Что означает requisiti в итальянский?
Что означает слово requisiti в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию requisiti в итальянский.
Слово requisiti в итальянский означает условие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова requisiti
условиеnoun La preparazione spirituale è un requisito per ricevere un’impressione spirituale. Духовная подготовка – необходимое условие для получения личного духовного послания. |
Посмотреть больше примеров
Il nome deve cominciare con una lettera e può contenere numeri e trattini bassi con una dimensione massima di # caratteri. Conformati a ciò se vuoi evitare che il tuoi demoni & CUPS; si comporti in maniera errata. I nomi delle stampanti in & CUPS; non fanno differenza tra maiuscole e minuscole! È un requisito di & IPP;. Quindi i nomi DANKA_infotec, Danka_Infotec e danka_infotec rappresentano tutti la stessa stampante Имя должно начинаться с буквы, может содержать цифры и символы подчёркивания. Максимальный размер-# символов. Если вы не последуете этим ограничениям, вы получите неуправляемый демон & CUPS;. Имена принтеров в & CUPS; не чувствительны к регистру! Это требование & IPP;. Значит, имена DANKA_ infotec, Danka_ Infotec и danka_ infotec идентичны |
Leggi ulteriori informazioni sui Drive condivisi, inclusi i requisiti e i livelli di accesso e le istruzioni per eseguire la migrazione dei contenuti esistenti a un Drive condiviso. Узнайте больше об общих дисках: о требованиях и уровнях доступа, а также о том, как перенести контент на общие диски. |
5. (a) Come possiamo determinare i requisiti necessari per far parte della “grande folla” che sarà preservata? 5. (а) Как мы можем установить, что следует делать, чтобы иметь возможность принадлежать к «великому множеству людей», которое будет спасено? |
7 Un quarto requisito per avere l’approvazione di Dio è che i suoi veri servitori dovrebbero sostenere la Bibbia come ispirata Parola di Dio. 7 Четвертое требование, которому необходимо соответствовать, чтобы удостоиться Божьего одобрения: истинным служителям Бога следует отстаивать, что Библия является вдохновенным Словом Бога. |
Dopo tutto, esse impongono certi requisiti rigorosi che devono essere chiaramente espressi dalle istituzioni. В конце концов, они налагают определенные строгие требования, которые должны быть наглядно выражены в институтах. |
E ancora più importante, li lascerà recuperare gli dèi, le statue, i vasi del tempio che erano stati requisiti. И что более важно, он позволит им всем забрать богов, статуи, и храмовые чаши, которые были конфискованы. |
Ma ovviamente nessuna, laggiù, rispondeva ai requisiti. Безусловно, здесь никто не отвечал всем заявленным требованиям. |
L'idea sottostante descritta nel libro Fit for Developing Software è la seguente: una collaborazione forzata fra sviluppatori e tester migliorerà la comprensione reciproca del funzionamento del sistema e la definizione dei requisiti, costringendo due gruppi a organizzarsi in un linguaggio comune, mentre imparano a comunicare insieme. Идея этого метода тестирования, как описано в Fit for Developing Software заключается в том, что усиленное взаимодействие тестировщиков и разработчиков повысит общее видение системы и требований к ней, тем самым подталкивая обе группы общению «на одном языке». |
Di certo, un anziano non potrebbe soddisfare tale requisito se non esercitasse padronanza di sé. Старейшина, конечно, не может выполнить этих требований, если не будет проявлять самообладания. |
Ma al funerale di Seymour Brunson il 15 agosto 1840, Joseph Smith ha insegnato il principio che gli uomini e donne sulla terra possono agire per i loro parenti defunti e soddisfare il requisito del battesimo in loro favore. Однако 15 августа 1840 года на похоронах Сеймура Брунсона Джозеф Смит преподал следующий принцип: мужчины и женщины, живущие на Земле, могут действовать от лица своих усопших родственников и могут принять от их имени требуемое крещение. |
La purezza di cuore è sicuramente uno dei requisiti più importanti per ricevere l’ispirazione da Dio. Чистота сердца – это, безусловно, один из наиболее важных критериев, определяющих возможность получения вдохновения от Бога. |
Le Scritture, nell’indicare i requisiti di chi può ricoprire l’incarico di sorvegliante, precisano che non si dovrebbe nominare un uomo convertito di recente, “affinché non si gonfi d’orgoglio e cada nel giudizio emesso contro il Diavolo”. — 1Tm 3:6. Чтобы развить такое смирение, нужно время. Когда в Библии перечисляются требования для тех, кого назначают надзирателем, в ней говорится, что надзиратель не должен быть новообращенным, чтобы он «не возгордился и не подпал под суд, который вынесен Дьяволу» (1Тм 3:6). |
SS: Questo è un requisito istituzionale. СС: Это обязательное правило. |
Non aveva nemmeno i requisiti per fare la segretaria; dovevi conoscere la stenografia. Она даже секретаршей не сможет работать, для этого надо уметь стенографировать. |
E'un requisito non rilevante in termini di capacita'a governare. Для члена правительства такие качества бесполезны. |
Soddisfare tali requisiti presuppone dei progressi sul fronte tecnologico che consentano ai sistemi energetici a bassa impronta di carbonio di competere con le fonti alternative. Но обеспечение этих требований предполагает достижения в технологиях, которые позволят системам низкоуглеродной энергетики конкурировать с альтернативными системами. |
Poi, quando ho trovato qualcosa, ho avuto paura di non possedere i requisiti necessari per il successo. Затем, когда я определилась со своим выбором, я боялась, что у меня не хватит необходимых качеств, чтобы добиться успеха. |
I quattro requisiti Четыре требования |
QUANDO valutano se una persona che studia la Bibbia soddisfa i requisiti per partecipare al ministero di campo, gli anziani si fanno la seguente domanda: “Le espressioni dello studente mostrano che crede che la Bibbia è l’ispirata Parola di Dio?” КОГДА старейшины рассматривают, может ли изучающий Библию участвовать в проповедническом служении, они задают себе вопрос: «Видна ли в его речи вера в то, что Библия — Слово Бога?» |
Il corpo degli anziani è ben felice di offrire consigli e incoraggiamento, ma quella di soddisfare i requisiti scritturali è una responsabilità che ricade principalmente su chi aspira a un incarico. Старейшины собрания рады поддержать брата, который стремится к почетным обязанностям, и дать ему совет. Однако то, насколько этот брат соответствует библейским требованиям, зависит в первую очередь от него самого. |
Per ricevere la nostra benedizione patriarcale è necessario che soddisfiamo determinati requisiti personali. Чтобы получить патриархальное благословение, необходимо соответствовать определенным требованиям. |
Quando i “popoli del mare”* invasero l’Anatolia (la Turchia centrale) e la Siria settentrionale, saccheggiandole, i guerrieri e la flotta di Ugarit furono requisiti dagli ittiti. Когда вторгшиеся «народы моря»* начали опустошать Анатолию (центр Турции) и северную часть Сирии, хетты использовали для своих военных целей войско и флот Угарита. |
Nel 1994 furono invitati tutti i pionieri che ne avevano i requisiti. В 1994 году были приглашены все пионеры, соответствующие требованиям. |
I gravosi requisiti di contrattazione collettiva e le estese proibizioni che, secondo il diritto kazako, si applicano agli scioperi dei lavoratori del settore petrolifero, sono anch’essi un’ostruzione all’esercizio dei diritti dei lavoratori, ha riscontrato Human Rights Watch. Хьюман Райтс Вотч установлено, что реализации прав работников также препятствуют обременительные требования к коллективным переговорам и широкий запрет забастовок, под который по действующему законодательству подпадают работники нефтяного сектора. |
... e se permetterete loro di continuare, tutti i pensieri virtuosi abbandoneranno quel palcoscenico... e se permetterete loro di continuare, tutti i pensieri virtuosi abbandoneranno quel palcoscenico... Che cosa potete fare nel momento in cui il palcoscenico della vostra mente è stato requisito dai pensieri impuri...? ... Если позволить им продолжать, все достойные мысли покинут сцену... Что же вам делать в тех случаях, когда сцена вашего разума оккупирована бесенятами неправедных помыслов ... ? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении requisiti в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова requisiti
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.