Что означает truie в французский?
Что означает слово truie в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию truie в французский.
Слово truie в французский означает свинья, свиноматка, свиноматки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова truie
свиньяnounfeminine Lady Ambrosia n'est, après tout, qu'une truie corpulente. Леди Амброзия, как бы то ни было, дородная свинья. |
свиноматкаnoun S’agissant de l’élevage du porc, 27 % seulement des exploitations comptent plus de 20 truies. Если говорить о свиноводческих фермах, то доля ферм с числом свиноматок более 20 составляет всего лишь 27%. |
свиноматкиnoun S’agissant de l’élevage du porc, 27 % seulement des exploitations comptent plus de 20 truies. Если говорить о свиноводческих фермах, то доля ферм с числом свиноматок более 20 составляет всего лишь 27%. |
Посмотреть больше примеров
Pour les truies et les porcelets sevrés, des études complémentaires sont nécessaires; donc, pour ces animaux, la technique est considérée comme ressortissant à la catégorie 2. Для свиноматок и поросят−отъемышей требуется проведение дополнительных исследований, и поэтому для этих категорий животных данный метод рассматривается как метод категории 2. |
Tom Lauritz Larsen était devenu une sorte de célébrité après que quelqu’un avait décapité l’une de ses truies. Том Лауритц Ларсен стал местной звездой после того, как кто-то отрезал голову одной из его свиней. |
Il avait calculé la postérité d’une seule truie pendant douze ans. Он рассчитал потомство одной свиноматки в течение двенадцати лет. |
C'est la meilleure des soirées truie! Это лучшая свин-вечеринка! |
Je l'ai laissé avec une bouteille de ce Tru blood qu'ils aiment. Я оставила его с бутылкой настоящей крови. |
Rester allongé dans l’eau toute mon existence, à flemmarder comme une truie dans la gadoue. Лежать весь свой век в воде и нежиться, как свинья в грязи. |
Systèmes de logement pour les truies allaitantes (et les porcelets) Система содержания опоросившихся свиноматок (включая поросят) |
Je lui ai dit que je ne voulais pas me marier et il est allé trouver cette grosse truie de Bessie la Cloche. Сказала Мерфину, что не хочу выходить замуж, и он пошел к этой жирной свинье Бесси Белл. |
Cette année, l’un des questions soumises au suffrage populaire était une loi en vue d’interdire que les truies gestantes, ou les veaux élevés pour la viande, soient sanglés ou confinés d’une manière qui les empêche de se tourner librement, de se coucher ou d’étendre leurs membres. В этом году, одной из причин голосования стало предложение запретить привязывать и держать взаперти беременных свиней или телят, выращиваемых на мясо, таким образом, что животное не могло бы свободно крутиться и ложиться с полностью выпрямленными конечностями. |
—De quoi acheter dix cochons, dont cinq truies fertiles sans doute. – На него можно купить десять свиней, причём пять из них – свиноматки. |
Le Udin: Pouvez-Donk, astuce consiste à connecter sur le compte utilisé pour Trus Facebook faire votre liste cadeaux paypal. Юдин: Могу Donk, трюк заключается в Войти в учетную запись, используемую для Facebook Трус сделать PayPal пожеланий. |
— Personne, et surtout pas moi, ne regrettera cette vieille truie. — Никто, а уж тем более я, не сожалеет о старой жирной свинье. |
Emma ressemblait bien à une grosse truie, une truie nue, qu’on saignait avec la plus primitive des méthodes. Эмма была похожа на толстую свинью, голую свинью, которой самым примитивным способом пустили кровь. |
Mais aujourd’hui, près de 90 pour cent des truies reproductrices – les mères des cochons élevés et abattus pour la viande, le lard et le jambon – passent l’essentiel de leur vie dans des stalles qui mesurent environ 60 centimètres par 2, 2 mètres. Однако, сегодня приблизительно 90% американских свиноматок – матери свиней, которые были выращены и убиты для производства свинины, бекона и ветчины – проводят большую часть своей жизни запертыми в клетках, которые составляют, приблизительно, два на семь футов (0,6 на 2,2 метра). |
Il apprend, le 8 janvier 1354, que Charles d'Espagne est en Normandie et qu'il va passer la nuit à l'auberge de la « Truie-qui-File », à L'Aigle. Узнав 8 января 1354 года, что Карл де ла Серда находится в Нормандии и будет ночевать на постоялом дворе «Truie-qui-File» в л’Эгле, Филипп сообщил об этом брату. |
Si elles croient pouvoir se dérober maintenant, je jure que je les éventrerai comme des truies ! Если они думают, что теперь могут увильнуть, то клянусь, я выпотрошу их как свиней! |
Le logement collectif est obligatoire pour les systèmes nouvellement construits dans tous les États membres de l'UE et, en # toutes les truies en gestation, pendant une période débutant quatre semaines après la saillie ou l'insémination, devront être logées en groupe Во всех государствах- членах ЕС в новых свинарниках обязательным условием является групповое содержание, а с # года все спаривающиеся и супоросные свиноматки спустя четыре недели после естественного или искусственного осеменения должны будут содержаться в группах |
Des informations sur la façon de construire & konsole; sur d' autres plates-formes que & Linux; sont disponibles dans le fichier README. ports du code source de & kpackage;. Il donne une liste d' experts de certaines plates-formes (Tru#, & Solaris;, OpenBSD) et lance un appel à volontaires pour les autres plates-formes & UNIX Вы можете получить информацию о компиляции & konsole; на платформах, отличных от & Linux;, из файла README. ports, входящего в пакет & konsole;. В нём приведён список экспертов по некоторым платформам (Tru#, & Solaris;, OpenBSD). Для переноса программы на другие платформы требуются усилия добровольцев |
Il y a du Tru Blood dans le bureau. В шкафу есть Настоящая кровь. |
S’agissant des enceintes existantes de stockage du lisier [supprimer: dans les grands centres d’élevage porcin et avicole de 2 000 porcs d’engraissement, 750 truies ou 40 000 volailles], les Parties doivent [supprimer: parvenir à une réduction des émissions] [insérer: veiller ce que les émissions d’ammoniac soient réduites] de 40 % [insérer: au moins par rapport à la référence spécifiée dans le Document d’orientation V adopté par l’Organe exécutif à sa dix-septième session (décision 1999/1) et les amendements y relatifs. В отношении существующих хранилищ жидкого навоза Сторона обеспечивает достижение сокращения в размере по крайней мере 40% в сравнении со справочным значением, приводящимся в Руководящем документе V, принятом Исполнительным органом на его семнадцатой сессии (решение 1999/1), с поправками. |
Ta gueule, sale truie! мерзкая тварь. |
Je crains quant à moi de finir avec une truie. Мне бы наверное пришлось удовольствоваться особой похожей на собаку. |
L’Équipe spéciale est convenue de faire une distinction entre les logements réservés aux truies allaitantes et les logements réservés aux autres catégories de porcs. Целевая группа решила провести разграничение между системами содержания для опоросившихся и подсосных свиноматок и системами содержания для всех остальных свиней. |
Systèmes de logement pour les truies allaitantes (et les porcelets Е. Система содержания опоросившихся свиноматок (включая поросят |
Truie est le latin populaire troia, le nom même de la ville de Troie! «Truie» — это вульгарно-латинское «troia», то есть не более не менее как название города Троя! |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении truie в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова truie
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.