Что означает visuel в французский?
Что означает слово visuel в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию visuel в французский.
Слово visuel в французский означает зрительный, визуальный, дисплей. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова visuel
зрительныйadjective Juste gardez un contact visuel et gardez une intonation de voix normal, c'est du gâteau. Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит. |
визуальныйadjective Que peuvent faire les penseurs visuels lorsqu'ils grandissent ? Чем могут заниматься дети с визуальным мышлением, когда вырастут? |
дисплейnoun |
Посмотреть больше примеров
Les images visuelles prises d'un véhicule spatial permettent donc de déterminer de très près le but servi par un satellite inconnu Соответственно, визуальные изображения космического аппарата весьма способствуют определению предназначения неизвестного спутника |
alerte de deuxième niveau est une alerte visuelle et sonore activée pour une durée minimale de # secondes sauf dans les cas où l'alerte s'arrête pendant plus de # secondes lorsque la ceinture de sécurité n'est pas bouclée, que le véhicule est en utilisation normale et qu'au moins une des conditions suivantes ou plusieurs de ces conditions, combinées, sont remplies Сигнализация второго уровня должна состоять из визуального и звукового предупреждения, приводимого в действие на # секунды или дольше, кроме случаев, при которых сигнализация отключается более чем на # секунды, когда ремень безопасности не застегнут, когда транспортное средство находится в обычных условиях эксплуатации и когда соблюдается по меньшей мере одно из следующих условий (или любое сочетание этих условий |
Ce simulateur était aussi très utile pour former les conducteurs aveugles et aussi tester rapidement différents types d'idées pour différents types d'interfaces- utilisateur non- visuelles. Этот тренажер оказался очень полезным для обучения слепых водителей, а также для быстрой проверки идей по использованию разных видов специальных интерфейсов. |
8.4.3.2 L’alerte visuelle doit être représentée au moyen de la couleur et du symbole indiqués au point no 21 du tableau 1 du Règlement no 121. 8.4.3.2 Цвет и обозначение визуального предупреждения должны соответствовать определению в пункте 21 таблицы 1 Правил No 121. |
Procéder à une comparaison visuelle... Посмотрим на визуальное сравнение... |
Est-ce que les systèmes de surveillance audio-visuels nous en empêcheraient ? Или видеомониторная система помешает этому? |
demanda Amelia en rompant le contact visuel avec la vieille folle. — спросила Амелия, прервав зрительный контакт со старой леди. |
Nous avons donc établi le contact visuel, établi des communications, et invité les émissaires. Поэтому мы вступили в визуальный контакт, установили связь и передали эмиссарам приглашение последовать за нами. |
Il ne s’agit pas de les substituer au contrôle visuel de l’état intérieur. Оно не направлено на замену внутреннего осмотра. |
d) Activité: Élaborer, coordonner et uniformiser l'identité visuelle de l'Organisation pour toutes les publications et superviser la production et la diffusion des supports d'information d) Деятельность: разработка и согласование единообразного корпоративного образа для всех публикаций и осуществление контроля за подготовкой и распространением информационных материалов |
Les images des dirigeants de l’Église et des événements tirés des Écritures sont des aides visuelles que vous pouvez afficher pendant votre enseignement, si elles sont disponibles. Портреты церковных руководителей и иллюстрации к событиям служат наглядными пособиями, которые при возможности вы можете использовать во время обучения. |
Il n’a pas non plus reçu de soins médicaux, bien qu’il souffre d’une déficience visuelle aux deux yeux qui requiert une attention médicale. Г‐ну Теллави также не предоставлялось никакой медицинской помощи, хотя он страдает нарушением зрения на оба глаза, требующим медицинского внимания. |
Voici quelques-uns des autres effets environnementaux des activités minières : transport de marchandises dangereuses, détérioration de la qualité de l’air et de l’eau, bruit, vibrations et conséquences visuelles. К другим экологическим последствиям ведения горных работ относятся транспортировка опасных материалов, ухудшение качества воздуха и воды, шум, вибрация и порча ландшафта. |
L’équipe d’enquête peut vouloir examiner visuellement les déchets chimiques dans ces types de conteneurs. Следственная группа на месте преступления может проводить визуальный осмотр химических отходов в подобных контейнерах. |
Le Groupe de travail pourra examiner la possibilité d'adopter dans l'annexe des dispositions semblables, en tenant compte du fait que le Groupe de travail des transports par voie navigable, en # avait adopté la résolution no # sur le système de visualisation de cartes électroniques et d'informations pour la navigation intérieure (système ECDIS intérieur), figurant dans le document # ainsi que des observations éventuellement formulées par les gouvernements à ce sujet Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о включении в приложение аналогичных положений с учетом того, что в # году Рабочая группа по внутреннему водному транспорту приняла резолюцию No # по стандарту ECDIS для внутреннего судоходства, которая содержится в документе # и с учетом замечаний правительств по этому вопросу, если таковые будут представлены |
Cette méthode consiste à corriger lesdits troubles par exposition d'un analyseur visuel à un spectre de lumière visible, le même oeil étant exposé à une série d'impulsions de rayonnement lumineux de longueurs d'onde différentes sur la plage de la lumière visible. Способ основан на том, что коррекцию зрительных нарушений проводят путем воздействия спектром видимого света на зрительный анализатор, при этом воздействие осуществляют на один и тот же глаз серией импульсов светового излучения разной длины волны в диапазоне видимого света. |
L’interrogatoire du suspect ne peut être enregistré à l’aide d’un appareil d’enregistrement audio-visuel que lorsque le suspect a été informé de cet enregistrement. Допрос подозреваемого может записываться с помощью аудио- и видеоаппаратуры после уведомления подозреваемого об этой записи. |
On trouvera au tableau 5 une représentation visuelle de cette structure. Визуально эта структура продемонстрирована в таблице 5. |
En outre, des contrôles visuels doivent avoir lieu quelques min après l’application pour détecter d’éventuelles bulles causées par des fuites. Кроме того, через несколько минут после нанесения раствора проводят визуальные проверки для выявления пузырьков, вызванных остаточной утечкой. |
3.1 Le véhicule doit être équipé d’un système d’alerte constitué d’alarmes visuelles qui signalent au conducteur que le niveau de réactif est bas, que le réservoir doit être rechargé ou que la qualité du réactif ne correspond pas à celle qui est préconisée par le constructeur. 3.1 Транспортное средство оснащают системой предупреждения, состоящей из визуальных сигналов, которые информируют водителя о низком уровне реагента, о необходимости заполнения емкости или о том, что данный реагент не соответствует качеству, указанному изготовителем. |
L’expression «information relative à l’environnement» s’entend de toute information présentée sous forme écrite, visuelle, orale ou électronique, ou sous toute autre forme matérielle concernant: "Информация, касающаяся окружающей среды" означает любую информацию в письменной, визуальной, звуковой, электронной или иной физической форме относительно: |
Il a rappelé qu’il était essentiel de disposer de longues séries chronologiques et d’une résolution temporelle complète pour détecter les tendances et enrichir les connaissances, non seulement au moyen d’expériences statistiques, mais aussi dans l’identification des caractéristiques visuelles, qui restait une bonne méthode de détection des tendances. Он напомнил о том, что для выявления тенденций и развития экспертных знаний исключительно важно располагать длинными временными рядами данных с полным временным разрешением, причем это касается не только экспериментов по статистическому расчету, но и визуального обнаружения структур, которое остается надежным подходом к выявлению тенденций. |
• Fondateur de la Société des handicapés visuels du Bangladesh, une initiative d'auto-assistance regroupant les handicapés visuels, pour une société juste et sans obstacle • Основатель, Бангладешское общество лиц с нарушениями зрения, автономная инициатива лиц, имеющих нарушения зрения, в интересах создания правового и свободного общества |
Oh, c'est une aide visuelle. Это помогает мне в трудные минуты. |
Nous nous sommes efforcés de promouvoir l’autonomisation, l’inclusion, le développement généralisé ainsi que la protection et la promotion des droits de l’homme et des libertés fondamentales des personnes déficientes visuelles sur un pied d’égalité avec les autres, à travers une large gamme d’actions. Посредством широкого круга мероприятий мы стремимся содействовать расширению прав и возможностей, инклюзии, целостному развитию, пропаганде и защите прав человека и основополагающих свобод на равной основе с другими людьми. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении visuel в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова visuel
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.