Vad betyder incastrato i Italienska?

Vad är innebörden av ordet incastrato i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder incastrato i Italienska.

Ordet incastrato i Italienska betyder lura i ngn ngt, sammanfoga som mosaik, sätta dig ngn, dra in ngn i ngt, foga ihop ngt med ngt, sätta dit, sätta fast, lura, inpassa, omsluta, sätta dit ngn, övertala ngn att göra ngt, blåsa, snärja ngn, omringa, fånga, kila fast, klämma fast, placera, lura, fast, snärjd, ditsatt, fast, inbygd, bli ditsatt för ngt, fälla, trycka in ngt i ngt, bädda in ngt i ngt, sätta dit, sätta fast, skylla på. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet incastrato

lura i ngn ngt

(figurato: imbrogliare)

Jane cercò di incastrare la madre con il classico "dormo a casa della mia amica", ma la madre si ricordò di quando era adolescente e non ci cascò per nulla.

sammanfoga som mosaik

L'artista realizza mosaici incastrando tra loro tessere dalle forme insolite.

sätta dig ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: incolpare ingiustamente)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Non è stato lui, ma la polizia l'ha incastrato.

dra in ngn i ngt

(figurato)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il fratello di Bernard lo incastrò in uno schema a piramide.

foga ihop ngt med ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il falegname incastrò la parte frontale del cassetto nel fianco. I tronchi che costituivano i muri della cabina erano incastrati l'uno con l'altro.

sätta dit, sätta fast

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: incolpare) (vardaglig)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
La polizia mi ha incastrato, te lo dico io! Non sono stato io!
Polisen satte dit (or: satte fast) mig! Jag lovar! Jag gjorde inte det!

lura

(figurato, informale: ingannare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

inpassa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Incastra quella credenza in questa nicchia per favore.

omsluta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il muratore ha messo il mattone sulla malta e lo ha incastrato.
Muraren lade tegelstenen i murbruket och omslöt den.

sätta dit ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
È un tipo paranoico che pensa sempre che la gente voglia incastrarlo.

övertala ngn att göra ngt

(regionale, informale: convincere)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

blåsa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

snärja ngn

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

omringa

(figurato, colloquiale) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I giornalisti hanno chiesto ripetutamente se appoggiasse la legge, ma non sono riusciti ad incastrarlo.

fånga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Era intrappolato sotto un muro che era crollato.
Han var fångad under en vägg som hade kollapsat.

kila fast, klämma fast

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Peter incastrò la porta per far sì che non si richiudesse.

placera

verbo transitivo o transitivo pronominale (allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
James ha piantato l'ascia nel ceppo.

lura

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

fast

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi si è incastrata la cerniera del cappotto.

snärjd, ditsatt

aggettivo (informale: incolpato)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fast

(generico)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Abbiamo dovuto chiedere a un contadino di venire col trattore per aiutarci a muovere la macchina bloccata. // Il gatto era bloccato su un albero.

inbygd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Juveleraren undersökte kronans inneslutna stenar.

bli ditsatt för ngt

locuzione aggettivale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La donna è stata ingiustamente accusata del furto.

fälla

sostantivo maschile (slang, poliziesco)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'incastrare qualcuno per un reato commesso da altri è un crimine punibile dalla legge.

trycka in ngt i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Craig ha spinto il libro in mezzo ad altri due sullo scaffale.

bädda in ngt i ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il giardiniere ha fatto un buco e vi ha incassato la pianta.
Trädgårdsmästaren grävde ett hål och bäddade in växten i hålet.

sätta dit, sätta fast

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: incolpare) (vardaglig)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Hall ha detto che il suo ex socio d'affari lo ha incastrato per il reato.
Han påstod att hans förre affärspartner hade satt dit (or: satt fast) honom för brottet.

skylla på

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: accusare) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hanno provato a incastrarlo con quell'omicidio, ma la sua famiglia sapeva che era innocente.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av incastrato i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.