Vad betyder marcato i Italienska?

Vad är innebörden av ordet marcato i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder marcato i Italienska.

Ordet marcato i Italienska betyder markera, märka ut ngt, blockera, märka av ngt, täcka, markera, utmärka, bokföra, definiera, grovskuren, velar, enorm, genomgripande, stark, stor, märkbar, göra anspråk på område, skriva in ngt, rista ngt med ngt, markera river, märka ut, göra ngt gropigt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet marcato

markera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nel negozio tutti i prodotti in vendita erano contrassegnati da etichette del prezzo rosse.

märka ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (animali)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Gli animali marcano il proprio territorio con vari segnali visivi e olfattivi.

blockera

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

märka av ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Delimita la zona da piastrellare e trova il centro. Evidenziarono l'area del giardino da dedicare all'erba.

täcka

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport: avversario)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha fatto un gran lavoro marcando il loro giocatore di punta, e hanno vinto la partita.

markera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Per favore segna il documento per indicare il grassetto, il corsivo o il sottolineato.

utmärka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il margine dell'area visitabile è segnato da un nastro giallo.

bokföra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Registra i numeri di oggi nel giornalmastro.

definiera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le linee nel dipinto erano ben definite.

grovskuren

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Molte donne trovavano attraenti i lineamenti marcati di John.

velar

(fonetica: vocali) (lingvistik)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

enorm, genomgripande

aggettivo (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I marcati cambiamenti della città la rendevano quasi irriconoscibile.

stark

aggettivo (accento) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il tassista ha un accento forte.

stor

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sarah ha una forte somiglianza con suo cugino.

märkbar

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'era una notevole differenza fra i due operai.

göra anspråk på område

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il ragazzino marcò il territorio montando rapidamente la tenda.

skriva in ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento in agenda) (i kalendern)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

rista ngt med ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (märka, skära)

L'autore marcò il libro con la sua penna.

markera river

I gatti maschi spesso spruzzano l'urina per attirare la femmina.

märka ut

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

göra ngt gropigt

Tutto il suolo circostante è marcato dai segni delle bombe.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av marcato i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.