Что означает ridere в итальянский?
Что означает слово ridere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ridere в итальянский.
Слово ridere в итальянский означает смеяться, хохотать, засмеяться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ridere
смеятьсяverb (Esprimere piacere, gioia o derisione, con un particolare movimento dei muscoli facciali, particolarmente della bocca, causando una rilucenza negli occhi ed emettendo suoni esplosivi e risatine dal petto alla gola.) L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere. Человек — это единственное животное, которое может смеяться. |
хохотатьverb Per qualche secondo noi ci guardiamo l'un con l'altro in silenzio, poi entrambi cominciamo a ridere. Несколько секунд мы молча смотрим друг на друга, потом оба начинаем хохотать. |
засмеятьсяverb Tom e Mary si sono guardati e hanno riso. Том с Мэри посмотрели друг на друга и засмеялись. |
Посмотреть больше примеров
Pellerin e Landrieu si mettono a ridere. Пеллерен и Ландрие начинают хохотать. |
— Faccio ridere solo quando mi annoio, e il baseball mi annoia. – Я становлюсь остроумным только тогда, когда мне скучно, – а бейсбол нагоняет на меня тоску. |
Io sono anche commissario del giorno dei traslochi, sono impresario di pompe funebri, posso ridere e piangere. — Я ведь к тому же состою распорядителем, и на свадьбах и на похоронах, готов и посмеяться и поплакать! |
Uno in meno con cui ridere dei bei momenti passati insieme. Видеть кого-нибудь, с которым ты всесте веселился, разделил так много хороших моментов- |
Stai scherzando, ma non fai ridere. Ты шутишь, но никто не смеется. |
Col cazzo, — scoppio a ridere. — Lo sapranno tutti da una parte e dall'altra delle Moors ancora prima di colazione. – Херня, – смеюсь я. – Это будет за холмом еще до завтрака |
L'ho fatto ridere. Я его рассмешил. |
Continuava a ridere, e il giudice con lui, come se non esistessimo, come se non fossimo a tre passi da loro. Они продолжали хохотать, как будто нас не существовало, как будто мы не стояли в трех шагах от них. |
Ma non ho detto niente perché quando. mi ha visto ridere, Belgrat mi è sembrato maledettamente infelice. Но я промолчал, потому что, когда он увидел, что я смеюсь, у Белграта был довольно несчастный вид. |
Subito dopo essere tornata, ho udito gli invitati ridere in lontananza. Вскоре после того, как я вернулась, послышался смех гостей. |
Come osano ridere alle nostre spalle mentre si scolano lo champagne pagato con i nostri soldi? Как смеют угощаться шампанским за наш счет и поносить нас у нас же за спиной?!» |
Diceva che avrei potuto far ridere chiunque in mezzo al nostro conflitto furioso. Она говорит, что я могу заставить смеяться кого-угодно даже посреди бушующей войны. |
– Albargan scopre presto – dichiarò il jong, e scoppiò a ridere di nuovo. — Албарган скоро узнает, — и он засмеялся снова. |
«Questo spiega perché noi Nolan siamo sempre di ottimo umore» aveva detto Mark a Victoria, facendola ridere. — Это объясняет то почему мы, Ноланы, такие оптимисты, — заявил Марк и Виктория рассмеялась в ответ. |
Io so però che mi metterei a ridere anche tre minuti prima di morire. Но я знаю одну вещь: за три минуты до смерти я, воз¬ можно, снова засмеюсь. |
Robert l’aveva notato e si era unito a loro, facendo ridere Jane, dopo di che Jane aveva detto qualcosa a John. К ним присоединился Роберт, чем-то рассмешив Джейн, после чего та что-то сказала Джону. |
Ho continuato a ridere da solo per un bel po’, e poi...». Я смеюсь довольно продолжительное время, а потом... |
Non pensavo fosse cosi'divertente da far ridere una stanza piena di donne, ma... Не уверен, что настолько смешно, чтобы над этим смеялась целая комната женщин, но... |
Con sua sorpresa, Claire scoppia a ridere. К его удивлению, Клэр заливается смехом. |
Il maggiore Robert Rider appoggiò il pugno contro la parete di legno grezzo del suo futuro ufficio. Майор Роберт Райдер легонько стукнул кулаком по грубой деревянной стене своего будущего кабинета. |
Mi metto a ridere e lo prego di andarsene. Позволь мне посмеяться, прошу тебя. |
La bambina allora scoppiò a ridere e le saltò al collo per darle un bacio. Дитя рассмеялось, прыгнув ей на шею, чтобы расцеловать. |
E così quel povero infelice aveva paura che lui lo uccidesse, c’era di che ridere Значит, он, бедненький наш, несчастненький, боялся, что это он ее убил, но это же смешно |
Juma riprese a ridere: Dove mai dovrebbe trovarsi un guerriero nero, se non sulla Costa Nera? — А где же быть чернокожему воину, если не на черном берегу? |
Sento ridere in cucina, perciò apro la porta. Я слышу смех в кухне и открываю дверь. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ridere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова ridere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.