denigrante ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า denigrante ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ denigrante ใน สเปน

คำว่า denigrante ใน สเปน หมายถึง การดูถูก, น่าอับอาย, น่าขายหน้า, ซึ่งดูถูกดูแคลน, ซึ่งสบประมาท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า denigrante

การดูถูก

(belittling)

น่าอับอาย

(humiliating)

น่าขายหน้า

(humiliating)

ซึ่งดูถูกดูแคลน

(insulting)

ซึ่งสบประมาท

(insulting)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sus palabras de afecto se transforman en sarcasmos mordaces y críticas denigrantes.
ถ้อย คํา ที่ แสดง ความ รักใคร่ กลับ กลาย เป็น การ พูด กระทบ กระแทก และ การ ติ ว่า อย่าง ดูถูก.
5:22). Este mandato no es de ningún modo denigrante.
5:22) ถ้อย คํา ดัง กล่าว ไม่ ได้ ส่อ นัย เลย ว่า ภรรยา อยู่ ใน ฐานะ ที่ ไม่ มี เกียรติ.
Porque si una chica ha crecido en un entorno igualmente marcado por la violencia y el lenguaje denigrante, es posible que ese tipo de comportamiento le parezca normal.
ถ้า เด็ก ผู้ หญิง เติบโต มา ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ มี การ ใช้ ความ รุนแรง และ คํา พูด ที่ ก่อ ความ เจ็บใจ พฤติกรรม ที่ ชอบ ทํา ร้าย ผู้ อื่น อาจ ดู เป็น เรื่อง ปกติ สําหรับ เธอ.
▪ Realiza con frecuencia comentarios denigrantes sobre ti, tu familia o tus amigos, tanto si estás sola como acompañada
▪ เขา มัก จะ พูด จา ดูหมิ่น เหยียด หยาม คุณ, ครอบครัว, หรือ เพื่อน ๆ ของ คุณ ไม่ ว่า คุณ จะ อยู่ เพียง ลําพัง หรือ อยู่ กับ ผู้ อื่น
¿Por qué tan denigrante designación?
เหตุ ใด จึง ให้ ชื่อ ที่ น่า อัปยศ อดสู เช่น นี้?
Es denigrante tanto para hombres como para mujeres, una amenaza para los niños y una práctica que debe rechazarse.
มัน เหยียด หยาม ผู้ ชาย และ ผู้ หญิง, เป็น อันตราย ต่อ เด็ก, และ เป็น กิจ ปฏิบัติ ที่ ควร ปฏิเสธ.
En cambio, los ataques verbales ásperos e insultantes, así como los comentarios denigrantes, frívolos y sarcásticos que son tan comunes en las comedias de televisión, resultan destructivos.
ใน ทาง กลับ กัน การ โจมตี กัน ด้วย คํา พูด ที่ เกรี้ยวกราด เหน็บ แนม หรือ พูด เชิง ดูถูก เย้ย หยัน ดัง ที่ ได้ ยิน รายการ ตลก ทาง ทีวี อยู่ บ่อย ๆ นั้น ก่อ ความ เสียหาย.
Exponga con franqueza los requisitos divinos y explique por qué es de sabios ponerlos por obra; pero no haga comentarios denigrantes sobre los que aún no están andando de lleno en los caminos de Jehová.
7:9, 10) จง พิจารณา ข้อ เรียก ร้อง ของ พระ ยะโฮวา ด้วย ความ จริง ใจ และ แสดง ให้ เห็น สติ ปัญญา ของ การ นํา สิ่ง เหล่า นั้น ไป ใช้; แต่ จง หลีก เลี่ยง คํา ตําหนิ ที่ บั่น ทอน กําลังใจ ต่อ ผู้ ที่ ยัง ไม่ ได้ ดําเนิน ใน แนว ทาง ของ พระ ยะโฮวา อย่าง เต็ม ที่.
Esto es denigrante.
นี่ทําให้ฉันขายหน้าอีกแล้ว
* Comentarios crueles y denigrantes e intentos de humillarme.
* “เป็น คํา พูด ที่ ไม่ กรุณา, เป็น คํา วิจารณ์ ที่ ดูถูก ดูแคลน, และ พยายาม ทํา ให้ ดิฉัน อับอาย ขายหน้า.
Muchos, sin embargo, no concordaron con la denigrante propaganda.
อย่าง ไร ก็ ตาม หลาย คน ไม่ เห็น พ้อง ด้วย กับ การ แพร่ ข่าวสาร ใน ทาง ลบ เช่น นั้น.
Para cuando Jennifer empezó la educación secundaria, ya había madurado espiritualmente y había aprendido a no tomar en cuenta los insultos racistas y comentarios denigrantes sobre su estatura.
เมื่อ เจนนิเฟอร์ เริ่ม เข้า โรง เรียน มัธยม ต้น เธอ ได้ พัฒนา น้ําใจ แบบ คริสเตียน และ ได้ เรียน รู้ ที่ จะ มอง ข้าม คํา พูด เหยียด ผิว และ การ เยาะเย้ย เรื่อง รูป ร่าง ของ เธอ.
Los mandamientos que prohibían la adoración falsa salvaguardaban la espiritualidad de los israelitas, pues los libraban de la opresión demoníaca, el sacrificio de niños y muchos otros males y crueldades, así como de la denigrante práctica de inclinarse ante ídolos sin vida (Éxodo 20:3-5; Salmo 115:4-8).
(เอ็กโซโด 23:10,11) พระ บัญญัติ ที่ ห้าม การ นมัสการ เท็จ ได้ ปก ป้อง ประชาชน ไว้ ทาง ด้าน ศาสนา, คุ้มครอง พวก เขา ไว้ จาก การ กดขี่ ของ ผี ปิศาจ, การ บูชายัญ เด็ก, และ ความ ชั่ว ร้าย อีก หลาย อย่าง นอก เหนือ จาก กิจ ปฏิบัติ ที่ มนุษย์ ลด ตัว ให้ ต่ํา ลง โดย การ ก้ม ลง กราบ รูป เคารพ ที่ ไร้ ชีวิต.—เอ็กโซโด 20:3-5; บทเพลง สรรเสริญ 115:4-8.
Se consideraba denigrante que una persona fuera atada o recluida.
การ ที่ ใคร คน หนึ่ง ถูก กัก ขัง ถือ ว่า เป็น เรื่อง ที่ เสื่อม เสีย เกียรติ.
Por lo tanto, el que se privara a alguien de un entierro era denigrante y solía expresar la desaprobación divina (Jeremías 25:32, 33).
ด้วย เหตุ นั้น การ ไม่ ได้ รับ การ จัด ฝัง ศพ นับ เป็น ความ หายนะ และ มัก เป็น เครื่อง แสดง ถึง ความ ไม่ พอ พระทัย ของ พระเจ้า.—ยิระมะยา 25:32, 33.
Además, muchos de los que hoy utilizan lenguaje denigrante se criaron en familias donde uno de los padres manifestaba continuamente ira, resentimiento y desdén.
ใน ทํานอง คล้ายคลึง กัน หลาย คน ที่ ใช้ คํา พูด สบประมาท ได้ รับ การ เลี้ยง ดู ใน บ้าน ซึ่ง อารมณ์ โทโส, ความ ขุ่นเคือง, และ การ ดูหมิ่น ของ บิดา หรือ มารดา พรั่งพรู ออก มา เป็น เรื่อง ประจํา วัน.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ denigrante ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา