Vad betyder montato i Italienska?
Vad är innebörden av ordet montato i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder montato i Italienska.
Ordet montato i Italienska betyder sitta upp, montera, vispa, montera, montera, stiga, sätta ihop, sätta ihop, sätta upp, betäcka, vispa upp ngt, sätta upp ngt, resa, foga ihop, betäcka, installera ngt, bygga upp ngt, koka, rigga upp ngt, piska upp ngt, inreda, vispa, vispad, monterad, uppmonterad, viktigpetter, med beslag, sittande, tjock, vispgrädde, monteringsmöbel, stiga åt huvudet, vispning, stiga på, sätta gångjärn på ngt, uppsittning, glasa, sätta glas, sätta i infattning, gå på, stiga på, träda, trä, haka på ngt, hoppa på. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet montato
sitta upp(cavallo) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
montera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
vispa(gastronomia, con frusta) (ex grädde) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Elizabeth montò della panna da aggiungere al dolce. Elisabeth vispade lite grädde till efterrätten. |
monteraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) George ha montato la foto e l'ha incorniciata. |
monteraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
stiga
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La pressione si accumulava nella bombola d'aria. |
sätta ihop
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
sätta ihop
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Mi daresti una mano a montare questa libreria? |
sätta uppverbo transitivo o transitivo pronominale (teatro) (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Mentre il sipario era abbassato, hanno montato velocemente la scena successiva. |
betäckaverbo transitivo o transitivo pronominale (animali) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il toro monta tutte le vacche dell'allevamento. |
vispa upp ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (cucina) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Mi ci è voluto un po' di tempo per montare gli albumi a neve per le meringhe. |
sätta upp ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Ho comprato un set di giochi da giardino per mio figlio e ieri ho dovuto montarlo. |
resa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I marine montarono in fretta un gruppo di tende. |
foga ihopverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Prima hanno montato la struttura poi hanno costruito i muri. |
betäckaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il toro monta tutte le vacche dell'allevamento. |
installera ngt(teknik) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Oggi verranno degli operai a installare i pannelli solari. |
bygga upp ngt(di emozioni) (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) L'emozione saliva mentre i corridori si schieravano in fila per la gara. |
koka(bildlig) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Il re non immaginava che alle sue spalle si stesse tramando per detronizzarlo. |
rigga upp ngt(informale) (vardagligt) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Abbiamo tirato su una tenda con un lenzuolo e ci siamo accampati in cortile. |
piska upp ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) I giornali scandalistici stanno montando una polemica sull'immigrazione. |
inredaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gli stanno installando la cucina. |
vispaverbo transitivo o transitivo pronominale (cucina) (energisk) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Per fare questa torta, per prima cosa si devono sbattere il burro e lo zucchero. |
vispad(cucina) (matlagning) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Versare nella ciotola il burro montato con lo zucchero e mescolare. |
monterad, uppmonterad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
viktigpettersostantivo maschile (figurato, spregiativo: di persona) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
med beslag
Jessica appese la foto incorniciata sulla parete per i critici. |
sittande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
tjock(trögflytande) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
vispgräddesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La panna da montare ha meno grassi e calorie rispetto alla doppia panna. |
monteringsmöbelsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Quel negozio vende solo mobili da montare; devi pensarci tu poi a mettere insieme i pezzi. |
stiga åt huvudetverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il suo primo disco di successo gli ha montato la testa e adesso è impossibile vivere con lui. |
vispning(cucina) (matlagning) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
stiga på(fordon) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
sätta gångjärn på ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) L'installatore ha montato la cerniera all'anta della credenza. |
uppsittningsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
glasa, sätta glasverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Kate montò una bella lastra di vetro colorata sulla vecchia finestra a battente. |
sätta i infattningverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
gå på, stiga på(nave) (vardagligt, båt, plan, tåg etc) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La famiglia Smith si è imbarcata sulla nave per l'America. Familjen Smith gick på (or: steg på) skeppet till Amerika. |
träda, trä(fotografia) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha caricato il rullino nella macchina fotografica. Hon trädde filmen i kameran. |
haka på ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) I falegnami hanno montato la porta sui cardini. |
hoppa på(su un veicolo) Sono saltato sul treno che andava a sud. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av montato i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av montato
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.