décor ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า décor ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ décor ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า décor ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การตกแต่ง, เครื่องประดับ, การตบแต่ง, ฉาก, เครื่องตกแต่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า décor
การตกแต่ง(finish) |
เครื่องประดับ(ornament) |
การตบแต่ง(decoration) |
ฉาก(scene) |
เครื่องตกแต่ง(ornament) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
On les voit d’ailleurs représentés sur des décorations funéraires égyptiennes vieilles de plus de 4 000 ans. กิจกรรม ดัง กล่าว มี ให้ เห็น ใน ภาพ ที่ ตกแต่ง หลุม ศพ ของ ชาว อียิปต์ ซึ่ง มี อายุ มาก กว่า สี่ พัน ปี. |
Les meilleurs architectes et artistes du pays [dont des sculpteurs] ont travaillé au plan d’ensemble et au décor.” บรรดา สถาปนิก และ จิตรกร ฝีมือ เยี่ยม ที่ สุด ของ ประเทศ” รวม ทั้ง ช่าง แกะ สลัก “มี ส่วน ช่วยเหลือ ใน การ วาง รูป แบบ และ การ ตกแต่ง.” |
J'aime bien la décoration. ผมชอบห้องคุณจัง |
Il se tient devant le puissant roi Achab, peut-être à l’intérieur même de son immense palais avec sa maison d’ivoire légendaire, ses décorations riches et exotiques ainsi que ses idoles imposantes. ท่าน ยืน อยู่ ตรง หน้า กษัตริย์ อาฮาบ ผู้ เกรียง ไกร บาง ที ใน ราชวัง อัน ไพศาล ของ เขา ที เดียว พร้อม กับ เรือน งา อัน เลื่อง ลือ การ ประดับ ประดา แบบ หรูหรา แปลก ประหลาด. |
L’envers du décor ด้าน มืด |
Elle a fait toutes les décorations. ทําเครื่องตกแต่งทั้งหมด |
J’ai été retenue, et maintenant je fais la queue pour être emmenée à la section décoration. ฉัน ผ่าน การ ตรวจ สอบ เรียบร้อย แล้ว และ ตอน นี้ ฉัน มา ยืน เข้า แถว เพื่อ รอ การ นํา ไป ยัง แผนก ตกแต่ง. |
Selon le quotidien français Le Monde, de nombreuses personnes estiment que les cathédrales sont le résultat d’une “ erreur de priorité ” et que l’Église “ devrait investir dans les hommes et l’évangélisation plutôt que dans les pierres et la décoration ”. ดัง ที่ หนังสือ พิมพ์ เลอ มงด์ ของ ฝรั่งเศส รายงาน หลาย คน รู้สึก ว่า มหา วิหาร สะท้อน ถึง “การ จัด ลําดับ ความ สําคัญ ที่ ผิด พลาด” และ คริสตจักร “ควร ใช้ เงิน เพื่อ ประโยชน์ ของ ผู้ คน และ การ เผยแพร่ ศาสนา มาก กว่า ไป ลง ทุน กับ หิน และ สิ่ง ประดับ.” |
Aux très communs lapins, stalactites et pains ronds sont venues s’ajouter des décorations en formes de faucilles, de marteaux et de tracteurs. มี การ ผลิต สิ่ง ตกแต่ง ประดับ ประดา เป็น รูป เคียว, ค้อน, และ รถ แทรกเตอร์ พร้อม กับ กระต่าย, หยาด น้ํา แข็ง, และ ขนมปัง ก้อน กลม ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ มี อยู่ ทั่ว ไป. |
” Dans de nombreux endroits du monde, la neige et la grêle font partie du décor. ใน หลาย ส่วน ของ แผ่นดิน โลก หิมะ และ ลูกเห็บ เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ชีวิต. |
C'est utilisé pour changer le décor. มันถูกใช้ในการเปลี่ยนฉาก |
Leur robe marbrée, hérissée d’excroissances aux allures d’algues, et leur faculté de prendre en un clin d’œil la couleur de leur environnement permettent aux hippocampes de se fondre parfaitement dans le décor. มัน มี ผิวหนัง เป็น ลาย จุด ๆ, มี ปุ่ม ปม และ เส้น สาย เหมือน สาหร่าย ทะเล, ทั้ง มัน ยัง สามารถ เปลี่ยน สี ได้ อย่าง น่า ทึ่ง ให้ กลมกลืน กับ สิ่ง รอบ ข้าง ซึ่ง ทั้ง หมด นี้ ทํา ให้ มัน พราง ตัว เข้า กับ ฉาก หลัง ได้ อย่าง สมบูรณ์ แบบ. |
Je peux pas m'asseoir ici et parler de fleurs, ou quelles décorations je veux sur la tombe de mon père. ผมทําต่อไปไหวแล้ว ผมไม่รู้ว่าต้องใช้ดอกไม้แบบไหน |
Désolé -- c'est juste que j'ai l'impression que je devrais faire de la comédie stand-up ici sur cette scène à cause du décor. ขอโทษที -- พอดีอยู่ ๆ ผมก็อยากเล่นมุขนี้ เพราะบรรยากาศมันให้ |
J'ai spécialement adoré la décoration chat. ฉันชอบแมวมากๆ ด้วยนะ |
Uh, je vais gérer la décoration. เอ้อ แล้วเธอดูแลเรื่องการตกแต่งนะ |
L’envers du décor ด้าน มืด ของ เกม |
Les danseurs n'ont plus besoin de costume ou de décors. นักเต้นไม่ต้องใช้เสื้อผ้าหรือฉากอีกต่อไปแล้ว |
L’hippocampe a la faculté de changer de couleur en un clin d’œil pour se fondre dans le décor. ม้า น้ํา สามารถ เปลี่ยน สี ให้ กลมกลืน กับ สภาพ แวด ล้อม ได้ อย่าง น่า ทึ่ง |
Formant un décor gigantesque derrière elle, la sierra Nevada dresse ses pics argentés à plus de 3 400 mètres. ที่ ตั้ง ตระหง่าน อยู่ เบื้อง หลัง พระ ราชวัง ราว กับ ฉาก อัน ใหญ่ โต มโหฬาร นั้น คือ ส่วน ยอด ของ เทือก เขา เซียร์รา เนวาดา ซึ่ง มี หิมะ ปก คลุม และ สูง กว่า 3,400 เมตร. |
Elle a créé The Haus of Gaga. C'est un groupe d'artistes qui créent son style, ses décors et sa musique. เธอมี " บ้านของกาก้า " ซึ่งรวมผลงาน ของศิลปินและดีไซเนอร์ ที่เคยร่วมงาน |
J'adorerais que tu fasses la décoration d'Halloween. ตกแต่งสิ่งของ Halloween ต่อจากผมที |
Je vais lui couper la queue et m'en servir de décoration. ฉันเมตร จะ ตัด ลึงค์ ชะลอ ของ เขาออก และใช้เป็น เครื่องประดับ เครื่องดูดควันประณาม |
Dans ce décor de sable et d’herbe sèche, les dernières touches de verdure sont les feuilles des baobabs. กลาง ดิน ทราย และ หญ้า แห้ง ร่องรอย พืช ใบ เขียว ที่ หลง เหลือ อยู่ ก็ จะ มี เพียง ใบ ของ ต้น บาโอบับ ไม่ กี่ ใบ. |
Nous avons passé bien des heures joyeuses à expliquer les promesses du Royaume dans ce genre de décor. เรา ใช้ ช่วง เวลา อัน ชื่น มื่น หลาย ชั่วโมง ชี้ แจง คํา สัญญา เรื่อง ราชอาณาจักร ใน สภาพ แวด ล้อม ดัง กล่าว. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ décor ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ décor
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ