Vad betyder mano i Spanska?

Vad är innebörden av ordet mano i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mano i Spanska.

Ordet mano i Spanska betyder välla fram, välla fram, flyta ut, strömma, välla, forsa, rusa fram, störta fram, hand, mortelstöt, hand, karda, labb, en skvätt färg, sida, hand, hand, hand, giv, handlag, förhand, tur, utspel, överdrag, grabb, kille, brorsa, klämmen, tass, lager, kompis, mannen, mannen, blandare. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mano

välla fram

(lava)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Ocasionalmente, la lava mana del volcán.

välla fram

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Moisés golpeó la roca con el cayado y manó el agua.

flyta ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Abrí el grifo y el agua empezó a salir.

strömma, välla, forsa

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sus sentimientos fluyeron de su interior.
Hennes känslor vällde (or: forsade) ut ur henne.

rusa fram, störta fram

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La sangre brotó desde la herida abierta.

hand

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Puso sus manos en los bolsillos.
Han stoppade sin hand i fickan.

mortelstöt

(mortero) (köksutrustning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hand

nombre femenino (naipes) (i kortspel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tengo una gran mano ¿Quién sale?
Jag har en bra hand.

karda, labb

(slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

en skvätt färg

nombre femenino (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A esta puerta se le puede dar una nueva mano de pintura.

sida

nombre femenino (figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A mano izquierda encontrarás el botón de encendido-apagado.

hand

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo hice con mis propias manos.

hand

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Puedo echarte una mano con esa caja?

hand

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pidió su mano en matrimonio.

giv

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Quién es mano?

handlag

nombre femenino (figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
En el armario podía ver la mano de un verdadero artesano.

förhand

nombre femenino (naipes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
John era mano y empezó primero.

tur

nombre femenino (naipes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tú eres mano. Empieza a jugar.

utspel

(naipes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se jugó de mano un as de corazones.

överdrag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La píldora tiene una capa dulce y no es difícil de tragar.

grabb, kille

(coloquial)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Miré por la ventana y vi a un tipo caminando por la calle.

brorsa

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

klämmen

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esta puerta puede ser difícil de abrir si no conoces el truco.

tass

(figurado) (familjärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eva le dijo a Nicolás que sacara sus garras de ella.

lager

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esta habitación necesita tres capas de pintura.
Det här rummet behöver tre lager med färg.

kompis, mannen

(ES, coloquial) (informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Qué tal lo llevas, tío?

mannen

(AmL, coloquial) (vardagligt, slang)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

blandare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mano i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Relaterade ord av mano

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.