Что означает esaurire в итальянский?

Что означает слово esaurire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esaurire в итальянский.

Слово esaurire в итальянский означает исчерпать, исчерпывать, распродать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова esaurire

исчерпать

verb (истратить до конца)

Hanno esaurito tutte le risorse del paese.
Они исчерпали все ресурсы страны.

исчерпывать

verb

E con cio'ho esaurito il mio giapponese
Этим мои знания японского исчерпываются.

распродать

verb

E pare che neanche lo spettacolo di oggi fosse esaurito.
И, оказывается, что и на сегодняшнее шоу билеты не были распроданы.

Посмотреть больше примеров

Il suo unico timore era di poter esaurire il repertorio musicale e non aver più nulla a cui aggrapparsi.
Единственное, чего он боялся, – это истощения репертуара, после чего ему не на что было бы опереться.
Non la lunga lotta, né qualsiasi privazione tesa a esaurire le nostre forze...
Ни продолжительность битвы, ни другие тяготы, которые должны были бы изнурить нас...
Inoltre, poiché la quantità di risorse naturali del mondo è limitata, una popolazione che aumenta esaurirà queste risorse molto più in fretta, il che può solo significare una catastrofe di portata mondiale.
К тому же, так как запас природных ресурсов мира ограничен, он тем скорее истощится увеличивающимся населением, а это сулит лишь одно — всемирное бедствие.
I suoi timori e la disperazione gli fecero esaurire la pazienza
Страх и отчаяние лишали его терпения.
Nel momento in cui il motore principale esaurirà il carburante, lui starà viaggiando alla velocità di mach 4.
К тому моменту, когда в главном двигателе закончится горючее, он разгонится до скорости в четыре Маха.
Il fumatore esperto può esaurire tutta una pipa in una sola tirata, ma io dovevo sempre farne parecchie.
Опытный курильщик может выкурить целую трубку разом, но мне приходилось затягиваться несколько раз.
È come se il cervello bruciasse una certa quantità di Q nell’esaurire gli engram.
Похоже, что мозг расходует определенное количество Q при опустошении инграмм.
Doveva separarli, dare a entrambi lo spazio per esaurire e risolvere la loro inimicizia.
Ему нужно было разлучить братьев, дать им свободное пространство, чтобы преодолеть взаимную вражду.
C’è voluto più tempo per esaurire le giacenze e una parte del suo latte è andata a male.
Ей нужно было больше времени на реализацию всех товаров, и немного молока даже испортилось.
Ma aggiunse: “Poiché Geova l’Iddio d’Israele ha detto questo: ‘La stessa giara grande della farina non si esaurirà e la stessa giara piccola dell’olio non verrà meno fino al giorno che Geova darà un rovescio di pioggia sulla superficie del suolo’”. — 1 Re 17:8-14.
Но пророк добавил: «Ибо так говорит Господь, Бог Израилев: мука в кадке не истощится, и масло в кувшине не убудет до того дня, когда Господь даст дождь на землю» (3 Царств 17:8—14).
Un giorno, ognuno di noi esaurirà i suoi domani.
Каждый из нас когда-нибудь исчерпает все свои завтра.
Ci sono grandi lezioni da apprendere dal passato e che dovreste imparare, in modo da non esaurire la vostra forza spirituale rifacendo vecchi errori e cattive scelte.
У прошлого есть великие уроки, которые нужно изучать, и вы должны делать это так, чтобы не растрачивать свою духовную силу, повторяя прошлые ошибки и делая неправильные выборы.
La bestia rossa inseguita dalla muta, che la lasciava sfiatare, esaurire, diventare paonazza per lo sforzo.
Рыжий зверь, преследуемый сворой, заставлявшей его выдыхаться, изнемогать, багроветь.
Se non provvederemo noi, verrà giorno in cui l'universo si esaurirà come l'altro che ora non esiste più.
Если мы что-либо не сделаем, то настанет день, когда и наша Вселенная состарится, умрет тепловой смертью.
Poiché così dice l’Eterno, l’Iddio d’Israele: – Il vaso della farina non si esaurirà e l’orciuolo dell’olio non calerà, fino al giorno che l’eterno manderà la pioggia sulla terra.
Ибо так говорит Господь, Бог Израилев: мука в кадке не истощится, и масло в кувшине не убудет до того дня, когда Господь даст дождь на землю.
Tutte queste difficoltà possono ridurre la fede all’osso ed esaurire la forza dei singoli e delle famiglie.
Все эти трудности имеют потенциальную возможность пошатнуть основы веры и исчерпать силы отдельных лиц и семей.
Queste parziali osservazioni, non tendono ad esaurire il problema del sadismo.
Приведенные замечания, конечно, не исчерпывают проблему садизма.
Nessuna modalità di accesso può esaurire tutte le qualità e le caratteristiche di una cosa.
Ни один режим доступа не может исчерпать все качества и характеристики вещи.
I superstiti parlavano di detriti galleggianti arrivati a portata di mano proprio quando stavano per esaurire le forze.
Выжившие рассказывали об обломках, подвернувшихся им под руку в тот момент, когда собственные силы уже покидали их.
E lo scoraggiamento può logorare la forza di un cristiano così facilmente come una giornata afosa può in breve tempo far esaurire le energie di un maratoneta.
А потеря мужества быстро может изнурить христианина, так же, как духота может изнурить марафонского бегуна.
Prevedo che le cose andranno peggiorando, tutto si esaurirà, finirà.
Я вижу, что дальше будет только хуже, всему придет конец.
Se fossero stati tutti in casa, la lista si sarebbe potuta esaurire in un giorno, ma non era così.
Если бы еще все жильцы сидели дома, можно было бы заполнить список галочками, но с этим дело обстояло далеко не так.
Jeremiah Creedon ha scritto sulla rivista Utne Reader: “Probabilmente l’unica cosa più grave dell’esaurire il petrolio sarebbe non esaurirlo.
В «Утне ридер» Джеремая Кридон говорит: «Дефицит нефти — это не самое худшее.
Perche'sono tremenda e l'ho fatta esaurire con i miei casini tremendi.
Потому что я вела себя ужасно, и измотала её своей ужасностью.
Quindi, se le cose stanno così, a che serve esaurire tutte le proprie energie preoccupandosi per il futuro?
Если это так, зачем тратить свои силы на беспокойство о будущих неприятностях?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении esaurire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.