cartel ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cartel ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cartel ใน สเปน
คำว่า cartel ใน สเปน หมายถึง การร่วมมือผูกขาด, โปสเตอร์, ใบปิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cartel
การร่วมมือผูกขาดnoun |
โปสเตอร์noun y al día siguiente volví con los carteles y los pegamos. แล้ววันต่อมาผมก็กลับมาพร้อมโปสเตอร์ แล้วเราก็แปะมันขึ้นผนัง |
ใบปิดnoun (soporte de publicidad que consiste en una lámina de papel, cartón u otro material) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
¿Quién dirige el cártel? ใครเป็นหัวหน้ากลุ่ม |
Tenemos este cartel en nuestras oficinas de Palo Alto y expresa nuestra visión de cómo deberíamos relacionarnos con el futuro. เรามีป้ายแขวนเอาไว้ในห้องทํางานค่ะว่า เราจะสามารถเชื่อมโยงกับอนาคตได้อย่างไร |
Te daré el primer mes gratis si no tengo que seguir colocando este maldito cartel. ผมให้คุณฟรีสําหรับเดือนแรกเลย ถ้าผมไม่ต้องทําป้ายนี่ให้เสร็จ |
Le dije que dejara su nota bajo ese cartel. ฉันบอกให้เธอเอาจดหมาย มาวางใต้ป้ายนั่น |
No te llamaré por un cartel de señalización, ¿de acuerdo? แต่ไม่ได้โทรไปเพราะอยากได้ป้ายโฆษณาอะไรหรอกนะ |
Las figuras literarias de NY Dorothy Parker, Robert Benchley y Robert Sherwood, todos escritores de Algonquin Round Table decidieron luchar por la transparencia y se presentaron a trabajar al día siguiente con su salario escrito en un cartel colgado en el cuello. นักประพันธ์ชื่อดังชาวนิวยอร์ก โดโรธี ปาร์กเกอร์ โรเบิร์ต เบนช์เลย์ และ โรเบิร์ต เชอร์วู๊ด นักเขียนทั้งหมดจาก อะโกนควิน ราวด์ เทเบิล ตัดสินใจที่จะสนับสนุนให้เกิดการเปิดเผย และเข้ามาทํางานในวันรุ่งขึ้น พร้อมกับป้ายระบุเงินเดือน ที่คล้องอยู่รอบคอของพวกเขา |
Al día siguiente, los iraníes empezaron a responder con sus propios carteles. วันต่อมา ชาวอิหร่านก็เริ่มตอบโต้ด้วยโปสเตอร์ของพวกเขาบ้าง |
A veces carteles con palabras son señales para nosotros. เครื่องหมาย บาง อย่าง มี ตัว หนังสือ เขียน ไว้. |
Korbell va a volverse contra del cartel de Sosa. คอร์เบล จะโบ้ยให้ แก๊งค์โซซ่า |
Se colocaron carteles en los aeropuertos y agencias de viajes para informar al público de que los artículos peligrosos se enumerarían en una hoja adjunta al billete. มี การ ติด โปสเตอร์ ตาม สนามบิน และ สํานักงาน ท่อง เที่ยว เพื่อ ให้ สาธารณชน ทราบ ว่า สิ่ง ของ ที่ มี อันตราย จะ ลง รายการ ไว้ ใน กระดาษ แผ่น เล็ก ๆ ที่ พวก เขา จะ ได้ รับ พร้อม กับ ตั๋ว. |
Al día siguiente, cuando ya habíamos hablado mucho, me dije a mi mismo, y mi esposa me dijo: yo también quiero un cartel. Allí está ella. วันต่อมา ตอนที่ทุกคนกําลังพูดถึงมัน ผมจึงบอกกับตัวเอง เหมือนกับที่ภรรยาผมบอกกับผม ฉันก็อยากได้โปสเตอร์เหมือนกัน และนี่คือเธอครับ (เสียงหัวเราะ) |
Fue el título de otro cartel, que decía: “La Hermandad Ortodoxa Rumana [...] emplaza a todos los creyentes ortodoxos a una manifestación, a celebrar el domingo 30 de junio”. ขอ เชิญ ชวน สานุศิษย์ ใน คริสตจักร ออร์โทด็อกซ์ ทุก คน ให้ ไป ยัง การ ประชุม เพื่อ ต่อ ต้าน ซึ่ง จะ มี ขึ้น ณ วัน อาทิตย์ ที่ 30 มิถุนายน.” |
La primera vez que asistí a una reunión de los testigos de Jehová, me llamó la atención un versículo bíblico que había en un cartel en la pared. ครั้ง แรก ที่ ผม ได้ เข้า ร่วม ประชุม กับ พยาน พระ ยะโฮวา ผม สังเกต เห็น ข้อ ความ จาก พระ คัมภีร์ ที่ ติด ไว้ บน ผนัง ด้าน หนึ่ง. |
En 1938, por ejemplo, Tom Kitto, Rod McVilly y yo nos colocamos encima carteles para anunciar por las calles la conferencia bíblica ‘Enfréntense a los hechos’. ยก ตัว อย่าง “ย้อน ไป ใน ปี 1938 ทอม คิตโท, ร็อด แมก วิลลี, และ ผม ต่าง สวม ป้าย ประกบ หน้า หลัง โฆษณา การ บรรยาย สาธารณะ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล เรื่อง ‘เผชิญ ข้อ เท็จ จริง.’ |
Así que junto con mi colega comediante, Dean Obeidallah, pusimos en marcha la campaña contra la intolerancia con la ayuda de carteles encantadores. ฉันและเพื่อนนักแสดงตลก ดีน โอบบีดัลลาห์ ตัดสินใจที่จะทําโปสเตอร์รณรงค์สวย ๆ เพื่อต่อต้านกลุ่มคลั่งศาสนา |
Salimos de la carretera y paramos junto a otros autos que esperan bajo el enorme cartel publicitario de un complejo turístico —con casino y todo— que hay más adelante. เรา ขับ รถ เข้า ข้าง ทาง ที่ เป็น ฝุ่น ซึ่ง มี รถ สอง สาม คัน จอด รอ อยู่ ใต้ ป้าย โฆษณา ขนาด ใหญ่ ที่ บอก ทาง ไป รีสอร์ต และ กาสิโน หรู ซึ่ง อยู่ เลย ไป. |
Mi mujer olvidó poner fuera el cartel. ภรรยาของผมลืมเอาป้ายมาแขวนไว้น่ะ |
Pero... pero el cartel dice " no tirar objetos fuera de hora. " แต่ป้ายบอกห้ามทิ้งของ หลังเวลาปิด |
Y no necesito una chica de los carteles tampoco. ไม่อยากได้เด็กถือป้ายด้วย |
¿Acaso ves un cartel que diga Calle I? เห็นป้ายที่ไหนเขียนว่า L Street รึเปล่า? |
En la capital angoleña, Luanda, así como en otras ciudades principales, se colocaron con meses de antelación carteles que anunciaban el eclipse y advertían de los peligros. หลาย เดือน ก่อน เกิด สุริยุปราคา ป้าย ประกาศ เรื่อง สุริยุปราคา และ คํา เตือน เกี่ยว กับ อันตราย ของ การ ชม สุริยุปราคา ก็ ถูก ติด ตั้ง ทั่ว กรุง ลู อัน ดา เมือง หลวง ของ แองโกลา และ ใน เมือง ใหญ่ เมือง อื่น ๆ. |
Y en caso de que piensen que ese cartel es solo propaganda, acá está Priyanka, de 23 años. และถ้าคุณคิดว่าโปสเตอร์นี้เป็นเพียงโฆษณาชวนเชื่อ นี่คือ พรียังกา อายุ 23 ปี |
Tres supervivientes de Auschwitz sostienen el cartel de la exposición ผู้ รอด ชีวิต สาม คน จาก ค่าย เอาชวิทซ์ กําลัง ถือ ป้าย ชื่อ งาน นิทรรศการ |
El cártel de Caza te quiere muerto. แก๊งค์คาซ่าอยากให้นายตาย |
Este tipo tiene más guardaespaldas que el líder de un cartel. ไอนี่ก็ไม่ได้เห็นว่าจะกล้ามใหญ่ไปกว่า พวกขับรถสิบล้อเลยนี่ว่า |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cartel ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ cartel
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา