Что означает di volta in volta в итальянский?
Что означает слово di volta in volta в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию di volta in volta в итальянский.
Слово di volta in volta в итальянский означает каждый раз, не отставать, в курсе дела, снова и снова, ка́ждый раз. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова di volta in volta
каждый раз
|
не отставать
|
в курсе дела
|
снова и снова(time after time) |
ка́ждый раз(each time) |
Посмотреть больше примеров
Ecco, ho fatto mezzo passo, sembrava dire di volta in volta, bene, ora ne farò un altro mezzo. «Вот я уже сделала полшага, – словно говорила она, – хорошо, теперь я сделаю еще полшага». |
Frances aveva dovuto rivedere tutto il manoscritto e trovare di volta in volta qualcuno che badasse ai bambini. Фрэнсис пришлось перечитать рукопись и, где необходимо, ввести бебиситтеров. |
L'essere amato è di volta in volta il male e il rimedio che sospende e aggrava il male. Любимое существо попеременно становится то болезнью, то лекарством, которое останавливает и усугубляет болезнь. |
Le sue storie diventano di volta in volta più deboli e noiose. Произведения ее раз от раза становятся все слабее и скучнее. |
Quando la pazzia lo assaliva, e gli attacchi si facevano di volta in volta più tremendi, diventava violento. – Когда наступал приступ безумия, а они все усиливались и усиливались, он становился буйным. |
Immaginate come di volta in volta la vostra creazione si trasformi. Представьте себе, как ваше творение все больше преображается. |
Degli angeli portarono loro di volta in volta della manna. Время от времени Ангелы приносили им манну небесную. |
Comunque i nostri manoscritti, dai quali avevamo letto di volta in volta, arrivarono sul mercato. Однако наши рукописи, из которых мы раз за разом зачитывали друг другу отрывки, попали на книжный рынок. |
Si inventano le cose di volta in volta. Просто врут, как им удобно... |
Penso che migliori di volta in volta. Мне кажется, вы пишете все лучше и лучше. |
Evadendo ed essendo di volta in volta riacciuffato, ho fatto sette anni di galera. Я бежал неоднократно, меня ловили, и так я отбыл семь лет каторги. |
Piuttosto, tramite la misericordia del Signore, arriverà di volta in volta durante tutta la vostra vita. Благодаря милости Господа вы будете вновь и вновь получать это свидетельство в течение всей своей жизни. |
Il numero delle immagini collegate a ciascun principio varia moltissimo di volta in volta. От принципа к принципу число образов отличается очень значительно. |
Con tutto ciò, essa di volta in volta ripeteva i versi che tanto piacevano a Cecio. [310] Однако несмотря ни на что, она продолжала иногда повторять стихи, которые так нравились Чечьо. |
La sintassi è l’insieme delle deviazioni necessarie create di volta in volta per rivelare la vita delle cose. Синтаксис — это совокупность необходимых уверток, создаваемых всякий раз заново для обнаружения жизни в вещах. |
Le due estremità erano di volta in volta e reciprocamente spettacolo e spettatrici. Две крайности, раз за разом и взаимно, давали друг другу зрелище и были его актерами. |
Potevo vedere che un presidente di missione era stato ispirato a mandare di volta in volta l’angelo giusto. Я понял, что президент миссии раз за разом получал вдохновение посылать того ангела, который был нужен. |
E infatti, di volta in volta, quando l’omosessualità viene menzionata nelle Scritture, viene condannata.» В действительности каждый раз, когда в Священном Писании упоминается гомосексуализм, он порицается. |
Di volta in volta gli dei si recavano a Midgard per fare visita ai loro fedeli. Время от времени боги приходили в Митгард - своих почитателей. |
Ma insieme a queste norme, di volta in volta ,questi lavori descrivono anche la realtà ultima-l’essenza spirituale. Наряду с этим, однако, эти труды также изображают высшую реальность—духовную суть—время от времени. |
«Le manderò istruzioni di volta in volta e lei le eseguirà senza indugi e senza discussioni. Время от времени я буду присылать тебе новые распоряжения, которые ты должен исполнять немедленно и без возражений. |
Essa è, di volta in volta, radicalmente costruttiva e radicalmente espressiva. Шаг за шагом он становится крайне конструктивным и крайне экспрессивным. |
Di volta in volta il cuoco versa una mestolata attingendo dal fondo, e un'altra mezza da sopra. Повар наливает сначала полный черпак со дна, потом добавляет полчерпака сверху. |
Peggiorano di volta in volta. С каждым разом все хуже. |
Perciò cananei, sidoni e fenici erano nomi usati di volta in volta per lo stesso popolo. Таким образом, один и тот же народ могли называть и хананеями, и сидонянами, и финикийцами. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении di volta in volta в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова di volta in volta
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.