Что означает travesura в испанский?

Что означает слово travesura в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию travesura в испанский.

Слово travesura в испанский означает проказа, выходка, шалость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова travesura

проказа

nounfeminine

Él está intentando hacer alguna travesura.
Он замышляет какую-то проказу.

выходка

nounfeminine

Y gracias a sus travesuras ridículas, el verdadero asesino puede muy probablemente haber escapado de la justicia.
И благодаря вашей нелепой выходке истинный убийца, весьма вероятно, сможет избежать правосудия.

шалость

nounfeminine

Gracias por cada una de tus ampollas, gracias por entender las travesuras de nuestra juventud.
Спасибо за все мозоли на твоих руках, спасибо за понимание всех шалостей нашей молодости.

Посмотреть больше примеров

Estás complacida por nuestra pequeña travesura.
Ты очень довольна нашей маленькой проказой.
—Acerca de Dickon... Me pregunto si se trataba de una simple travesura o si la apuesta formaba parte de un gran plan.
— О Диконе... то ли он просто любит розыгрыши, то ли все это лишь часть большого плана.
Gracias por cada una de tus ampollas, gracias por entender las travesuras de nuestra juventud.
Спасибо за все мозоли на твоих руках, спасибо за понимание всех шалостей нашей молодости.
¿Travesura o Dulce?
Кошелек или жизнь?
Ésta falsa travesura respondía a la estratagema de Jorge, quien pudo así levantar la pelota muy cerca de ellos.
Этот ложный акт вредительства стал ответом на хитрость Жоржа — тот был в состоянии перехватить мяч совсем рядом с ними.
Sí, para hacer travesuras.
Да, повалять дурака.
Incluso las travesuras de los niños se apoyan en razones serias: llamar la atención del mundo de los adultos.
Даже у детей бывают серьезные причины для проказ: они проказничают, чтобы привлечь к себе внимание равнодушных взрослых.
Sería una lástima que quien descubriera esta pequeña travesura no fuera aficionado a las películas de colores.
Жаль только, тот, кто финансирует эту маленькую проказу, не раскошелился на цветную пленку.
¿Travesuras escolares?
Проделки школьника?
Lo extraño era que durante mucho tiempo, Francine ni siquiera alcanzó a recordar qué travesura había cometido.
Странность состояла в том, что еще долго после этого Франсин не могла вспомнить, в чем состоял ее проступок.
¿Cómo sabías que era sólo una travesura?
Откуда ты знал, что это был обман?
¿Estás seguro de que fue Eddie y no la travesura de un niño?
Вы уверены, что это написал именно он, а не какой-нибудь взбалмошный подросток?
¿Es un lugar para la travesura y es un lugar para ser agresivo con seguridad?
А может это место для озорства и лёгкой агрессии?
Es lo que voy a usar para pedir " dulce o travesura ".
В нем я собираюсь колядовать.
¿ Entonces, con qué travesura vas a empezar?
Ну, с какой проделки ты собираешься начать?
Nada de travesuras, lo prometo.
Никаких выкрутасов, обещаю.
No podíamos hacer muchas travesuras sin que nuestras madres se enteraran rápidamente.
О каждом баловстве тут же узнавали наши матери.
Supongo que hará alguna travesura.
Надеюсь, задумали какую-то шалость?
Te niegues o no a darte cuenta, ya no estamos en el colegio haciendo travesuras.
Признаешь ты это или нет, мы давно уже не на школьном дворе.
Pero en ese momento era un jovencito... y se trataba de travesuras juveniles.
Но тогда он был просто мальчишкой, это были просто юношеские проделки.
Puede tomar con sus amigos, pero parcamente, hacer una pequeña travesura y reírse un poco.
Он может выпить с друзьями, но чуть-чуть, чуть-чуть попроказить, чуть-чуть посмеяться.
Yo no entraría, me quedaría en la puerta vigilando que no tocara las cosas ni hiciera alguna travesura.
Я не войду в комнату, а только постою в дверях и понаблюдаю, чтобы он ничего не трогал и ничего не разбил».
Por lo tanto, cuando los niños de la actualidad se visten de fantasmas y brujas y van casa por casa amenazando con cometer travesuras si no les hacen un regalito, en realidad están perpetuando sin saberlo los ritos de una fiesta pagana.
Сегодня, когда дети, переодетые в ведьм и духов, ходят по домам и требуют угощения, а в случае отказа угрожают сыграть злую шутку, они, сами того не подозревая, увековечивают древние обычаи Самайна.
Si es sacudida por una travesura de poca monta como esa, usted luce pequeña.
Если такие мелочи влияют на вас... это проявление слабости.
¿Podría ser un desecho del hospital, una travesura juvenil?
А может, больничные отходы, шуточки молодняка из врачей?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении travesura в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.