Что означает ringraziamenti в итальянский?
Что означает слово ringraziamenti в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ringraziamenti в итальянский.
Слово ringraziamenti в итальянский означает благодарность, спасибо, благодарить, благодарю, благодарю тебя. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ringraziamenti
благодарность(thanks) |
спасибо(thanks) |
благодарить(thanks) |
благодарю(thanks) |
благодарю тебя(thanks) |
Посмотреть больше примеров
Morgan, mi dispiace davvero tanto di non averti invitato per il Ringraziamento. Морган, мне жаль, что я не пригласила тебя на День благодарения. |
Ringraziamenti Il personaggio di Martin, uno psicofarmacologo, è, ovviamente, del tutto inventato. Благодарности Психофармаколог Мартин, конечно, – целиком вымышленный персонаж. |
Felice giorno del Ringraziamento. С днем Благодарения. |
Ringraziamenti Le autrici ringraziano Vicki L. Мюриэль Ракейсер Благодарности Авторы благодарят Вики Л. |
— Non conservo tutte le lettere di ringraziamento che ricevo — Я не храню все благодарственные письма, которые получаю |
E'una mia amica ed e'il giorno del Ringraziamento. Она мой друг, и это день Благодарения. |
Damra cominciò a esprimere i suoi ringraziamenti, ma il comandante le girò la schiena, camminò fino alla finestra. Дамра принялась его благодарить, но командующий повернулся к ней спиной и отошел к окну. |
La lettera in cui mi aveva parlato del suo Ringraziamento in famiglia era stata piuttosto triste. Письмо, где он рассказывал о своих обычных семейных Днях благодарения, было довольно грустным. |
Henry, di otto anni, ha offerto una preghiera di ringraziamento e di benedizione del cibo, chiedendo che fossimo tutti saziati. Восьмилетний Генри произнес молитву благодарности и благословения пищи, в которой он попросил, чтобы все, кто будут вкушать ее, насытились. |
Oh, che diavolo di Ringraziamento e'questo? О, что за День Благодарения сегодня, черт побери? |
Moira recitò un’altra preghiera di ringraziamento per il signor Norris e per la prontezza con cui aveva agito. Она еще раз произнесла про себя благодарственную молитву за мистера Норриса. |
Il tacchino del giorno del Ringraziamento, il padre di Jack l’aveva sempre chiamato l’uccello В День благодарения папаша Джека всегда называл индейку птицей. |
Organizzarono una fiaccolata in onore del vescovo e il 24 dicembre celebrarono una grande messa di ringraziamento. Они организовали факельное шествие в честь епископа, а 24 декабря отстояли большую благодарственную литургию. |
Meno male che non ti ho coperto anche oggi, visto il ringraziamento che ricevo.» Даже хорошо, что я тебя больше не покрываю, раз уж такая у тебя благодарность |
Barney ha le sue tradizioni nel giorno del Ringraziamento. У Барни своя традиция справлять День Благодарения. |
Senza farci sopra dei pensieri, sentiva l'opera sua come il pagamento di un debito, come un ringraziamento. Не раздумывая об этом, он принял свое дело как исполнение долга, благодарности. |
Dr. Weir, i suoi uomini rischiano la vita per salvare il mio popolo e i miei soli ringraziamenti per questa gentilezza sono stati dubbi e sospetto. Доктор Вейр... ваши люди поставили свои жизни под угрозу, чтобы спасти мой народ, а я ответил на эту доброту... сомнениями и подозрениями. |
Aveva tutte le ragioni di aspettarsi un caloroso ringraziamento perché la sua era un’enorme concessione. Он ожидал восторженных изъявлений благодарности, потому что сделал ей колоссальную уступку. |
— Be', trascorrerò il giorno del Ringraziamento con mio figlio a Denver e il Natale con mia figlia nell'Oregon. – Ну, День Благодарения я проведу с сыном в Денвере, а Рождество с дочерью в Орегоне. |
O festeggiamo il Ringraziamento in autunno. Или мы отпразднуем его осенью. |
Quindi per quelle due settimane trascorse a marcire sottoterra dovrei inviare biglietti di ringraziamento. Так значит за те две недели, что я гнил под землей, мне стоит отослать открытки с благодарностью? |
Naturalmente, a me non sembrava la festa del Ringraziamento, perché era un lunedì. Конечно, я не ощущал его как настоящий День благодарения, поскольку он приходился на понедельник. |
Nel luglio 1992 una docente di sociologia dell’educazione ha scritto per complimentarsi ed esprimere “i più sentiti ringraziamenti” per le pubblicazioni, di cui si serve per preparare le sue conferenze. В июле 1992 года одна женщина, доцент в области социальной педагогики, написала, чтобы выразить свое «глубочайшее уважение и огромную признательность» за публикации, которые она использует, готовясь к лекциям. |
Quanto disprezzo devono aver nascosto, tutte quante, sotto i ringraziamenti e i sorrisi! Какое же презрение должны скрывать они за всеми словами благодарности и улыбками! |
E come segno di ringraziamento, c'e'qui oggi un grande cantante: И выразить благодарность нам сегодня поможет прекрасный певец. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ringraziamenti в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова ringraziamenti
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.