Vad betyder contourner i Franska?

Vad är innebörden av ordet contourner i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder contourner i Franska.

Ordet contourner i Franska betyder gå förbi ngt, passera förbi ngt, kringgå, jobba sig förbi ngt, prata runt ngt, gå runt, gå runt ngt, gå runt ngt, köra längs med, undvika, kringgå, gå runt ngt, undvika, vika in och ut ur ngt, undvika, gå runt, anfalla i flanken. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet contourner

gå förbi ngt, passera förbi ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le routier a contourné les villages pour arriver plus vite.

kringgå

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Des promoteurs immobiliers essaient de contourner la réglementation.

jobba sig förbi ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

prata runt ngt

verbe transitif (un sujet)

gå runt

verbe transitif

On peut contourner la ville en empruntant la rocade, mais c'est beaucoup plus long.

gå runt ngt

verbe transitif

Vous ne pouvez pas contourner le problème en prétendant qu'il n'existe pas.

gå runt ngt

verbe transitif (un endroit) (eller köra, springa etc)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La radio a indiqué qu'il y avait beaucoup de circulation dans le centre, alors nous avons contourné la ville.

köra längs med

verbe transitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Si vous prenez cette route, vous devrez contourner Glasgow.

undvika

verbe transitif (figuré) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il contourna (or: évita) le problème en quittant rapidement la réunion.

kringgå

verbe transitif (Militaire)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

gå runt ngt

Nicki fit un pas de côté pour éviter la plaque de verglas qui s'était formée sur le trottoir.

undvika

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les fabricants espèrent contourner la réglementation gouvernementale plus stricte.

vika in och ut ur ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La voiture avançait à vive allure sur la route embouteillée en évitant les autres voitures.

undvika

verbe transitif (la circulation)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le coureur évitait les gens sur son chemin.

gå runt

Vous devrez faire le tour de la montagne pour passer de l'autre côté.

anfalla i flanken

verbe transitif (Militaire)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Le gros du régiment retenait leur ennemi tandis qu'un groupe plus petit les contournait par le flanc.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av contourner i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.