Vad betyder osservazione i Italienska?

Vad är innebörden av ordet osservazione i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder osservazione i Italienska.

Ordet osservazione i Italienska betyder observation, observerande, iakttagande, yttrande, observation, iakttagelse, observation, punkt, kommentar, bevakning, uppsikt, studie, övervakning, övervakning, granskning, övervakning, bevakning, i schack, där sa du något, vakttorn, bra poäng, fördelaktigt läge, fågelskådning, bra poäng, utpost, skuggning, hålla koll på ngn/ngt, observera, iaktta, bestämmande sats, på prov, stjärnskådning. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet osservazione

observation, observerande, iakttagande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

yttrande

(formellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

observation, iakttagelse

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Avete osservazioni da fare?

observation

sostantivo femminile (medicina) (medicin)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo tengono in osservazione in ospedale per la notte.

punkt

(elemento di un discorso)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La terza osservazione che vorrei fare è che il prezzo delle case sta scendendo.

kommentar

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'osservazione di Natasha sul senso dell'abbigliamento di Rick fece centro e lui iniziò a fare qualche sforzo in più per il suo aspetto.

bevakning, uppsikt

(polizia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'osservazione attenta del sospettato può portare a nuovi indizi.

studie

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Charles era perso nell'osservazione di una foglia.
Charlie hade förlorat sig själv i sin studie av ett löv.

övervakning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il monitoraggio del cancello della guardia di sicurezza consentiva al capo di vedere chiunque entrava.

övervakning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una sorveglianza di polizia era necessaria per tenere tranquilla la zona.

granskning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha raccolto il fiore per un esame più da vicino.

övervakning, bevakning

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I medici vogliono tenere il paziente sotto osservazione.

i schack

locuzione avverbiale (anche figurato) (bildlig)

där sa du något

sostantivo femminile

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

vakttorn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dalla torre di guardia le sentinelle riuscivano a vedere perfettamente l'entrata della prigione.

bra poäng

sostantivo femminile

Miriam ha fatto delle valide osservazioni durante la discussione.

fördelaktigt läge

sostantivo maschile

Abbiamo occupato un punto di osservazione che dava sul canyon.

fågelskådning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il bird watching è un passatempo molto diffuso nel Regno Unito.

bra poäng

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"Alcune persone non riusciranno a partecipare alla riunione se la terremo di venerdì." "Giusta osservazione!"

utpost

sostantivo maschile (militare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skuggning

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hålla koll på ngn/ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Un'attività dovrebbe tenere sotto controllo ciò che fa la sua concorrenza.

observera, iaktta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il dottore ha tenuto la sua paziente sotto osservazione per ventiquattro ore per assicurarsi che fosse guarita.

bestämmande sats

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

på prov

stjärnskådning

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av osservazione i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.