concurrencia ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า concurrencia ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ concurrencia ใน สเปน
คำว่า concurrencia ใน สเปน หมายถึง การเกิดขึ้นพร้อมกัน, การเกิดพร้อมกัน, เหตุการณ์ประจวบกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า concurrencia
การเกิดขึ้นพร้อมกันnoun |
การเกิดพร้อมกันnoun |
เหตุการณ์ประจวบกันnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Además, la concurrencia a la Conmemoración de 1989 fue de 24.144, lo que muestra que hay muchas otras personas buscando ayuda. ยิ่ง กว่า นั้น พิธี อนุสรณ์ ของ เรา ปี 1989 มี ผู้ เข้า ร่วม 24,144 คน แสดง ให้ เห็น ว่า มี คน สนใจ ใหม่ ๆ จํานวน มาก ขึ้น กําลัง แสวง หา ความ ช่วยเหลือ. |
Las congregaciones disfrutan de una buena concurrencia para la testificación cristiana los sábados por la mañana ประชาคม ต่าง ๆ ยินดี ที่ มี หลาย คน ออก ประกาศ ของ คริสเตียน ใน ตอน เช้า วัน เสาร์ |
La concurrencia ha ascendido a millones. คน เหล่า นั้น ที่ ได้ เข้า ร่วม มี จํานวน เป็น ล้าน ๆ. |
Siempre contábamos con una buena concurrencia. ผู้ คน มาก มาย มา ชม ภาพยนตร์ เหล่า นี้. |
Cuando se planteó el último punto de la resolución a los 160.000 presentes en las tres asambleas de Francia y a los 289.000 de las nueve sedes de Italia, se escuchó un atronador “sí” en los múltiples idiomas de la concurrencia. เมื่อ ตั้ง คํา ถาม ใน ตอน ท้าย ของ มติ นั้น ต่อ ผู้ ร่วม ประชุม 160,000 คน ณ การ ประชุม ภาค สาม แห่ง ใน ฝรั่งเศส และ อีก 289,000 คน ซึ่ง ได้ ร่วม การ ประชุม ภาค เก้า แห่ง ใน อิตาลี มี เสียง เปล่ง ดัง กึกก้อง ออก มา ว่า “ใช่” ใน หลาย ภาษา ท่ามกลาง ตัว แทน ที่ เข้า ร่วม. |
No, es más de los datos de la concurrencia. ไม่ใช่ค่ะ มันเป็นแค่การรวบรวมข้อมูลสิ่งของ |
16 Un rasgo sobresaliente del informe anual es que en la Conmemoración celebrada el martes 10 de abril de 1990 hubo una concurrencia sin precedente de 9.950.058 personas. 16 ส่วน หนึ่ง ที่ เด่น ชัด ใน รายงาน ประจํา ปี ได้ แก่ จํานวน ผู้ เข้า ร่วม ฉลอง อนุสรณ์ 9,950,058 คน ซึ่ง การ ฉลอง นั้น ตรง กับ วัน อังคาร ที่ 10 เมษายน 1990. |
La concurrencia se ponía de pie al producirse la entrada de los gladiadores, anunciada con un gran despliegue musical. ฝูง ชน ที่ ชอบ ความ ตื่นเต้น ก็ ลุก ขึ้น ยืน ขณะ ที่ นัก สู้ ปรากฏ ตัว ใน สนาม ท่ามกลาง การ ประโคม ดนตรี อย่าง ยิ่ง ใหญ่. |
Con la concurrencia de Bongor el total de los que escucharon el programa en Chad llegó a 630. ผู้ เข้า ร่วม ประชุม ที่ บงกอร์ ทํา ให้ ยอด ของ ผู้ ฟัง รายการ ประชุม ใน ชาด เป็น 630 คน. |
Hace poco, para una asamblea de circuito, la concurrencia máxima fue de 206 personas, y 4 se bautizaron.” ณ การ ประชุม หมวด ครั้ง ล่า สุด มี ยอด ผู้ เข้า ร่วม ประชุม ถึง 206 คน และ มี 4 คน ที่ รับ บัพติสมา.” |
25 Cientos de pabellones y estadios por todo el mundo reverberaron cuando la concurrencia contestó con un atronador “¡SÍ!”. 25 สนาม กีฬา หลาย ร้อย แห่ง ทั่ว โลก ดัง กระหึ่ม ขณะ ที่ ผู้ เข้า ร่วม ทั้ง หมด ตอบ ด้วย เสียง ดัง สนั่น หวั่นไหว ว่า “เห็น ด้วย!” |
Entonces la concurrencia aumentó a 65 el 24 de febrero, y una semana después ascendió a 85. ครั้น แล้ว ใน วัน ที่ 24 กุมภาพันธ์ ผู้ เข้า ร่วม ประชุม ของ เรา เพิ่ม เป็น 65 คน และ สัปดาห์ ต่อ มา เป็น 85 คน. |
Concurrencia a la Conmemoración: 220 ผู้ เข้า ร่วม ประชุม อนุสรณ์ – 220 |
A veces la polémica que se desencadena es prácticamente una garantía de que habrá una concurrencia masiva al estreno. บาง ครั้ง เมื่อ มี การ โต้ แย้ง กัน ก็ รับประกัน ได้ ว่า รอบ ปฐมทัศน์ ของ ภาพยนตร์ เรื่อง นั้น จะ มี คน ดู แน่น ขนัด. |
Esto asegura un programa de buena calidad aunque la concurrencia sea pequeña. ด้วย เหตุ นี้ จึง รับรอง ได้ ว่า รายการ ที่ จัด อยู่ ใน ระดับ ที่ มี คุณภาพ ดี แม้ ผู้ เข้า ร่วม ประชุม จะ มี จํานวน น้อย ก็ ตาม. |
Recordó a los estudiantes y a la concurrencia que muchos israelitas perdieron la vida en el desierto por no ser leales y no permanecer de parte de Jehová. นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา และ ผู้ เข้า ร่วม ได้ รับ การ เตือน ว่า ชาว ยิศราเอล หลาย คน เสีย ชีวิต ใน ถิ่น ทุรกันดาร เพราะ พวก เขา ไม่ ภักดี อยู่ ฝ่าย พระ ยะโฮวา. |
Ya que una buena concurrencia anima a todos los reunidos, su presencia vale mucho. เนื่อง จาก ทุก คน จะ ได้ รับ กําลังใจ มาก กว่า เมื่อ มี คน เข้า ร่วม การ ประชุม มาก ๆ ดัง นั้น การ ที่ คุณ เข้า ร่วม การ ประชุม จึง มี ความ สําคัญ. |
En muchos países hispanoamericanos, africanos y de la Europa oriental hubo concurrencias de tres o cuatro veces la cantidad de publicadores del Reino que hay en cada país. ใน ประเทศ แถบ ละ ติ นอ เม ริกา, แอฟริกา, และ ประเทศ ต่าง ๆ ทาง ยุโรป ตะวัน ออก ผู้ เข้า ร่วม ประชุม มี จํานวน มาก กว่า ผู้ ประกาศ ถึง สาม หรือ สี่ เท่า. |
En octubre de 1991 la concurrencia total que se informó para las primeras 705 asambleas en 54 países fue de 4.774.937 personas. ใน เดือน ตุลาคม 1991 ยอด ผู้ ร่วม ประชุม เท่า ที่ ได้ รายงาน จาก การ ประชุม 705 แห่ง ใน 54 ประเทศ มี 4,774,937 คน. |
Hoy se acepta como teoría más plausible que la preservación obedece a la concurrencia de “tres improbabilidades”: 1) la rápida momificación (deshidratación) natural por la acción del frío, del sol y del foehn —un viento cálido y seco—; 2) el súbito recubrimiento del cuerpo con nieve, que lo libró de los depredadores, y 3) la depresión que lo resguardó de los glaciares en movimiento. ทฤษฎี ซึ่ง ปัจจุบัน คิด กัน ว่า มี ทาง เป็น ไป ได้ มาก ที่ สุด คือ การ ปก ป้อง นั้น เกิด ขึ้น เนื่อง จาก “เหตุ การณ์ ที่ ไม่ น่า จะ เกิด ขึ้น ได้ สาม อย่าง” รวม กัน คือ: (1) กระบวนการ ทํา ให้ แห้ง อย่าง รวด เร็ว โดย ธรรมชาติ การ ขจัด น้ํา จาก ร่าง กาย ซึ่ง เกิด ขึ้น เนื่อง จาก ผล กระทบ ของ ความ เย็น, แสง อาทิตย์, และ ลม เฟิร์น (ลม ที่ อุ่น แห้ง); (2) การ ที่ หิมะ ปก คลุม อย่าง รวด เร็ว ซึ่ง ซ่อน ร่าง กาย ให้ พ้น จาก พวก สัตว์ กิน เนื้อ; และ (3) การ อยู่ ใน โพรง ซึ่ง ปก ป้อง จาก ธาร น้ําแข็ง ที่ เลื่อน ไหล. |
El último día del curso, ante una concurrencia de cuatrocientos cadetes y otro personal de la institución, anuncié que dejaba la vida militar para ir de casa en casa enseñando la Biblia como ministro cristiano voluntario. พอ มา ใน วัน ปิด ภาค เรียน ปี นั้น ผม แถลง ต่อ ที่ ประชุม ซึ่ง ประกอบ ด้วย เหล่า นัก เรียน นาย ทหาร ปี สุด ท้าย และ บุคลากร 400 นาย ว่า ผม ตัดสิน ใจ ลา ออก จาก ราชการ ทหาร ไป เป็น อาสา สมัคร สอน พระ คัมภีร์ ให้ แก่ ประชาชน ตาม บ้าน ใน ฐานะ คริสเตียน ผู้ เผยแพร่. |
Aunque el aumento ha sido lento, Luis y Juan se regocijaron de tener una concurrencia de 36 personas a la Conmemoración de 1989. แม้ การ ทวี ขึ้น จะ ค่อนข้าง ช้า แต่ หลุยส์ กับ ฮวน ก็ รู้สึก ยินดี อย่าง ยิ่ง ที่ มี ถึง 36 คน มา ร่วม ใน การ ฉลอง ใน การ ประชุม อนุสรณ์ ปี 1989. |
En un año reciente la concurrencia a 2.981 asambleas de distrito alcanzó el total de 10.953.744 personas, y 122.701 nuevos creyentes se bautizaron. เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ณ การ ประชุม ภาค 2,981 แห่ง มี ผู้ เข้า ร่วม ทั้ง สิ้น 10,953,744 คน และ ผู้ เชื่อถือ ใหม่ ได้ รับ บัพติสมา 122,701 คน. |
¿Qué puede decirse de la concurrencia a la Conmemoración y el número de bautizados? อาจ กล่าว ได้ อย่าง ไร สําหรับ ผู้ ร่วม ประชุม อนุสรณ์ และ การ รับ บัพติสมา? |
Los enormes estadios, que nuestros hermanos limpiaron con esmero, apenas fueron lo suficientemente grandes como para acomodar a la concurrencia de 65.710 personas en Chorzów, 40.442 en Poznan y 60.366 en Varsovia... ¡un total de 166.518 personas! สนาม กีฬา ใหญ่ ซึ่ง พี่ น้อง ของ เรา ได้ ทํา ความ สะอาด จน เอี่ยม อ่อง ไม่ มี ที่ ติ ก็ แทบ ไม่ กว้าง พอ บรรจุ พี่ น้อง 65,710 คน ที่ คาโตวิทเซ, 40,442 คน ที่ โปซนัน, และ 60,366 คน ที่ วอร์ซอ—ยอด ผู้ ร่วม ประชุม ทั้ง สิ้น 166,518 คน! |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ concurrencia ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ concurrencia
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา