commettere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า commettere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ commettere ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า commettere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กระทํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า commettere

กระทํา

verb

Sì, ed essi commisero cprostituzioni ed ogni sorta di malvagità.
แท้จริงแล้ว, และพวกเขากระทําการผิดประเวณีคและความชั่วร้ายนานาประการ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sarebbe saggio riflettere su come un passo falso può tirare l’altro fino a portarci a commettere una grave trasgressione.
คง ดี ที่ จะ ใคร่ครวญ ว่า การ ก้าว พลาด ไป ขั้น หนึ่ง อาจ ทํา ให้ ก้าว พลาด อีก ขั้น หนึ่ง แล้ว ใน ที่ สุด ก็ อาจ ถึง ขั้น ทํา ผิด ร้ายแรง ได้.
(1 Corinti 6:18) Chi è sposato deve essere fedele al coniuge e non commettere adulterio.
(1 โกรินโธ 6:18) คน ที่ สมรส แล้ว ควร ซื่อ สัตย์ ต่อ คู่ ของ ตน และ ไม่ เล่นชู้.
Imitiamo la loro fede: ‘Come potrei commettere questo grande male?’
จง เลียน แบบ ความ เชื่อ ของ เขา—‘ข้า จะ ทํา บาป ต่อ พระเจ้า ได้ อย่าง ไร?’
L’amore perfetto di Cristo sconfigge la tentazione di fare del male, di obbligare, di commettere atti di bullismo o di opprimere.
ความรักอันสมบูรณ์ของพระคริสต์เอาชนะการล่อลวงที่จะทําร้าย ขู่เข็ญ ข่มเหงรังแก หรือกดขี่
Ma una volta cominciammo a baciarci e a toccarci, arrivando quasi al punto di commettere fornicazione.
แต่ ครั้ง หนึ่ง เรา เริ่ม จูบ และ ลูบ ไล้ กัน—เกือบ จะ ถึง ขั้น ลักลอบ ได้ เสีย กัน.
Alcuni giovani cristiani hanno fatto cose simili senza rendersi effettivamente conto di commettere fornicazione.
หนุ่ม สาว คริสเตียน บาง คน ได้ ทํา อย่าง นั้น โดย คิด เอา เอง ว่า เขา ไม่ ได้ ทํา ผิด ประเวณี จริง ๆ.
(Deuteronomio 23:3, 4) Balac, re di Moab, assoldò il profeta Balaam perché maledicesse Israele; vennero usate delle donne moabite per adescare gli israeliti e indurli a commettere immoralità e idolatria.
(พระ บัญญัติ 23:3, 4) กษัตริย์ บาลาค แห่ง โมอาบ จ้าง ผู้ พยากรณ์ บีละอาม ให้ มา แช่ง ยิศราเอล และ พวก ผู้ หญิง ชาว โมอาบ ก็ ล่อ ลวง พวก ผู้ ชาย ชาติ ยิศราเอล ให้ ทํา ผิด ศีลธรรม และ บูชา รูป เคารพ.
Sempre più spesso sono loro stessi a commettere delitti.
พวก เขา เข้า ไป พัวพัน มาก ขึ้น ใน การ ก่อ อาชญากรรม.
Un errore che non dovreste commettere è quello di diventare dei matematici.
หนึ่งในอาชีพที่ไม่ควรทําก็คือ นักคณิตศาสตร์
Cercate di respingerlo con la stessa determinazione e sicurezza con cui respingereste l’idea di commettere un delitto.
พยายาม ผลักดัน ออก ไป ให้ เต็ม แรง และ อย่าง มั่นใจ เช่น เดียว กับ ที่ คุณ ขจัด ความ คิด ว่า จะ ประกอบ อาชญากรรม ขั้น ร้ายแรง.
(Genesi 2:24; 12:18-20) La sua risposta dimostra che quei princìpi influivano notevolmente su di lui. Disse: “Come potrei dunque commettere questo grande male e peccare realmente contro Dio?” — Genesi 39:9.
(เยเนซิศ 2:24; 12:18-20) เรา สามารถ เห็น จาก ปฏิกิริยา ของ ท่าน ว่า หลักการ ดัง กล่าว มี ผล กระทบ ต่อ ท่าน อย่าง มี พลัง: “ข้าพเจ้า จะ ทํา ผิด ดัง นี้ อย่าง ไร ได้, เป็น บาป ใหญ่ หลวง นัก ต่อ พระเจ้า.”—เยเนซิศ 39:10.
5 Pensate a come una cristiana che chiameremo Maria si è ritrovata coinvolta in una situazione che l’ha portata a un passo dal commettere immoralità sessuale.
5 ขอ พิจารณา วิธี ที่ คริสเตียน คน หนึ่ง ซึ่ง เรา จะ เรียก เธอ ว่า แมรี ได้ ตก อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ ทํา ให้ เธอ เกือบ พลาด พลั้ง ทํา ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ.
Essere onesti sul lavoro include ‘non commettere furto’, anche se questa è una pratica invalsa.
การ เป็น คน ซื่อ สัตย์ ใน ที่ ทํา งาน รวม ถึง การ ที่ เรา จะ “ไม่ ขโมย” แม้ แต่ เมื่อ คน อื่น ๆ ทํา กัน จน เป็น เรื่อง ปกติ.
(Efesini 6:12) Anche oggi, da dietro le quinte, le forze demoniche sotto il controllo di Satana il Diavolo influiscono su governanti umani e sull’umanità in generale, inducendoli a commettere azioni inaudite, quali genocidi, atti terroristici e omicidi.
(เอเฟโซ 6:12) แม้ แต่ ทุก วัน นี้ กอง กําลัง แห่ง ปิศาจ ภาย ใต้ การ ควบคุม ของ ซาตาน พญา มาร ก็ ชักใย อยู่ เบื้อง หลัง มี อิทธิพล เหนือ ผู้ ปกครอง มนุษย์ และ มนุษยชาติ ทั่ว ไป กระตุ้น พวก เขา ให้ ทํา สิ่ง เลว ร้าย สุด จะ พรรณนา เช่น การ ฆ่า ล้าง ชาติ พันธุ์, การ ก่อ การ ร้าย, และ ฆาตกรรม.
Per esempio, il divieto di sposarsi imposto dalla Chiesa Cattolica ai suoi preti ne ha indotto diversi a commettere gravi atti di immoralità, e oggi non pochi di loro contraggono l’AIDS.
ยก ตัว อย่าง นโยบาย ของ คริสตจักร โรมัน คาทอลิก ที่ ห้าม บาทหลวง แต่งงาน ยัง ผล ให้ คน กลุ่ม นี้ จํานวน มาก ทํา ผิด ประเวณี มี คน เหล่า นี้ ไม่ น้อย ที่ ติด โรค เอดส์ ใน ทุก วัน นี้.
▪ Cerca di farti commettere immoralità sessuale? — Galati 5:19.
❑ เธอ พยายาม ชักชวน คุณ ให้ ประพฤติ ผิด ทาง เพศ ไหม?—ฆะลาเตีย 5:19.
Quando Dio trasformò la sua maledizione in benedizione, Balaam collaborò con il re moabita Balac e per mezzo di allettamenti indusse molti israeliti a commettere idolatria e immoralità sessuale.
เมื่อ พระเจ้า กลับ คํา แช่ง ของ เขา ให้ เป็น คํา อวย พร บีละอาม ดําเนิน การ ร่วม กับ กษัตริย์ บาลาค แห่ง โมอาบ และ ล่อ ชาว อิสราเอล จํานวน มาก ให้ เข้า สู่ การบูชา รูป เคารพ และ การ ทํา ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ.
(Geremia 17:9) Un’amicizia stretta può suscitare sentimenti romantici e portare perfino a commettere immoralità sessuale.
(ยิระมะยา 17:9) การ คบหา กัน อย่าง ใกล้ ชิด อาจ ปลุก เร้า ความ รู้สึก รัก ๆ ใคร่ ๆ และ ถึง กับ นํา ไป สู่ การ ทํา ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ ได้.
Purtroppo certa pornografia è molto peggiore di scene di nudo o che mostrano un uomo e una donna nell’atto di commettere fornicazione.
ข้อ เท็จ จริง ที่ น่า เศร้า ก็ คือ ว่า สื่อ ลามก บาง อย่าง นั้น เลว ยิ่ง กว่า ฉาก โป๊ เปลือย หรือ ชาย หญิง ที่ ทํา ผิด ประเวณี มาก.
Se non ho intenzione di commettere un crimine, perche'non guidare la mia macchina?
ถ้าผมไม่ได้วางแผนจะฆ่าใคร ทําไมผมจะไม่ขับรถตัวเองล่ะ?
Tuttavia, se non avessero smesso di “rubare, assassinare e commettere adulterio e giurare falsamente e fare fumo di sacrificio a Baal e camminare dietro ad altri dèi”, Geova avrebbe abbandonato il suo tempio.
ที่ จริง แล้ว หาก พวก เขา จะ ไม่ เลิก “ขโมย, แล ฆ่า คน, แล ผิด ประเวณี ผัว เมีย เขา, แล สบถ สาบาน เป็น ความ เท็จ, แล บูชา เครื่อง หอม ถวาย แก่ บาละ, แล ดําเนิน ตาม ทาง ของ พวก พระ ทั้ง หลาย อื่น” พระ ยะโฮวา ก็ จะ ละ ทิ้ง พระ วิหาร ของ พระองค์.
Quando la moglie di Potifar lo tentò perché commettesse immoralità sessuale con lei, Giuseppe rifiutò decisamente e disse: ‘Come potrei commettere questo grande male e peccare realmente contro Dio?’
เมื่อ ภรรยา โพติฟา ล่อ ลวง โยเซฟ ให้ ทํา ผิด ศีลธรรม กับ เธอ ท่าน ปฏิเสธ อย่าง หนักแน่น โดย กล่าว ว่า “ข้าพเจ้า จะ ทํา ผิด ดัง นี้ อย่าง ไร ได้, เป็น บาป ใหญ่ หลวง นัก ต่อ พระเจ้า.”
(Romani 7:21-23; Giacomo 3:2) Anche se non puoi evitare di commettere errori, puoi comunque decidere come reagire a essi.
(โรม 7:21-23; ยาโกโบ 3:2) แม้ คุณ ไม่ อาจ หลีก เลี่ยง การ ทํา ผิด พลาด แต่ คุณ สามารถ จะ ควบคุม ปฏิกิริยา ของ คุณ ที่ มี ต่อ ความ ผิด พลาด นั้น ได้.
Per esempio, ci impedisce di commettere immoralità sessuale.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง การ เอา ใจ ใส่ ข้อ เตือน ใจ ของ พระเจ้า ช่วย ป้องกัน เรา ไว้ จาก การ เข้า ไป ยุ่ง เกี่ยว กับ การ ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ.
“E vorrei che vi ricordaste che chiunque tra voi prende in prestito dal suo vicino restituisca ciò che ha preso in prestito, secondo come si accorda, altrimenti commetterà peccato; e forse farà sì che anche il suo vicino commetta peccato”.
“และข้าพเจ้าอยากให้ท่านจําไว้, ว่าผู้ใดก็ตามในบรรดาพวกท่านขอยืมจากเพื่อนบ้านของเขาก็ควรคืนสิ่งที่เขายืม, ตามที่เขาตกลงไว้, มิฉะนั้นท่านจะกระทําบาป; และท่านอาจทําให้เพื่อนบ้านท่านกระทําบาปด้วย.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ commettere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย