Что означает grandezza в итальянский?
Что означает слово grandezza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию grandezza в итальянский.
Слово grandezza в итальянский означает величина, величие, великий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова grandezza
величинаnoun (dimensione) Compunque se studiati dettagliatamente tali modelli non possono spiegare la grandezza delle correlazioni osservate. Однако при детальном изучении такие модели не могут объяснить величину наблюденных корреляций. |
величиеnoun (qualità) La vera grandezza non è mai il risultato del caso o di un solo sforzo o successo. Истинное величие никогда не является результатом случайного события или однократных усилий либо одного достижения. |
великийadjective Senti, non spero che capisca il prezzo che devi pagare per la grandezza. Я и не думала, что ты поймёшь, какую цену платят за великие достижения. |
Посмотреть больше примеров
Solo in questo senso la grandezza politica diventerebbe un’espressione dell’azione della comunità stessa. Лишь в этом смысле политическая величина может стать выражением достижения самого сообщества. |
La grandezza politica si mostra quando, in momenti difficili, si opera sulla base di grandi principi e pensando al bene comune a lungo termine. Политическое величие проявляется тогда, когда в трудные моменты дела основываются на великих принципах и на мыслях об общем благе в долгосрочной перспективе. |
Poi vengono sgusciati con una macchina, classificati secondo la grandezza e tagliati a fette per essere usati nella fabbricazione di bottoni. Затем их механическим способом очищают от шелухи, классифицируют по размеру и разрезают на ломтики, которые идут на производство пуговиц. |
Poi infine si rese conto della grandezza di quel corpo e seppe di non aver ucciso Elvis: aveva ucciso un nano. Пул обратил наконец внимание на размер трупа и понял, что убил не Элвиса – он убил карлика. |
Per la grandezza e l’arredamento gli altri alloggi non differivano sostanzialmente dall’appartamento di Vasily Kalin, arredato con modestia”. Площадь и убранство жилища других обитателей центра фактически ничем не отличались от скромной обстановки в квартире Василия Калина». |
È la grandezza del tuo guscio. Это твоя зона комфорта. |
Durante il sacramento dobbiamo pensare alla grandezza del sacrificio che il nostro Salvatore ha compiuto per noi e colmare il nostro cuore di gratitudine. Во время причастия нам следует размышлять о великой жертве нашего Спасителя, которую Он принес ради нас, и стараться наполнить свои сердца благодарностью. |
Inoltre il decadimento produce su una particella stazionaria un impulso perpendicolare all’asse di propagazione della radiazione e la cui grandezza è inversamente proporzionale alla distanza normale fra la particella e l’asse di propagazione. Кроме того, ра спад сообщает импуль с стационарной части це, который перпендикулярен оси распространения изл учения и величина кот орого обратно пропорциональна рас стоянию по нормали ме жду частицей и осью ра спространения. |
La vera grandezza non è mai il risultato del caso o di un solo sforzo o successo. Истинное величие никогда не является результатом случайного события или однократных усилий либо одного достижения. |
Infatti, erano quattro album, di colore e grandezza differenti. Действительно, на столе были разложены четыре альбома разной величины и с разными обложками. |
Erano tutte bianche ma di diversa grandezza. Все бабочки были белыми, но разными по размеру. |
Il metodo differenziale è un metodo nel quale il valore del misurando è determinato tramite un confronto con una grandezza di valore noto e poco differente dal valore del misurando, del quale si misura la differenza rispetto al riferimento. Дифференциальный метод измерений — метод измерений, при котором измеряемая величина сравнивается с однородной величиной, имеющей известное значение, незначительно отличающееся от значения измеряемой величины, и при котором измеряется разность между этими двумя величинами. |
«Non cadere in ginocchio; non c'è bisogno che ti prostri davanti alla mia grandezza. – И не падайте на колени – не стоит простираться ниц перед моим величием. |
Tale grandezza non proviene dallo spettacolo, ma dalla profondità insondabile dei vasti pensieri. Это величие порождено не зрелищем, а бездонной глубиной великих помыслов. |
Passa il polso sinistro davanti a uno scanner della grandezza di un tesserino. Он сильно ударяет левое запястье перед сканером размером с карточку. |
P rappresenta quindi in una sola grandezza il livello dei prezzi, e T, in una sola grandezza, il volume del commereio. Тогда Р будет представлять в одной величине уровень цен, а T - объем торгового оборота. |
Ma grandezza e velocità non sono tutto. Но масштаб и скорость – еще не все. |
Il nuovo vangelo era vecchio quando Ninive levò la sua grandezza al cielo. Новый завет был уже стар, когда Ниневия возносила к небу свое величие. |
Sei a tu per tu con la grandezza e ti fa strano Великих не встречают каждый день |
Tale grandezza muta, e con essa muta il “ corso ” del denaro. Величина масштаба изменяется, а с нею и курс денег. |
O era stata mania di grandezza degli organizzatori mettere in moto una macchina così possente? Или организаторы были одержимы манией величия, когда привели в движение весь этот механизм? |
Gli anaconda di questa grandezza sono rari. Анаконды такого размера встречаются редко. |
O quello era uno squilibrato con manie di grandezza oppure... era qualcuno davvero potente. Либо это с манией величия законченный псих... либо кто-то с реальной властью. |
Era alto, e piuttosto piacente; "aveva occhi brillanti di media grandezza; il suo naso, come quello di suo fratello, aveva un che di aquilino; i capelli erano biondi, e aveva l'attaccatura alta. Амори был высок и довольно красив: «он имел глаза среднего размера, нос, как и у его брата, орлиного профиля; волосы его были светлые. |
Basandomi sulla grandezza delle ferite, probabilmente gli hanno sparato con una calibro.45, con un proiettile a punta cava. Судя по размеру травм, в него скорее всего попали экспансивной пулей 45 калибра. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении grandezza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова grandezza
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.