Что означает maldecido в испанский?

Что означает слово maldecido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию maldecido в испанский.

Слово maldecido в испанский означает проклятый, окаянный, чёртовый, треклятый, ёбаный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова maldecido

проклятый

(curst)

окаянный

(cursed)

чёртовый

треклятый

ёбаный

Посмотреть больше примеров

Maldecid al Gnomo, a los piromantes, a ese imbécil de Florent, que llevó mi flota a las fauces de la trampa...
Вини Беса, вини пиромантов, вини дурака Флорента, который завел мой флот в ловушку.
En su solicitud de asilo, la autora declaró que los mullah del Pakistán habían maldecido a los autores en las mezquitas, hablado mal de ellos, ordenado a sus empleados que dejaran de trabajar para ellos y pedido que no se frecuentara su negocio.
В своем ходатайстве о предоставлении убежища автор-женщина заявила, что муллы в Пакистане проклинали авторов в мечетях, порочили их репутацию, приказывали работающим у авторов людям уволиться и рекомендовали всем бойкотировать бизнес авторов.
Sí, hasta he maldecido la [bendición], porque no están poniéndo[lo] en el corazón.” 3 “¡Miren!
Истинно, истинно говорю тебе: ещё не пропоёт петух, как ты трижды отречёшься от меня».
La he maldecido más de una vez, pero le pido a Dios que no me escuche.
Не один раз я ее проклинал, но я просил Б-га не слушать
"Sin duda he sido maldecida antes de nacer y puesta, cuando vi la luz, fuera de las leyes de la humanidad""."
Без сомнения, я была проклята до моего рождения и с первой минуты поставлена вне человеческих законов».
§231En AB2 y en QS (§15) era Cranthir, no Maglor, quien dio muerte a Uldor el Maldecido.
§ 231 В АБ 2 и КС (§15) Крантир, а не Маглор, убил Ульдора Проклятого.
Quien aprendió aquí a bendecir aprendió también a maldecir: ¿cuáles son en el mundo las tres cosas más maldecidas?
Кто учил благословлять, тот учил и проклинать: какие же в мире три наиболее проклятые вещи?
¿O han tenido un encuentro con la puerta de un gabinete que se dejó abierta en el momento y el lugar precisos, la cual ha sido maldecida, condenada y maltratada por la víctima con la cabeza adolorida?
А приходилось ли вам видеть дверцу навесного шкафа, оставленную открытой в неподходящем месте и в неподходящее время, которая становилась предметом проклятий, осуждений и мщения со стороны жертвы, стукнувшейся об нее головой?
Isabel preferiría ser maldecida por la Iglesia antes que aceptar una humillación como ésa.
Ох, уж лучше бы ее, Елизавету, Церковь предала анафеме, чем принять такое унижение!
—Quiero saber por qué Daniel y yo fuimos maldecidos.
– Хочу узнать, почему мы с Дэниелом прокляты.
Hamán probablemente era un amalequita, y Jehová había maldecido y condenado a la destrucción a Amaleq.
Аман, вероятно, был амаликитянином — представителем народа, который Иегова проклял и обрек на уничтожение.
No me importa ser maldecida.
Можете наговаривать на меня
Si una mujer mayor se desviste frente a un hombre porque ella así lo quiere, la familia del hombre es maldecida."
Если старшая по возрасту женщина раздевается перед мужчиной по собственному желанию, то семья этого мужчины будет проклята".
El pobre Meroz, fuera quien fuese, fue maldecido hasta decir basta aquel día, mi querida señora —acotó Susan.
Бедный Мероз — кем бы он ни был — оказался проклят в тот день в полной мере, миссис докторша, дорогая, — сказала Сюзан.
Es un destino horrible ser maldecido.
Быть проклятым ужасно.
Eco, maldecida por celosos dioses, no tiene permitido hablar, y sólo puede repetir el final de las frases de otros.
Эхо, руководимой завистливыми богами, было запрещено говорить самой и было разрешено только повторять концы фраз, произносимых другими.
Seré maldecido.
Черт возьми...
La mujer de la montaña lo había maldecido, pero Cristóforo sabía que no era ningún tipo de brujería.
Женщина там, в горах, прокляла его, но Кристофоро понимал, что это не было колдовством.
Durante muchos años había maldecido su Destino por ser el heredero de St.
Годами он проклинал свою судьбу наследника Сент-Томас-Холла.
Si alguien que no sea un enano lee las runas en la piedra será maldecido por siempre.
Всем, кроме гномов, эти руны несут проклятие.
15 Y además: Pondré una señal sobre aquel que mezcle su simiente con la de tus hermanos, para que sean maldecidos también.
15 И ещё: Я наложу знак на того, кто смешает своё потомство с твоими братьями, дабы и они были прокляты.
Bueno, estoy maldecido.
Вижу, будь я проклят.
Otras personas están maldecidas con una bioquímica triste que oscila entre 3 y 7 y se estabiliza en el 5.
У других биохимия угрюмая, настроение колеблется от 3 до 7, стабилизируется на 5.
4 Por consiguiente, ya que algunos de mis siervos no han guardado el mandamiento, sino que han quebrantado el convenio por motivo de su aavaricia, y con palabras fingidas, los he maldecido con una maldición muy grave y penosa.
4 А потому, поскольку некоторые из слуг Моих не соблюдали заповеди, но нарушали завет аалчностью и лживыми словами, Я проклял их весьма суровым и тяжким проклятием.
Algunos dirían que ser maldecidos por un monstruo festivo sediento de sangre es malo...
Может, кто-то считает, что быть проклятым каким-то кровожадным праздничным чудовищем - это скверно.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении maldecido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.