Vad betyder studio i Italienska?

Vad är innebörden av ordet studio i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder studio i Italienska.

Ordet studio i Italienska betyder studera, studera, studera, studera, ha att göra med ngt, utforska, studera, bedöma, undersöka, observera, iaktta, student, läsa, analysera, undersöka, ta en titt, se över, undersöka, arbetsrum, studie, studie, studie, studier, studie, studie, etyd, studie, pianostudie, hemmakontor, hemkontor, studerande, kontor, studio, kontor, kontorsrum, praktik, advokatbyrå, byrå, forskning, psykoanalys, ateljé, arbetsrum, expedition, analys, undersökning, avhandling, analys, repetition, filmstudio, inspelningsstudio, juristkontor, studera för att bli ngt, studera inför ngt, studera på natten, studera utomlands, råplugga inför ngt, vara ersätta för ngn, göra så att ngn kan göra ngt, plugga på ngt, studera inför ngt, råplugga in ngt, hårdplugga, råplugga, hantera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet studio

studera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Voglio studiare legge.
Jag vill studera juridik.

studera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Se vuoi voti alti, devi studiare.
Om du vill ha höga betyg så måste du studera.

studera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lo scienziato ha intenzione di studiare i risultati.
Vetenskapsmannen ska studera resultaten.

studera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il comitato studierà le scoperte degli esperti.

ha att göra med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La medicina studia la dinamica dell'organismo.
Medicinsk vetenskap handlar om hur kroppen fungerar.

utforska

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il ricercatore ha studiato a fondo l'argomento.

studera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mio figlio studia lettere classiche all'università di Cambridge.

bedöma

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Prima di una lotta studio l'altro per stabilire se sono in grado di batterlo o meno.

undersöka

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli investigatori tentarono di indagare la causa dell'incidente.

observera, iaktta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ho osservato un uomo che camminava in strada.

student

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È un eterno studioso di lingue.

läsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Per quanto riguarda la filosofia, preferisco leggere che frequentare i corsi.

analysera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli studenti devono analizzare un passaggio di Shakespeare per l'esame.

undersöka

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Abbiamo indagato sul ristorante per capire se poteva essere il luogo adatto per festeggiare il compleanno di Clive.

ta en titt

(bildlig, vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Non ne capisco granché di motori, ma ci darò un'occhiata.

se över

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Veronica ha un esame martedì, quindi sta ripassando.

undersöka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ben si è messo a indagare sul perché il suo amico non fosse venuto al lavoro oggi.

arbetsrum

sostantivo maschile (stanza)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Papà sta bevendo un tè nello studio.
Far dricker te i arbetsrummet.

studie

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nostro dipartimento ha presentato uno studio alla conferenza.
Vårt departement presenterade en studie på konferensen.

studie

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il dottor Morton aiuterà gli scienziati nei loro studi.
Dr. Morton kommer att hjälpa forskarna med deras studie.

studie

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La botanica è lo studio delle piante.
Botanik är studiet av växter.

studier

sostantivo maschile

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
I visitatori hanno interrotto lo studio degli alunni.

studie

sostantivo maschile (musica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il prossimo pezzo è uno studio per piano in la minore.

studie

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Da Vinci disegnò moltissimi studi di parti del corpo.

etyd, studie, pianostudie

sostantivo maschile (di pianoforte)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hemmakontor, hemkontor

sostantivo maschile (stanza di casa per lavorare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Chiuse la porta del suo studio per attutire il rumore dei bambini.

studerande

(attività)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo studio richiede un'attenta pianificazione del proprio tempo.

kontor

sostantivo maschile (stanza in casa) (formellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho uno studio al piano di sopra, in una delle camere da letto libere.

studio

(radio, TV) (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La presentatrice televisiva sta registrando il suo nuovo programma in quello studio.

kontor, kontorsrum

sostantivo maschile (stanza)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Paul stava lavorando nello studio quando hanno suonato alla porta.

praktik

(luogo di lavoro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La dottoressa Mill ha aperto il suo studio di recente, ma ha già molti pazienti.

advokatbyrå, byrå

sostantivo maschile (luogo di lavoro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Voglio lavorare nel miglior studio legale della città.

forskning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo scienziato sta facendo ricerca.
Vetenskapsmannen utför forskning.

psykoanalys

(formellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La ricerca ha dimostrato un pregiudizio a favore del comportamentismo e contro la psicoanalisi.

ateljé

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ci sono cinque architetti che lavorano in questo studio.

arbetsrum

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

expedition

sostantivo maschile (sala di ricevimento) (tex läkarexpedition)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non mi sento bene e devo andare allo studio medico.

analys

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Decideremo soltanto dopo un'attenta analisi del problema.

undersökning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le nostre ricerche mostrano che la malattia è genetica.

avhandling

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nel suo trattato sulla religione, il filosofo argomenta sull'esistenza di Dio.

analys

(utvärderande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La nostra analisi rivela che il procedimento è efficace.

repetition

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Carol ha esami in diverse materie e deve fare un bel po' di ripasso.

filmstudio

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La troupe cinematografica era nello studio di registrazione, pronta a girare.

inspelningsstudio

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il gruppo musicale ha passato due settimane nello studio di registrazione a registrare l'album.

juristkontor

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'avvocata si sposta regolarmente dal suo studio al tribunale.

studera för att bli ngt

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ha passato tre anni all'estero studiando da architetto.

studera inför ngt

verbo intransitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mi raccomando, studia bene per i tuoi prossimi esami.

studera på natten

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

studera utomlands

verbo intransitivo

Dopo le superiori, lei aveva intenzione di studiare all'estero.

råplugga inför ngt

(vardagligt)

Jeannie ha trascorso il finesettimana studiando da matti per l'esame.

vara ersätta för ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

göra så att ngn kan göra ngt

(scuola, istituzione, ecc.)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Entrambi i miei genitori lavorano a tempo pieno per potermi mandare al college.

plugga på ngt, studera inför ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Robert sta ripassando per un esame.

råplugga in ngt

verbo intransitivo (figurato, informale) (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

hårdplugga, råplugga

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Carol cercò di superare l'esame studiando la sera prima.

hantera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questa questione deve essere affrontata immediatamente.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av studio i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.