Vad betyder partecipare i Italienska?
Vad är innebörden av ordet partecipare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder partecipare i Italienska.
Ordet partecipare i Italienska betyder ta del i ngt, vara närvarande, medverka, leka, springa, dyka upp, bidra, delta, närvara, ta del i ngt, bidra med ngt, inkludera, inte ta del i ngt, sitta med, delta, gå på, vara med på, sitta med på, sitta över, gå med i ngt, delta i turnering, delta i ngt, medverka i ngt, ta värvning, stanna kvar i ngt, uttagning, hoppa över, spela in ngn, gå på uttagning för ngt, delta, vara på korståg, hjälpa till med ngt, ute, ro, lägga ett bud, delta i toppmöte, delta, visa upp ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet partecipare
ta del i ngtverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Se vuoi partecipare, vieni a fare le prove con noi stasera. |
vara närvarande
|
medverkaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Presto avremo un progetto interessante e vorremmo che tutto il reparto partecipasse. |
leka(vardaglig) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Piacerebbe anche a noi partecipare. |
springaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Gli piace partecipare alle gare. |
dyka upp
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
bidra
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Se non hai denaro, puoi contribuire in altro modo. |
delta
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Jess ha inviato una email all'organizzazione di beneficenza per scoprire come prenderne parte. |
närvara
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) In quanti pensi saranno presenti? Hur många tror du kommer att närvara? |
ta del i ngtverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Era arrabbiata e non partecipò ai festeggiamenti. |
bidra med ngt(denaro) Hanno messo 100 euro ciascuno e hanno regalato alla madre una vacanza in Grecia. |
inkludera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
inte ta del i ngtverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Shirley odia ballare e dice che non parteciperà. |
sitta medverbo intransitivo Non ho potuto prendere parte attivamente ma sono sono riuscito a partecipare come uditore. |
deltaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Non preoccuparti se è già iniziato, puoi ancora partecipare al dibattito quando vuoi. |
gå på
Jag hoppas att jag kan gå på öppningskvällen. |
vara med på
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
sitta med påverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) MI hanno concesso di partecipare alla riunione come osservatore, ma senza possibilità di intervenire o votare. Puoi partecipare come osservatore ai corsi universitari se paghi una tassa apposita. |
sitta öververbo intransitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Non ha partecipato a quella partita ma giocherà la prossima. |
gå med i ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Dovresti prendere parte a più club del campus. |
delta i turneringverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
delta i ngtverbo intransitivo Era un'impiegata molto tranquilla e non partecipava spesso alle feste in ufficio. |
medverka i ngtverbo intransitivo Vogliamo che tutto il reparto produzione partecipi a questo progetto. |
ta värvning
|
stanna kvar i ngtverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Ho capito che per continuare a partecipare alla gara, avrei dovuto impegnarmi di più. |
uttagning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
hoppa över
Non sono andato alla riunione perché avevo troppo da fare. Jag hoppade över mötet för jag var för upptagen. |
spela in ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (a un gioco) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Voglio giocare questa mano: mi fai partecipare? |
gå på uttagning för ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Gretchen ha fatto un provino per la squadra delle cheerleader ed è stata presa. |
delta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ci siamo uniti alla ricerca dei bambini scomparsi. Vi deltog i sökandet efter de försvunna barnen. |
vara på korståg(storico) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
hjälpa till med ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Molte grazie a tutti coloro che partecipato all'operazione di pulizia della spiaggia. |
uteverbo intransitivo (vardaglig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Maureen non ci sarà a causa della sua gamba malconcia. |
roverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ha partecipato alla famosa regata London Boat Race. |
lägga ett bud(appalti, ecc.) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il governo locale sta offrendo un contratto lucroso e la nostra azienda intende partecipare alla gara. |
delta i toppmöteverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Questa settimana i leader mondiali parteciperanno a un summit a Tokyo. |
deltaverbo intransitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Iscrivetevi sul nostro sito web per partecipare all'iniziativa. |
visa upp ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (animali) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Alla fiera di quest'anno David farà partecipare la sua pecora ad una mostra. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av partecipare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av partecipare
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.