Что означает violare в итальянский?

Что означает слово violare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию violare в итальянский.

Слово violare в итальянский означает насиловать, осквернять, преступить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова violare

насиловать

verb (Ottenere un rapporto sessuale con la forza, senza il consenso dell'altra persona.)

E poi le salta addosso, la palpa, la viola.
И затем он прыгает на вас, трогает за всякое, насилует вас.

осквернять

noun

I mannari mi hanno raccontato che sei stato piuttosto impegnato tra il razziare tombe e il violare cadaveri.
Волки рассказали, ты весьма активно разграбливаешь могилы и оскверняешь останки.

преступить

verb

Li ha persi quando ha ceduto alla lussuria, violando le leggi di Dio e della società.
Ты их потеряла, когда поддалась искушению и преступила законы Божьи и человеческие.

Посмотреть больше примеров

(1 Pietro 2:22) I nemici lo accusano falsamente di violare il sabato, di essere un ubriacone e indemoniato, ma Gesù non è disonorato dalle loro menzogne.
Совершенный Сын Бога не сделал никакого греха (1 Петра 2:22). Враги лживо обвиняют его в нарушении субботы, в пьянстве, в том, что он одержим демонами, но эта ложь не порочит Иисуса.
La libertà di ognuno è condizionata da leggi fisiche, come la legge di gravità, che non si possono violare impunemente.
Наша свобода ограничена физическими законами, например, законом тяготения, который невозможно нарушить и при этом остаться невредимым.
Il Progetto Jericho include un programma del DoD che sviluppa una tecnologia in grado di violare i computer di bordo delle auto e penso che Suvari volesse farci scoprire anche cos'e'successo a quella donna e a suo figlio.
Проект Иерихон включал программу Департамента Обороны, которая создала технологию взлома бортовых компьютеров в машинах, и я думаю, что Сувари хотел, чтобы мы знали, что на самом деле произошло с этой женщиной и её сыном.
Alfred ha progettato quel 5 perché potesse violare le Tre Leggi.
Лоренс, Альфред создал этого НС-5, чтобы тот смог нарушить законы.
Aveva deciso di farlo soltanto quando aveva scoperto che eravamo stati noi a violare gli accordi producendo le Nike.
Он решился на это лишь тогда, когда обнаружил, что мы сами нарушили его, выпуская кроссовки «Найк».
La gente diceva: «E’ stata una follia, violare l’interdetto.»
Одни люди говорили: «Нарушать запрет было безумием».
Di come stiamo cercando di violare il sistema di trasferimento della prigione per tirarti fuori di lì.
Например о том, как мы хотим взломать систему безопасности тюрьмы, чтобы вытащить тебя оттуда.
La sua promulgazione ha portato alcune scuole nel Regno Unito a chiudere, limitare o autocensurare le discussioni relative il riconoscimento delle relazioni omosessuali e bisessuali (e le questioni relative alla transessualità e alla diversità sessuale) all'interno delle classi, l'educazione sessuale e le attività degli studenti, per paura di violare la legge.
Вступление этой поправки в силу вызвало закрытие, ограничение или самоцензуру обсуждений гомосексуальности и трансгендерности на уроках полового воспитания в большинстве школ Великобритании из-за страха судебных преследований.
Gli spettri non hanno corpo, perciò ricorrono a tutti i modi possibili per violare il corpo altrui.
У призраков нет тел, поэтому они пользуются любой возможностью, чтобы применить насилие к телам других.
Una cosiddetta “società veicolo” (SPV - Special Purpose Vehicle) proprietaria dei diritti potrebbe utilizzare la BCE per finanziare il costo di acquisto delle obbligazioni, senza violare l’articolo 123 del Trattato di Lisbona.
Некая специализированная финансовая структура, владеющая данными правами, может использовать ЕЦБ для финансирования расходов на приобретение облигаций, не нарушая статьи 123 Лиссабонского договора.
«Or temi dunque di violare la legge, signore del sabato?»
— Ах, так сегодня ты боишься закон нарушить, о субботний Господи?!
Gli agenti non esiteranno ad arrestare chiunque sia colto a violare il coprifuoco.
Сотрудники полиции арестуют любого, кто нарушит комендантский час.
Devo andare a White Plains e violare un pollo.
А я поеду в Уайт Плэйнс разбираться с одним хреном.
Nonostante questo avvertimento, gli Israeliti continuarono a violare i comandamenti di Dio.
Несмотря на это предупреждение, Израильтяне беспрестанно нарушали заповеди Божьи.
Quanto è meglio non violare le leggi di Dio!
Насколько же лучше с самого начала не нарушать законы Бога!
Ne concepì odio e giurò di violare il segreto.
Он затаил ненависть и поклялся силой овладеть тайной.
Be', perlomeno era riuscito a non violare la libertà condizionata e a non comportarsi da idiota facendo una scenata.
Что ж, он хотя бы сумел не нарушить условия своего освобождения и не поставил себя в идиотское положение, устроив сцену.
E inoltre: un tentativo di fuga era il peggiore tabù che potessi violare.
А кроме того: попытка к бегству, это то табу, нарушить которое смерти подобно.
Sa cosa rispondeva a chi lo accusava di violare la Storia?...
Знаете, что он отвечал тем, кто говорил, будто он насилует Историю?..
I giudici detestano violare il segreto professionale.
Судьи не хотят нарушать конфиденциальность " доктор-пациент ".
Qui siamo sulla maledetta strada, e faremo qualsiasi cosa necessaria per impedire a voi scrocconi di violare il nostro territorio
Это проклятая железная дорога, и мы всегда будем делать всё, чтобы защититься от таких нахлебников
Come osava quel normanno violare il luogo di sofferenza di suo fratello?
Какое право имеет этот нормандец вторгаться к ее больному брату?
Il punto chiave è che tutti questi personaggi sono costretti in un modo o nell’altro a violare la Legge.
Главное здесь в том, что всем этим людям приходится так или иначе нарушать закон.
«E questo ti dà il diritto di violare la mia libertà personale?»
— И это дает право посягать на мою личную свободу?
«E come avete fatto a violare i server?
– Как вы получали доступ к серверам?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении violare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.