andatura ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า andatura ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ andatura ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า andatura ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การย่างก้าว, การเดิน, การเคลื่อนที่ไปมา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า andatura
การย่างก้าวnoun |
การเดินnoun Invece di costringere i bambini a viaggiare alla sua andatura, rallentò per stare al passo con loro. แทนที่จะบังคับให้ลูก ๆ เดินทางด้วยความเร็วเท่ากับท่าน ท่านกลับเดินช้าลงเพื่อลูก ๆ จะตามทัน. |
การเคลื่อนที่ไปมาnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
La vostra andatura dovrebbe permettervi di conversare senza ansimare. ไม่ ควร เดิน เร็ว จน คุณ พูด คุย ไม่ ได้ เนื่อง จาก หอบ. |
Era un animale noto per la sua forza e per l’indole intrattabile (Giobbe 39:10, 11), come pure per la sua andatura veloce (Numeri 23:22; 24:8). เป็น ที่ ทราบ ดี ว่า วัว ป่า เป็น สัตว์ แข็งแรง และ มี นิสัย ที่ ควบคุม ยาก (โยบ 39:10, 11) และ ปราด เปรียว. |
Nonostante la nostra fragilità, che può influire sulla nostra andatura, Geova apprezza l’adorazione che gli rendiamo con tutta l’anima. — Marco 12:29, 30. แม้ ว่า ความ อ่อนแอ อาจ ชะลอ ฝี ก้าว ของ เรา แต่ พระ ยะโฮวา ทรง หยั่ง รู้ ค่า การ นมัสการ อย่าง สุด หัวใจ ของ เรา เสมอ.—มาระโก 12:29, 30, ล. ม. |
quattro che hanno un’andatura maestosa: มี สี่ สิ่ง ที่ เดิน อย่าง องอาจ |
Per variare l’andatura, non limitatevi ad accelerare e a rallentare a intervalli regolari. เพื่อ คุณ จะ มี จังหวะ การ พูด ที่ หลาก หลาย อย่า เพียง แต่ เร่ง หรือ ลด ความ เร็ว ใน การ พูด เป็น ระยะ ๆ ที่ สม่ําเสมอ. |
(Salmo 40:9, 10; Proverbi 27:11) Guardando Gesù come nostro Esempio e come colui che regola la nostra andatura nella difficile corsa della vita saremo spinti anche ad amare Dio e il prossimo e a provare vera gioia nel sacro servizio. (บทเพลง สรรเสริญ 40:9, 10; สุภาษิต 27:11) การ ที่ เรา มอง พระ เยซู ใน ฐานะ แบบ อย่าง ของ เรา และ เป็น ผู้ ที่ กําหนด ฝีเท้า ให้ เรา ใน การ วิ่ง แข่ง เพื่อ ชีวิต อย่าง แข็งขัน จะ กระตุ้น เรา ให้ รัก พระเจ้า และ เพื่อน บ้าน ของ เรา ด้วย และ ประสบ ความ ยินดี ที่ แท้ จริง ใน การ รับใช้ อัน ศักดิ์สิทธิ์ ของ เรา. |
Dopo aver letto poche frasi, di solito si finisce per adottare un’andatura e un’inflessione diverse dallo spontaneo stile di conversazione. เมื่อ คุณ อ่าน มาก กว่า สอง สาม ประโยค คุณ มัก จะ ใช้ ความ เร็ว และ ท่วง ทํานอง ต่าง จาก รูป แบบ การ สนทนา ที่ เป็น ของ คุณ เอง. |
Evitate di accelerare bruscamente l’andatura come fa il gatto quando scorge all’improvviso un cane e balza via di scatto. จง หลีก เลี่ยง การ เร่ง จังหวะ อย่าง ที่ คาด ไม่ ถึง ซึ่ง ทํา ให้ นึก ถึง แมว ที่ เดิน มา ตาม สบาย แต่ ทันใด ก็ กระโดด โหยง ทันที เมื่อ มัน เห็น สุนัข. |
Tuttavia provo ancora molta gioia nel servizio di Geova, anche se ho rallentato l’andatura. อย่าง ไร ก็ ดี ผม ก็ ยัง คง ความ ชื่นชม ยินดี อยู่ เสมอ ใน งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา แม้ จะ เชื่อง ช้า ไป บ้าง. |
A terra sono meno disinvolti e hanno un’andatura più lenta di quella dell’uomo. ครั้น อยู่ บน พื้น ดิน มัน เคลื่อน ไหว ไป อย่าง เชื่อง ช้า คน เรา วิ่ง ชนะ มัน ได้ อย่าง ง่าย ๆ. |
[be p. 112 §§ 3-6, riquadro] L’andatura dovrebbe dipendere da ciò che diciamo. [โรง เรียน หน้า 112 วรรค 2-5 และ กรอบ] |
E questa è stata la prima dimostrazione di un'andatura di corsa sotto controllo neurale. และนั่นเป็นการสาธิตเป็นครั้งแรก ในการวิ่งภายใต้คําสังของระบบประสาท |
Quindi accelerate l’andatura. ถัด จาก นั้น จง เร่ง จังหวะ การ อ่าน ให้ เร็ว ขึ้น. |
3 È vero, Satana cerca di farci inciampare o rallentare mentre acceleriamo l’andatura nella corsa. 3 จริง อยู่ ซาตาน พยายาม ทํา ให้ เรา สะดุด หรือ ช้า ลง ขณะ ที่ เรา เร่ง ฝีเท้า ใน การ วิ่ง แข่ง. |
Avere molto da fare nell’opera di predicazione del Regno è un modo per mantenere un’andatura regolare nella corsa per la vita. วิธี หนึ่ง ที่ เรา จะ รักษา จังหวะ ก้าว การ วิ่ง แข่ง เพื่อ ชีวิต ได้ คือ การ มี งาน มาก มาย ทํา อยู่ เสมอ เกี่ยว กับ งาน ประกาศ ราชอาณาจักร. |
Un’andatura costante può aiutare tutti i cristiani a compiere il ministero. ฝี ก้าว ที่ สม่ําเสมอ และ สมดุล สามารถ ช่วย คริสเตียน ทุก คน ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ใน งาน รับใช้ ให้ สําเร็จ ได้. |
In una conversazione normale l’andatura varia e si fanno frequenti pause di varia lunghezza. ใน การ สนทนา ปกติ มี การ เปลี่ยน จังหวะ การ พูด และ บ่อย ครั้ง ก็ จะ หยุด ด้วย ความ สั้น ยาว ต่าง กัน. |
Camminate facendo passi più lunghi e a un’andatura molto più sostenuta di quando passeggiate. ให้ เดิน ก้าว ยาว ๆ และ เดิน เร็ว กว่า การ เดิน เล่น. |
□ Perché è importante regolare saggiamente la propria andatura? ▫ เหตุ ใด จึง สําคัญ ที่ เรา จะ กําหนด อัตรา การ วิ่ง ของ เรา อย่าง สุขุม? |
Anche l’andatura dovrebbe essere appropriata. จังหวะ การ พูด ควร พอ เหมาะ พอ ดี ด้วย. |
Hai notato l'andatura zoppicante? คุณเห็นขาเขาไหม? |
Aprile, e guarda mentre cammino con l'andatura del padrone. เปิดมันออก และมองดูที่ ย่างก้าวของเจ้านายอย่างที่ข้าเดิน |
14 Quando si corre una lunga corsa, ad esempio una maratona, l’atleta deve regolare saggiamente la propria andatura. 14 เมื่อ วิ่ง ระยะ ไกล อย่าง เช่น วิ่ง มาราธอน นัก วิ่ง ต้อง กําหนด อัตรา เร็ว ใน การ วิ่ง อย่าง สุขุม. |
Ci sono anche delle batterie che danno energia ai motori sui fianchi e sulle rotule, che la spingono in avanti con un'andatura regolare e molto naturale. และยังมีแบตเตอร์รี่ตรงนี้อีกด้วย เครื่องยนต์ติดตั้งอยู่ตรงบั้นท้าย รวมถึงข้อต่่อเข่า ที่ทําให้เธอเดินไปด้านหน้า ได้ลื่นไหลและเป็นไปอย่างธรรมชาติ |
Regolate la vostra andatura in base a ciò che l’uditorio sa. จง ปรับ จังหวะ ความ เร็ว ใน การ บรรยาย ให้ สอดคล้อง กับ สิ่ง ที่ ผู้ ฟัง รู้ อยู่ แล้ว. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ andatura ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ andatura
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย