Что означает monte-charge в французский?
Что означает слово monte-charge в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию monte-charge в французский.
Слово monte-charge в французский означает лифт, подъёмник, грузоподъёмник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова monte-charge
лифтnounmasculine Allez au monte-charge situé au nord-ouest du bâtiment. Мистер Риз, идите к грузовому лифту в северо-западном углу здания. |
подъёмникnoun |
грузоподъёмникnoun |
Посмотреть больше примеров
Quiconque s’y dissimulerait couvrirait l’entrée, les deux escaliers, l’ascenseur et le monte-charge qui les flanquaient Тот, кто там спрятался, мог держать под контролем вход, обе лестницы и грузовые и пассажирские лифты возле лестниц. |
Prendre le monte-charge? Пользуйся грузовым лифтом. |
Ce n’est pas un ascenseur, c’est plutôt un monte-charge, que ferme une grille coulissante. Это был даже не лифт, а грузовой подъемник в виде клетки, закрытой на щеколду. |
Je ne dirais jamais que le corps d'Howard Stark gît dans la pourriture du fond d'un monte-charge. Я никогда не скажу, что тело Говарда Старка гниет на дне шахты кухонного лифта. |
-Comment pourrait-on m'attendre en haut puisque le monte-charge ferme à clé? – Каким образом кто-то мог забраться наверх и поджидать меня там, если дверь лифта оставалась запертой? |
Certaine de ces vieilles maisons avaient des monte-charges. В некоторых старых домах есть кухонные лифты. |
L'opérateur du monte-charge n'a pas entendu le contremaître crier " 82e étage ". Механик на грузовом элеваторе совершенно не слышал мастера кричащего " 82 этаж! " |
Le monte-charge approchait de la plate-forme Подъемник приближался к платформе |
Avez- vous arrêté le monte- charge? Ты отключил грузовой лифт? |
Elle appuya sur le bouton de l’ascenseur — plutôt un monte-charge crasseux — et les portes s’ouvrirent. Она нажала кнопку лифта – скорее уж грязного грузового подъемника, – и дверцы распахнулись. |
On peut prendre le monte-charge. Мы можем пройти через служебный вход и воспользоваться грузовым. |
Il ne s'agit pas juste de quelques monte-charges, Clark. Это не только грузоподъемники, Кларк. |
Monte-charge Подъемники грузовые |
— À présent, vous descendrez par le monte-charge chercher les caisses que vous trouverez en bas. – А теперь отправляйся к грузовому лифту и принеси сюда коробки, которые там найдешь. |
Vous avez un monte-charge? √ рузовой лифт есть? |
— Un monte-charge au bout du couloir, Suzanne, mais qu’est-ce qui est arrivé à... ? — Есть лифт в конце коридора, Сьюзен, но что случилось с...? |
Hors d’haleine, il tendit la main vers la barre de fer qui bloquait le monte-charge. Снял тяги с лебедки, протянул руку к железному пруту, который блокировал шестерню. |
Autant aller au monte-charge ; de là, on pourra peut-être deviner le chemin qu’ils ont pris. """Начнем с грузового лифта; может, удастся понять, куда они могли направиться...""" |
Ils se dirigent vers le monte charge. Они вошли в грузовой лифт. |
Je prends le monte-charge. Я должна ездить на грузовом лифте. |
Le vaste espace vide au milieu de l’entrepôt commence à s’abaisser, comme un monte-charge. Большой пустое место на складе начинает опускаться, подобно лифту. |
J'ai promis un monte-charge. Я обещал им пригнать рано. |
Elle n’eut cependant guère le temps d’y réfléchir : les moteurs du monte-charge ralentissaient. Но у нее уже не было времени об этом думать, поскольку мотор подъемника замедлился. |
La voiture est tombée du monte charge. Машина упала с подъёмника. |
Devant lui était le tableau de commande des mouvements de la coupole, du monte-charge et du projecteur. Перед ним находился пульт управления движениями башни, грузового подъемника и прожектора. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении monte-charge в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова monte-charge
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.