挫折 ใน จีน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 挫折 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 挫折 ใน จีน
คำว่า 挫折 ใน จีน หมายถึง การถอยกลับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 挫折
การถอยกลับnoun 要知道,不管你正在竭力克服的是怎样的难题,也总可能遇上挫折。 ไม่ว่าคุณกําลังสู้กับปัญหาอะไร ขอให้ยอมรับว่าบางครั้งอาจมีการถอยกลับ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
人不再受饥寒交迫之苦,不再经历挫折绝望。 更美妙的是,上帝的和平意味着世上再也没有疾病、痛苦、悲伤、死亡。( ที่ ดี ยิ่ง กว่า นั้น เสีย อีก สันติ สุข ของ พระเจ้า หมาย ถึง โลก ที่ ปราศจาก โรค, ความ เจ็บ ปวด, ความ โศก เศร้า, หรือ ความ ตาย. |
借着倚赖耶和华所赐的智慧和力量,我们能够应付家庭难题所造成的挫折。 โดย การ พึ่ง อาศัย พระเจ้า ใน เรื่อง สติ ปัญญา และ กําลัง เรา สามารถ รับมือ กับ ความ ข้องขัดใจ ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน สถานการณ์ เกี่ยว กับ ครอบครัว ได้. |
这一切所带来的,只不过是空虚、闲散、浮夸、愚昧、无益和挫折而已。 ทั้ง หมด นี้ ก็ คือ ความ ว่าง เปล่า, ความ ไร้ ประโยชน์, ความ ไร้ แก่น สาร, ความ โง่ เขลา, ความ ไร้ จุด มุ่ง หมาย, และ ความ ข้องขัดใจ. |
研究指出,那些经常对于在人生道途上遇到的挫折反应过激的人会分泌出较多紧张荷尔蒙。 การ ศึกษา วิจัย บ่ง ชี้ ว่า ผู้ ที่ มี ปฏิกิริยา โต้ ตอบ มาก เกิน ไป ต่อ ปัญหา ใน ชีวิต ประจํา วัน ทํา ให้ ฮอร์โมน ต่าง ๆ ที่ เกิด จาก ความ เครียด หลั่ง ออก มาก ขึ้น. |
孩子会在感情上遭受挫折。 ความ ทุกข์ ทาง อารมณ์. |
每个预言都显示上帝的仆人会复兴过来,恢复活动,令迫害他们的人大感挫折。 แต่ ละ คํา พยากรณ์ แสดง ว่า ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ฟื้น ขึ้น และ ทํา งาน ของ พวก เขา อีก เอา ชนะ ผู้ ข่มเหง พวก เขา. |
我们虽然遇到挫折,却没有就此放弃。 นี่ เป็น อุปสรรค อย่าง หนึ่ง แต่ เรา ตั้งใจ จะ ไม่ เลิก รา. |
亲子篇——马可没有因遇到挫折而放弃 จง สอน ลูก—มาระโก ไม่ ท้อ ถอย |
介绍过自己之后,你可以问问对方:“你认为我们今日何以面对这许多令人挫折的情况?” หลัง จาก แนะ นํา ตัว แล้ว คุณ อาจ ถาม เจ้าของ บ้าน ว่า: “คุณ เคย คิด ไหม ว่า ทําไม เรา จึง ต้อง เผชิญ กับ สภาพการณ์ มาก มาย ที่ ทํา ให้ คับ แค้น ใจ ใน ทุก วัน นี้?” |
但是 在 这场 战争 中 就 没有 挫折 แล้วในสงครามนี้ไม่มีความพ่ายแพ้ |
在生活上,人要是不理会耶和华的指示,难题和挫折就会困扰他们。 ปัญหา และ ความ ข้องขัดใจ จะ ก่อ ความ ทุกข์ ยาก อย่าง แน่นอน แก่ ใคร ก็ ตาม ที่ ตัด พระ ยะโฮวา ออก จาก ชีวิต เขา. |
虽然几经挫折,耶利米却没有因灰心而放弃。 อย่าง ไร ก็ ดี ยิระมะยา ไม่ จํานน ต่อ ความ ท้อ ใจ. |
我们在生活上必然会遭遇若干不快、挫折和失望。 เรา มัก จะ ประสบ กับ ความ ขุ่นเคือง ความ คับข้อง ใจ และ ความ ผิด หวัง ใน ชีวิต. |
我们初到外地传道就遭到挫折,但雨过天青,我们怀着满腔热忱开始向人传道。 หลัง การ เริ่ม ต้น ซึ่ง ไม่ สู้ จะ ราบรื่น นัก เรา สอง คน ก็ เริ่ม งาน รับใช้ ด้วย การ เผยแพร่ อย่าง กระตือรือร้น. |
你每天大部分时间都跟同学在一起,大家都要应付差不多的难题,经历类似的挫折,达到相若的目标。 คุณ อยู่ ท่ามกลาง เพื่อน นัก เรียน เกือบ ทั้ง วัน. |
提摩太后书4:11)尽管马可遭到挫折,但他没有放弃,结果享有宝贵的服务机会! (2 ติโมเธียว 4:11) โดย แท้ แล้ว มาระโก มี สิทธิ พิเศษ ยิ่ง ใหญ่ สัก เพียง ไร ที่ ได้ ทํา งาน รับใช้ พระเจ้า เพราะ เขา ไม่ ท้อ ถอย! |
马可没有因遇到挫折而放弃 มาระโก ไม่ ท้อ ถอย |
有些人学业成绩优异,要求事事完美,一旦遭遇挫折,不管是真是假,也可能萌生自杀念头。 ท่ามกลาง เยาวชน ที่ เรียน เก่ง และ อาจ มี แนว โน้ม จะ เป็น คน ที่ มุ่ง แต่ ความ สมบูรณ์ พร้อม ความ ล้มเหลว ไม่ ว่า จะ เป็น เรื่อง จริง หรือ คิด เอา เอง อาจ ทํา ให้ เขา พยายาม ฆ่า ตัว ตาย. |
至于地狱为什么有熊熊烈火,教宗说:“那是代表人跟天主隔绝之后,生命充满挫折、意义全失的状况。” ใน เรื่อง ภาพ พรรณนา ของ นรก ว่า เป็น สถาน ที่ ซึ่ง มี ไฟ ลุก ไหม้ นั้น เขา กล่าว ว่า “ภาพ เหล่า นั้น แสดง ให้ เห็น ความ ข้องขัดใจ อย่าง สิ้นเชิง และ ความ ว่าง เปล่า ของ ชีวิต ที่ ปราศจาก พระเจ้า.” |
比如,在遇到挫折时,孩子可能会说:“我不想活了。” ตัว อย่าง เช่น เด็ก ที่ รู้สึก คับข้อง ใจ อาจ พูด ว่า “หนู เกลียด ชีวิต ของ หนู.” |
恋爱失败可能令我们流泪,但既然所罗门能够成功抵受他的失望和挫折,我们也能够。 เรา อาจ หลั่ง น้ําตา ก็ ได้ ถ้า คราว หนึ่ง การ ฝาก รัก ของ เรา ถูก ปฏิเสธ แต่ กษัตริย์ ซะโลโม หักใจ ได้ เรา ก็ ทํา ได้ เช่น กัน. |
人们在工作上遇到不少“荆棘和蒺藜”,例如压力、危险的工作环境、沉闷的差事、挫折、竞争、欺诈、不公,等等。 ทุก วัน นี้ ความ เครียด, อันตราย, ความ เบื่อ หน่าย, ความ ผิด หวัง, การ แข่งขัน, การ หลอก ลวง, และ ความ ไม่ ยุติธรรม เป็น เพียง “หนาม” บาง อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ งาน. |
克服另一个挫折 การ รับมือ กับ อุปสรรค อีก อย่าง หนึ่ง |
要知道,不管你正在竭力克服的是怎样的难题,也总可能遇上挫折。 ไม่ ว่า คุณ กําลัง สู้ กับ ปัญหา อะไร ขอ ให้ ยอม รับ ว่า บาง ครั้ง อาจ มี การ ถอย กลับ. |
由于所遭遇的挫折,也许我们会认定地区里的人根本不愿接受真理。 เนื่อง ด้วย ความ ข้องขัดใจ เรา อาจ ลง ความ เห็น ว่า ประชาชน ใน เขต ทํา งาน ของ เรา ไม่ ต้องการ ความ จริง เอา เสีย เลย. |
มาเรียนกันเถอะ จีน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 挫折 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน
อัปเดตคำของ จีน
คุณรู้จัก จีน ไหม
ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่