垂头丧气 ใน จีน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 垂头丧气 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 垂头丧气 ใน จีน
คำว่า 垂头丧气 ใน จีน หมายถึง คอตก, สลด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 垂头丧气
คอตก(crestfallen) |
สลด(crestfallen) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
看 他 垂头丧气 的 ดูท่าทางเขาจะผิดหวังมาก |
20现在,我心爱的弟兄们,我们既明白我们慈悲的神已赐给我们这么多有关这些事的知识,让我们记念他,并且离弃我们的罪,不要垂头丧气,因为我们并未被抛弃;尽管我们被a赶出我们继承的土地,但我们已被领到一块b更好的土地,因为主使海成为我们的c路,而我们在一个d海岛上。 ๒๐ และบัดนี้, พี่น้องที่รักของข้าพเจ้า, โดยที่เห็นว่าพระผู้เป็นเจ้าของเราผู้ทรงเมตตาประทานความรู้มากมายให้เราเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้, ขอให้เราจดจําพระองค์, และละทิ้งบาปของเรา, และไม่ทําคอตก, เพราะเราไม่ได้ถูกขับออก; กระนั้นก็ตาม, เรายังถูกไล่ออกจากแผ่นดินกแห่งมรดกของเรา; แต่พระองค์ทรงนําเรามาสู่แผ่นดินที่ดีกว่าข, เพราะพระเจ้าทรงทําให้ทะเลเป็นทางเดินคของเรา, และเราอยู่บนเกาะงของทะเล. |
请看看饥饿的孩子垂头丧气的脸容。 看看消瘦的身躯却腹胀如鼓。 จง มอง ดู ใบ หน้า ที่ เศร้า หมอง ของ เด็ก ที่ หิว โหย. |
约拿垂头丧气地离开尼尼微。 他不是起程回家,而是到了东边的山区,在那里可以俯瞰尼尼微一带的地区。 ผู้ พยากรณ์ ที่ ไม่ พอ ใจ เดิน ทาง ออก จาก เมือง นีเนเวห์ แต่ แทน ที่ จะ มุ่ง หน้า กลับ บ้าน ท่าน กลับ เดิน ทาง ต่อ ไป ทาง ตะวัน ออก ที่ มี ภูเขา ซึ่ง สามารถ มอง ลง มา เห็น ดินแดน แถบ นั้น ได้. |
诗篇143:4)使徒保罗曾提到自己“内有忧惧”,“垂头丧气”,在感情上“被打倒”。——哥林多后书4:9;7:5,6,《吕译》。 (บทเพลง สรรเสริญ 143:4) และ อัครสาวก เปาโล ได้ กล่าว ถึง การ มี “ความ กลัว ภาย ใน” และ “ท้อ ใจ” หรือ “ถูก ตี ลง แล้ว” ทาง ด้าน ความ รู้สึก.—2 โกรินโธ 4:9; 7:5, 6. |
但 你 看上去 垂头丧气 的 样子 แต่คุณดูเหมือนว่าจะไม่อยากทํานะ |
17 大流士垂头丧气,回到王宫。 17 ดาระยาศ ผู้ สลด หดหู่ กลับ ไป ที่ วัง. |
约伯记29:24,《吕译》)像忠信的约伯一般,即使反对者嘲笑我们,我们也无须垂头丧气。 (โยบ 29:24, ฉบับ แปล ใหม่) เช่น เดียว กัน กับ ท่าน โยบ ผู้ ซื่อ สัตย์ เรา ไม่ จําเป็น ต้อง รู้สึก หดหู่ ท้อ ใจ เมื่อ ผู้ ต่อ ต้าน ดูถูก เรา. |
法国一位新闻记者写道:“赌徒输光之后,无不垂头丧气,但大多很快又恢复平静。 นัก ข่าว คน หนึ่ง ใน ฝรั่งเศส เขียน ว่า “ผู้ แพ้ พนัน ส่วน ใหญ่ ทํา ใจ ได้ อย่าง รวด เร็ว. |
这人听见耶稣的话之后,就站起来,垂头丧气地带着沉重的心情离去。 耶稣望着这人,无疑对他深表同情。 ไม่ ต้อง สงสัย พระ เยซู ทรง เฝ้า ดู ด้วย ความ สงสาร ขณะ ที่ ชาย นี้ ลุก ขึ้น อย่าง เชื่อง ช้า และ ออก ไป ด้วย ความ ทุกข์ ใจ ยิ่ง. |
当然,上帝的仆人是配得称赞的,他们即使感到“被打倒”或“垂头丧气”,仍会竭尽全力去做。( แน่นอน ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า สม ควร รับ คํา ชมเชย เมื่อ เขา ได้ ทุ่มเท ตัว เอง ถึง แม้ มี ความ รู้สึก ว่า “ถูก ตี ลง” หรือ “ท้อ ใจ.” |
由于每次他们离去之后,我总是垂头丧气、情绪低落,所以医生只好吩咐他们不要频常来探望我。 เมื่อ ท่าน ทั้ง สอง ต้อง จาก ไป ทํา ให้ ดิฉัน ว้าวุ่น ใจ มาก จน แพทย์ บอก ว่า การ เยี่ยม ต้อง ถี่ น้อย กว่า นี้. |
在耶稣的比喻里,深具辨识力的父亲无疑从儿子那愁眉深锁、垂头丧气的样子已多少看出他迷途知返了。 ข้าพเจ้า ไม่ สม ควร จะ ได้ ชื่อ ว่า เป็น ลูก ของ ท่าน ต่อ ไป. |
垂头丧气的样子也许显示他们正受到敌对亲属,或世俗朋友的压力。 สี หน้า ท้อ แท้ อาจ เป็น การ ส่อ เค้า ว่า เขา ได้ รับ ความ กดดัน จาก ญาติ ที่ ต่อ ต้าน หรือ เพื่อน ชาว โลก. |
มาเรียนกันเถอะ จีน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 垂头丧气 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน
อัปเดตคำของ จีน
คุณรู้จัก จีน ไหม
ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่