Vad betyder laus i Isländska?
Vad är innebörden av ordet laus i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder laus i Isländska.
Ordet laus i Isländska betyder fri, tillgänglig, fria, ledig. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet laus
friadjective Skilgreining Biblíunnar á sál er einföld, sjálfri sér samkvæm og laus við klafa flókinnar heimspeki og hindurvitna manna. Bibelns definition av själen är enkel, konsekvent och fri från invecklade mänskliga filosofier och vidskepelser. |
tillgängligadjective Hann er alveg laus svo hann hittir ūig ūar. Han är tillgänglig och möter dig där. |
friaverb adjective Skilgreining Biblíunnar á sál er einföld, sjálfri sér samkvæm og laus við klafa flókinnar heimspeki og hindurvitna manna. Bibelns definition av själen är enkel, konsekvent och fri från invecklade mänskliga filosofier och vidskepelser. |
ledigadjective Já, Eric er enn á ferđalagi, svo ég er laus. Eric är på turné, så jag är ledig. |
Se fler exempel
Ég er enn ekki laus við síðustu björgun Den jag räddade sist är ännu inte väck |
Hann er laus endi, mađur! Han är en lös tråd. |
14 Bróðir Russell lést skömmu síðar þannig að forsetastaða Varðturnsfélagsins var laus. 14 Kort därefter dog broder Russell och lämnade posten som Sällskapet Vakttornets president vakant. |
12 Páll sagði einnig: „Látum oss því ganga fram fyrir Guð með einlægum hjörtum, í öruggu trúartrausti, með hjörtum, sem hreinsuð hafa verið og eru laus við meðvitund um synd, og með líkömum, sem laugaðir hafa verið í hreinu vatni.“ 12 Paulus sade också: ”Låt oss gå fram med ett sant hjärta i trons fulla visshet, sedan vi genom bestänkning fått våra hjärtan renade från ett ont samvete och våra kroppar badade med rent vatten.” |
„Sumir trúleysingjar benda á hið illa sem gert er í nafni Guðs og halda því fram að heimurinn yrði betri ef hann væri laus við trúarbrögð. ”Det verkar som om intresset för vampyrer, häxor och trollkarlar har ökat. |
Verðum við einhvern tíma laus við illskuna? Kommer vi någonsin att bli kvitt ondskan? |
Ūegar rás er ekki stillt inn á ákveđna útsendingu er hún laus til ađ međtaka alls kyns hljķđ, til dæmis frá stuttbylgjum. En signalfri kanal som inte sänder betyder att den kan ta emot alla möjliga ljud, som kortvågor. |
Laus úr synda fanga fjötrum Han oss taga skall vid handen, |
Á meðan Gestur gengur laus, halda blóðfórnir áfram.. Så länge Gäst är fri kommer blodsoffren att fortsätta. |
Mercator var látinn laus eftir sjö mánaða fangavist en allar eigur hans gerðar upptækar. Mercator frigavs efter sju månader, men alla hans tillhörigheter beslagtogs. |
Ūađ eru yfir tķlf laus störf í Chicago. Det finns ett dussintal lediga tjänster i Chicago. |
Í gleðinni yfir að vera laus við forina og myrkrið, gleymdi ég næstum hver hafði hjálpað okkur að komast út úr skóginum. I glädjen över att ha befriats från leran och mörkret glömde jag nästan bort vem som hade hjälpt oss ut ur skogen. |
Ūú verđur vera laus viđ vorkunn. Du får inte känna nått medlidande. |
Verður nokkurn tíma hægt fyrir okkur öll að njóta lífsfyllingar, laus við þá kvöl og þann hrylling sem svo margir búa við? Kommer det någonsin att bli möjligt för oss alla att leva ett fullt tillfredsställande liv utan det lidande och den terror som så många upplever i dag? |
Hvílík gleði að vera laus úr fjötrum dulúðar og hjátrúar falstrúarbragðanna! Vilken glädje är det inte att bli fri från den falska religionens mysterier och vidskepelser! |
Ūú ert alltaf jafnblygđunar - laus í smjađrinu. Du är en hänsynslös smickrare. |
* Spámaðurinn Jesaja var því langt á undan samtíðinni er hann skrifaði þessi vísindalega nákvæmu orð sem eru laus við allan goðsögublæ. * Profeten Jesaja var alltså långt före sin tid, när han skrev ner detta uttalande som är vetenskapligt korrekt och opåverkat av forntida myter. |
Einu sinni sem er laus, það er ekkert að halda skrá þig frá að koma niður. När det är löst, det finns inget för att hålla stocken från att komma ner. |
Ertu laus? Är du ledig? |
Leikurinn hjá honum er galla laus og Zlakto á myndina fyrir allan peninginn.” Vad han gör tjänar till att rättfärdiga allt hopp och all strävan inom litteraturen." |
Viđ fķrum ūangađ og vorum laus viđ ķnæđi. De skulle inte störa oss där. |
Hún er laus á mánudögum. Hon är ledig på måndagar. |
(Sálmur 37:11, 29) Þá verðum við loksins laus við alla þjakandi kvilla, ekki síst hrumleika ellinnar. (Psalm 37:11, 29) Då kommer de krämpor som drabbar oss, i synnerhet på äldre dar, äntligen att vara borta. |
Er nýr heimur laus við þjáningar í nánd? Är en ny värld fri från lidande nära? |
Ekklum sagði hann: „Ertu laus orðinn við konu? Till änkemännen sade han: ”Är du löst från en hustru? |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av laus i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.