ตก ต่ํา ของ ค่า เงิน เปโซ ต่อ เงิน ดอลลาร์ สหรัฐ จึง ต้อง ใช้ เงิน เปโซ จํานวน มาก สําหรับ การ ซื้อ ขาย. |
C'est une devise des templiers. คติพจน์ของอัศวินเทมพล่าร์ |
C’est là qu’après notre mariage il m’a enseigné cette devise : “ Le client a toujours raison. ” หลัง จาก ที่ เรา แต่งงาน กัน แล้ว ที่ นั่น เอง เขา สอน ฉัน ด้วย คติ ที่ ว่า “ลูก ค้า ถูก เสมอ.” |
Je suppose que tu lui as sorti ta devise favorite. คงบอกภาษิตโปรดของคุณไปแล้วล่ะสิ |
” Cette devise, qui figure sur l’un des emblèmes de l’Institut de technologie de Californie (Caltech), m’a donné envie d’atteindre les plus hauts niveaux dans le savoir scientifique. ถ้อย คํา เหล่า นั้น ซึ่ง อยู่ บน ตรา ดวง หนึ่ง ของ สถาบัน เทคโนโลยี แห่ง แคลิฟอร์เนีย (แคลเทค) เป็น แรง บันดาล ใจ ที่ ช่วย ให้ ผม บรรลุ ความ เป็น เลิศ ด้าน ความ รู้ ทาง วิทยาศาสตร์. |
Mais aujourd'hui, diffuser des choses dans le monde réel présente un coût si faible, que j'ai décidé de changer la devise. แต่วันนี้ ด้วยความสามารถ ที่จะสร้างสิ่งต่างๆ ออกมาสู่โลกความจริงด้วยต้นทุนต่ําขนาดนั้น ผมกําลังจะเปลี่ยนคําขวัญละ และนี่คือการแถลงต่อหน้าสาธารณะอย่างเป็นทางการ |
Cigarettes, whisky, drogues, devises? บุหรี่, สก็อต, ยาเสพติด, สกุลเงิน? |
Ou le gardien de sécurité qui achète une boisson avec une devise étrangère? รปภ.นั่นซื้อน้ําด้วยเงินต่างประเทศ |
J’avais pour devise : ‘ Soit c’est moi qui frappe, soit c’est l’autre. ผม คิด แต่ เพียง ว่า ‘ต้อง ชก ไม่ อย่าง นั้น จะ ถูก ชก แน่.’ |
Lors de la configuration de la facturation pour mon service Google, je me suis trompé en sélectionnant la devise de mon compte de facturation. ในขณะที่ตั้งค่าการเรียกเก็บเงินสําหรับบริการของ Google ฉันเลือกแผนการเรียกเก็บเงินที่ไม่ถูกต้อง |
Une fois que votre compte de facturation a été configuré, vous devez transférer votre compte auprès d'un revendeur si vous souhaitez modifier votre pays de facturation ou la devise utilisée. คุณไม่อาจเปลี่ยนประเทศสําหรับการเรียกเก็บเงินและสกุลเงินที่ใช้ได้หลังจากตั้งค่าบัญชีสําหรับการเรียกเก็บเงินแล้วหากไม่โอนบัญชีของคุณไปยังตัวแทนจําหน่าย |
La devise du Corps, Semper fidelis (en latin, “ Toujours fidèle ”), souligne son code strict de fidélité et d’engagement. คติ ของ นาวิกโยธิน คือ Semper fidelis ภาษา ละติน หมาย ถึง “ซื่อ สัตย์ เสมอ” ซึ่ง เน้น ความ สําคัญ ของ การ เคร่งครัด ใน ความ ภักดี และ พันธะ หน้า ที่. |
C’est une autre devise que ma femme cite fréquemment. นี่เป็นคติพจน์อีกหัวข้อหนึ่งที่ภรรยาของข้าพเจ้ากล่าวถึงบ่อย ๆ |
C'est ma devise. นั่นคือคติของผม |
Devise du paiement : le paiement des revenus AdMob vous sera versé dans cette devise. สกุลเงินสําหรับการชําระเงิน: นี่คือสกุลเงินที่ AdMob จะใช้ชําระเงินให้คุณเมื่อคุณมีรายได้จาก AdMob |
18 Le monde a beau dire : ‘ Mangeons et buvons, car demain nous mourrons ’, telle ne doit pas être notre devise. 18 โลก อาจ กล่าว ว่า ‘ให้ เรา กิน และ ดื่ม เพราะ พรุ่ง นี้ เรา ก็ จะ ตาย’ แต่ นี่ ต้อง ไม่ ใช่ เจตคติ ของ เรา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dévisser ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ dévisser
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ