degollar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า degollar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ degollar ใน สเปน
คำว่า degollar ใน สเปน หมายถึง ตัดศีรษะ, ฆ่า, ประหารโยยการตัยคอ, ตัด, เชือด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า degollar
ตัดศีรษะ(behead) |
ฆ่า(slaughter) |
ประหารโยยการตัยคอ(decapitate) |
ตัด(decapitate) |
เชือด(slaughter) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Al instituir la Pascua, Dios dijo a Moisés que se tenía que degollar una oveja para cada hogar. ใน การ จัด ตั้ง ปัศคา ขึ้น นั้น พระเจ้า ทรง ตรัส แก่ โมเซ ว่า จะ มี การ ฆ่า แกะ หนึ่ง ตัว สําหรับ แต่ ละ ครอบครัว. |
Tenían que degollar una oveja, poner la sangre de este animal en las jambas y el dintel de las puertas, y permanecer dentro mientras cenaban cordero, pan sin levadura y hierbas amargas. พวก เขา ต้อง ฆ่า แกะ ตัว ผู้ ตัว หนึ่ง เอา เลือด ทา บน เสา ประตู และ ขื่อ ประตู บ้าน และ อยู่ ใน บ้าน รับประทาน เนื้อ แกะ และ ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ และ ผัก ที่ มี รส ขม. |
Por ejemplo, prohibía sacrificar un animalito que no hubiera estado por lo menos siete días con la madre; degollar a un animal y su cría el mismo día, y llevarse de un nido los huevos o los polluelos junto con la madre (Levítico 22:27, 28; Deuteronomio 22:6, 7). ตัว อย่าง เช่น พระ บัญญัติ มี คํา สั่ง ห้าม ไม่ ให้ ถวาย สัตว์ เป็น เครื่อง บูชา เว้น แต่ ว่า สัตว์ ตัว นั้น ได้ อยู่ กับ แม่ ของ มัน อย่าง น้อย เจ็ด วัน แล้ว, ห้าม ฆ่า สัตว์ กับ ลูก ของ มัน ใน วัน เดียว กัน, และ ห้าม เอา ทั้ง แม่ นก กับ ไข่ หรือ ลูก ของ มัน ไป จาก รัง.—เลวีติโก 22:27, 28; พระ บัญญัติ 22:6, 7. |
Los israelitas criaban animales —como ovejas y ganado vacuno— que podían degollar para alimentarse cuando quisieran carne. ชน ยิศราเอล เลี้ยง สัตว์ ต่าง ๆ เช่น แกะ และ วัว ซึ่ง สามารถ ฆ่า เป็น อาหาร ได้ ตอน ที่ พวก เขา อยาก จะ กิน เนื้อ. |
¡ Baja el arma o te juro que lo degollaré! วางปืนลงไม่งั้นชั้นสาบานเลยชั้นปาดคอแน่! |
Quizás esa práctica haya tenido que ver con lo que leemos en Éxodo 22:1: “En caso de que un hombre hurtara un toro o una oveja y efectivamente degollara o vendiera el animal, ha de compensar con cinco de la vacada por el toro y cuatro del rebaño por la oveja”. การ ปฏิบัติ เช่น นั้น อาจ เกี่ยว พัน กับ สิ่ง ที่ เรา อ่าน ใน เอ็กโซโด 22:1 ว่า “ถ้า ผู้ ใด ลัก โค หรือ แกะ ไป ฆ่า หรือ ขาย ให้ ผู้ นั้น ใช้ โค ห้า ตัว แทน โค หนึ่ง ตัว และ แกะ สี่ ตัว แทน แกะ ตัว หนึ่ง.” |
Puede que el degollar a los animales sobre la piedra haya hecho posible que se desangraran adecuadamente. อาจ เป็น ได้ ว่า การ ฆ่า สัตว์ บน หิน ใหญ่ มี ผล ให้ เลือด ไหล ออก อย่าง เพียง พอ. |
Algunos gobernantes políticos de la cristiandad hasta usaron estas guerras como pretexto para degollar o destruir a siervos ungidos de Dios. ผู้ ปกครอง ทาง การ เมือง บาง คน ใน คริสต์ ศาสนจักร ถึง กับ ใช้ สงคราม เหล่า นี้ เป็น ข้อ อ้าง ใน การ สังหาร ผู้ รับใช้ ที่ ถูก เจิม ของ พระเจ้า. |
10 Posteriormente, algunos judíos pensaron que degollar todos los corderos que se llevaban al templo debió tomar varias horas. 10 ใน เวลา ต่อ มา มี การ นํา ลูก แกะ มา ฆ่า ที่ พระ วิหาร จึง ต้อง ใช้ เวลา หลาย ชั่วโมง กว่า จะ ฆ่า แกะ ทุก ตัว แล้ว เสร็จ. |
“Y el rey de Babilonia procedió a degollar a los hijos de Sedequías [el rey] en Riblá delante de sus ojos, y a todos los nobles de Judá el rey de Babilonia los degolló. “ขณะ นั้น กษัตริย์ เมือง บาบูโลน ก็ ฆ่า บุตร ชาย ของ [กษัตริย์] ซิดคียา ใน ตําบล ริบลา ตรง ตา ของ ซิดคียา, แล กษัตริย์ เมือง บาบูโลน ได้ ฆ่า บรรดา พวก เจ้านาย แห่ง เมือง ยะฮูดา ด้วย. |
Dio la siguiente orden a sus soldados: “Acérquenme, cada uno de ustedes, su toro y, cada cual, su oveja, y en este lugar tienen que degollar y comer, y no deben pecar contra Jehová comiendo junto con la sangre”. ท่าน บัญชา เหล่า ทหาร ดัง นี้: “ให้ ทุก ๆ คน พา ตัว โค ตัว แกะ ของ ตน มา หา เรา ฆ่า กิน ที่ นี่ อย่า ได้ ล่วง ละเมิด ต่อ พระ ยะโฮวา โดย การ กิน กับ เลือด.” |
En ella oyó una voz celestial que le ordenaba degollar y comer aves y otros animales considerados inmundos bajo la Ley. ใน ครั้ง นั้น มี พระ สุรเสียง จาก สวรรค์ สั่ง ให้ ท่าน ฆ่า และ กิน นก และ สัตว์ ต่าง ๆ ที่ ถือ ว่า ไม่ สะอาด ภาย ใต้ พระ บัญญัติ. |
Después que se le mandó que degollara y comiera, Pedro dijo que nunca había comido nada contaminado. ได้ มี คํา สั่ง ให้ ฆ่า กิน แต่ เปโตร ตอบ ว่า ตน ไม่ เคย กิน สิ่ง อัน เป็น มลทิน เลย. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ degollar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ degollar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา