cobertura ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cobertura ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cobertura ใน สเปน
คำว่า cobertura ใน สเปน หมายถึง การปกปิด, ผ้าคลุมที่นอน, ผ้าคลุมเตียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cobertura
การปกปิดnoun Se ve muy bien en el exterior, pero no es más que una cobertura de un gran desorden en el interior. มันดูดีแค่เพียงภายนอก, มันแค่ปกปิดความยุ่งเหยิงภายในเอาไว้. |
ผ้าคลุมที่นอนnoun |
ผ้าคลุมเตียงnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
El artículo añadía: “Podemos contar con que esta necesidad [de diálogo] aumentará con el uso de las terapias alternativas, particularmente cuando los seguros de enfermedad las incluyan en su cobertura”. บทความ นั้น กล่าว ว่า “อาจ คาด หมาย ได้ ว่า ความ จําเป็น นี้ [การ แลก เปลี่ยน ความ เห็น] จะ เพิ่ม มาก ขึ้น ขณะ ใช้ วิธี รักษา ด้วย ทาง เลือก อื่น โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ บริษัท ประกันภัย รวม เอา การ รักษา แบบ นี้ เข้า ไว้ ใน กรมธรรม์ ที่ เขา เสนอ ให้.” |
Extiende la cobertura a todo el Sureste de Manhattan. กระจายกําลังออกไปให้ทั่ว ทางใต้ของแมนฮัตตัน |
No estaban en una zona sin cobertura. คุณไม่ได้อยู่ในที่ไม่มีสัญญาณ |
¿Y la cobertura de seguros? คุณได้เงินกู้นั่น หรือได้ประกันหรือไม่คะ |
Así que una gran cantidad de la riqueza creada en el pasado, digamos, 5 o 6 años, no se ha creado por los fondos de cobertura. ฉะนั้นความมั่งคั่งมากมายที่ถูกสร้างขึ้นใน -- เอาเป็นว่า ห้าหรือหกปีให้หลัง -- ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นโดยกองทุนบริหารความเสี่ยง |
Bueno, piense en toda la cobertura favorable de la prensa. ลองนึกถึงการให้ข่าวที่ดูเห็นอกเห็นใจล่ะ |
Él también vivió en el México autocrático e hizo la cobertura periodística del golpe de estado venezolano de 1958. เขายังเคยใช้ชีวิตในช่วงเผด็จการแม็กซิโก รวมถึงช่วงรัฐประหารเวเนซูเอล่า ค.ศ. 1958 ในฐานะนักข่าวด้วย |
La gente me preguntaba: "¿Qué son fondos de cobertura?". คนอาจถามผมว่า "กองทุนบริหารความเสี่ยงเป็นอย่างไร" |
Se sale de cobertura. เขาออกนอกเขตสัญญาณ |
Ramas y hojas a las 3:00 y 9:00 dar una buena cobertura. กิ่งไม้และใบไม้ที่ 3:00 และ 9:00 ให้ความคุ้มครองที่ดี |
Es un punto estratégico, la cobertura de estos dos puntos. จุดยุทธศาตร์ คลุม2จุด |
El número al que llama está apagado o fuera de cobertura. ไม่มีสัญญาณตอบรับจากหมายเลขที่คุณเรียก |
La cobertura de la red Wi-Fi es mala. สัญญาณ Wi-Fi ครอบคลุมไม่ทั่วถึง |
Esta es nuestra historia de cobertura. นั่นเป็นเรื่องที่เราเอามาบังหน้า |
Estaría de mejor humor si tuviera cobertura. ฉันจะอารมณ์ดีกว่านี้ถ้ามีสัญญาณ |
Según un comunicado de prensa del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA), “a veces, a las personas infectadas por el VIH, o que se sospecha que lo están, se las rechaza en los centros de asistencia sanitaria, se les niega vivienda y empleo, les rehúyen sus amigos y colegas, no les conceden cobertura las aseguradoras o se les prohíbe la entrada en otros países”. ข่าว แจก ของ โครงการ ร่วม สหประชาชาติ ว่า ด้วย เอช ไอ วี/เอดส์ (ยู เอ็น เอดส์) ชี้ แจง ว่า “คน ที่ ติด เชื้อ เอช ไอ วี หรือ ถูก สงสัย ว่า ติด เชื้อ นี้ อาจ ถูก ปฏิเสธ ไม่ ให้ เข้า รับ การ รักษา ที่ สถาน พยาบาล, ไม่ ได้ ที่ พักพิง และ ไม่ มี ใคร ว่า จ้าง, มิตร สหาย และ เพื่อน ร่วม งาน พา กัน หนี หน้า, ไม่ ได้ การ คุ้มครอง จาก การ ประกัน หรือ ถูก ปฏิเสธ ไม่ ให้ เดิน ทาง เข้า ประเทศ อื่น.” |
Tengo que llamar y aquí abajo no hay cobertura. คือผมต้องโทรศัพท์ แต่เขาไม่อนุญาติให้โทรในนี้ |
¿Cuántos años de cobertura necesito? ผมต้องซื้อกรมธรรม์คุ้มครองกี่ปี? |
EE.UU. ocupó el 79% de la cobertura periodística total. ข่าวในอเมริกาเหมาไปทั้งหมด 79 เปอร์เซ็นต์ของข่าวทั้งหมด |
Sabe, el seguro médico de su marido tiene muy buena cobertura. บริษัทของสามีคุณมีประกันที่ดีมาก เวลาที่ต้องใช้ |
Se ve muy bien en el exterior, pero no es más que una cobertura de un gran desorden en el interior. มันดูดีแค่เพียงภายนอก, มันแค่ปกปิดความยุ่งเหยิงภายในเอาไว้. |
Les dará algo de cobertura. ไว้เป็นเกราะป้องกัน |
No, y no hay cobertura del móvil en la cabaña. ไม่, และคงไม่มีสัญญาณโทรศัพท์ ที่กระท่อมด้วย |
Únicamente entraba a robar en los negocios que sabía que contaban con la cobertura de un seguro. หาก ผม เข้า ไป ขโมย ของ ใน ร้าน ค้า ผม จะ ทํา ก็ ต่อ เมื่อ รู้ ว่า ร้าน นั้น มี ประกัน. |
Y finalmente apareció un Apache... y nos dio cobertura. ในที่สุดเฮลิคอปเตอร์ก็มา คุ้มกันทางอากาศ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cobertura ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ cobertura
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา