Vad betyder quebra i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet quebra i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder quebra i Portugisiska.

Ordet quebra i Portugisiska betyder break, överträdelse, krasch, krasch, börskrasch, krossning, sönderdelning, krasch, avveckling, likvidation, likvidering, svinn, spricka, pussel, nötknäckare, nötknäppare, alltiallo, problemlösare, vågbrytare, nötknäckare, jawbreaker, vågbrytare, enjambement, isbrytare, skott, pussel, vägbula, knep och knåp, vindskydd, reserv-, pussel, tankenöt, pussel, brottsjö, pir, brygga, lampskärm, provisorium, skvalpande, vågbrytare, vindskydd, brytning, pusselmönstrad. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet quebra

break

(tennis)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quando um jogador de tênis vence um jogo no qual seu oponente estava sacando, isso é chamado de quebra.

överträdelse

(figurado) (juridik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O supervisor foi preso por quebra de regras.

krasch

(figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os economistas previram uma quebra no mercado de ações.

krasch, börskrasch

substantivo feminino (financeiro: queda)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A quebra da bolsa em 1929 foi uma das piores até hoje.
Kraschen (or: Börskraschen) 1929 var en av de värsta någonsin.

krossning

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sönderdelning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krasch

(colapso) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A crise econômica causou muitas falências bancárias.

avveckling, likvidation, likvidering

substantivo feminino (negócios)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

svinn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spricka

(även bokstavligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pussel

(BRA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tim perdeu algumas peças do quebra-cabeça e não consegue completar a imagem.

nötknäckare, nötknäppare

substantivo masculino plural

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

alltiallo

(person för diverse jobb)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

problemlösare

(experto em resolver problemas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vågbrytare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nötknäckare

substantivo masculino (vardagligt, bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jawbreaker

(tipo de bala) (engelska)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vågbrytare

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

enjambement

(poesia) (poesi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

isbrytare

(embarcação)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skott

(Botânica) (på växter)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pussel

substantivo masculino (jogo, brinquedo) (oräkneligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vägbula

(quebra-molas nas estradas para reduzir a velocidade) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

knep och knåp

(BRA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Daisy gosta de resolver quebra-cabeças; isso mantém a mente dela ativa.

vindskydd

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

reserv-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

pussel

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Não tenho tempo de sentar e montar um quebra-cabeça.

tankenöt

(specifikt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eu realmente não sei onde suas chaves foram parar; certamente é um enigma.

pussel

(BRA, figurado) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Malcom se comporta estranhamente e é reservado, então não tem como saber. Ele é um quebra-cabeça.

brottsjö

expressão (bryts mot hinder)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pir, brygga

substantivo masculino (píer)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lampskärm

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

provisorium

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skvalpande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vågbrytare

substantivo masculino (praia: barreira para maré)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vindskydd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

brytning

substantivo feminino (fonetik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pusselmönstrad

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O jogo estava cortado num padrão de quebra-cabeça.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av quebra i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.