Что означает era в итальянский?

Что означает слово era в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию era в итальянский.

Слово era в итальянский означает эра, эпоха, время, Гера, Киньяруанда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова era

эра

nounfeminine (un approssimazione di confini spazio-temporali marcati da fenomeni naturali o culturali)

I Celti sono venuti per primi nel 600 A.C.
Сперва пришли кельты в 600-том году до нашей эры.

эпоха

nounfeminine

Nel mondo della comunicazione globale siamo sempre più poveri di parole.
В эпоху глобальной коммуникации мы становимся всё беднее на слова.

время

noun

Spero che tu ti sia divertito alla festa.
Я надеюсь, что ты хорошо провел время на вечеринке.

Гера

properfeminine (Era (mitologia)

Diciamo che penso che Era non sarà più un problema.
Скажем так, я не думаю, что это Гера будет большой проблемой.

Киньяруанда

proper

Poi nel 1978 furono tradotti in kinyarwanda il libro Verità e due volantini.
Затем в 1978 году на киньяруанда были переведены книга «Истина» и два трактата.

Посмотреть больше примеров

Abitava in Alameda Topanga e il suo numero era il 1411.
Она жила в Аламеде Папанге, 1411, и номер ее телефона был тоже 1411.
«Ma Zorzi mi ha fatto picchiare... catturare... E tu mi stai dicendo che non era il traditore?»
— Но Цорци... он силой увез меня, держал под охраной... И ты утверждаешь, что он не был предателем?
Avrebbero pensato che Chuck era vivo e si stava muovendo anche se, stranamente, non rispondeva al telefono.
Они подумают, что Чак жив и куда-то идет, но почему-то не отвечает на телефонные звонки.
Novecentocinquanta colpi al minuto era il potere di fuoco degli elicotteri americani in Vietnam.
Девятьсот пятьдесят выстрелов в минуту американские вертолеты во Вьетнаме обладали такой же огневой мощью.
Quando smise di parlare appoggiai la testa alla sua spalla, vicino al neonato che si era appena assopito.
Когда она замолчала, я прислонилась к ее плечу рядом с заснувшим ребенком.
La casa era stata costruita su misura per lui; tra i due piani non c’erano scale, ma solo una lunga rampa in pendenza.
Дом строили специально для него, между этажами – не лестница, а длинный пологий пандус.
La luce del sole era attenuata, diffusa, come se brillasse attraverso una stoffa dall'ordito sottile.
Солнечный свет здесь был приглушенным и рассеянным, словно он проходил сквозь тонкую ткань.
Quando la gente ti offriva dei soldi non era il momento di mettere in discussione la sua sanità mentale.
Когда люди предлагают деньги, не время рассуждать, разумны ли они
Quindi era abbastanza ubriaco da rendere facile lo strangolamento.
То есть он был достаточно пьян, чтобы его было легко задушить.
Da qualche parte in quella foresta di pietra c'era Elwen.
Где-то там, в отливающих перламутром каменных джунглях, была Элвин.
Marco: “Era qui che combattevano i gladiatori?”
Марко: «Сражались здесь гладиаторы?»
Elizabeth era quasi svenuta alla vista di suo marito.
Элизабет едва не потеряла сознание при виде мужа.
Era come la vibrazione di un grido, prolungata per un lungo istante.
Он был похож на осколок крика, растянутый на одно долгое мгновение.
Ogni puntura di spina era come quella di un calabrone, e minacciava di svegliarlo.
Каждый шип кустарника кололся, как жало осы, угрожая разбудить его.
"""Posso prendermi un appartamento, se vuoi,"" si era offerta lei, anche se non aveva realmente intenzione di farlo."
– Если хочешь, я сниму себе квартиру, – предложила она не слишком серьезно.
Era maggiore di suo marito di due anni.
Она была на два года старше мужа.
L’Upper West Side era la mia casa... per il momento.
Верхний Уэст-Сайд был моим домом - пока.
— Abbastanza. — Millicent era sicura di potersi fidare di tutto quello che le diceva Lynette
– Абсолютно. – Миллисент знала, что она может верить всему, что ей рассказывает Линетт
Svegliarsi dalla Tenebra non era come uscire da una normale notte di sonno.
Очнуться от Тьмы — это совсем не то, что проснуться от обычного сна.
La sua piccola “storia” non era altro che propaganda ai fini della sua carriera politica».
Эта «историйка» была просто-напросто трамплином в его политической карьере
C’era qualcosa di eccitante nella situazione, come se fosse un gioco da bambini.
В этом было нечто волнительное, почти как в детской игре.
Era tutto quello che avevo.
Это всё что у меня было.
La prima cosa che si scopriva intorno ai morti era che, colpiti gravemente, morivano come animali.
Первое наблюдение, которое я сделал над мертвыми, состояло в том, что тяжело раненные умирали, как животные.
Una cosa simile non era mai successa in cinquantanni di vita del teatro.
Не бывало у нас этого в театре за все пятьдесят лет его существования.
Il cono era una specie di megafono primitivo e diffuse la voce amplificata dell’uomo in tutto il Colosseo.
Конус использовался в качестве примитивного мегафона, усиливая голос слуги настолько, что его мог слышать весь Колизей

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении era в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.