Что означает crever в французский?

Что означает слово crever в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию crever в французский.

Слово crever в французский означает сдохнуть, сдыхать, лопаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова crever

сдохнуть

verb

J'espère que vous crèverez tous.
Надеюсь, вы все сдохните.

сдыхать

verb

лопаться

noun

Puis, dans un sifflement effroyable, les bombes semaient la destruction, tandis que les cris d’épouvante nous crevaient les tympans.
Потом следовал пронзительный свист бомб и ревущий шквал взрывов, от которого лопались барабанные перепонки охваченных ужасом людей.

Посмотреть больше примеров

Mais, franchement, Scott, je suis tellement crevée que je n'arrive plus à penser correctement.
Но, честно говоря, Скотт, я чувствую себя так паршиво, что не в состоянии даже думать нормально.
La situation ressemble fortement à un pneu crevé ou à la chambre à air d’un vélo, et nous semblons occupés non pas à regonfler le pneu, mais plutôt à tenter de réparer la pompe qui nous permettra de le regonfler.
Ситуация очень похожа на ту, когда сдувается шина или камера на велосипеде, и мы, как нам кажется, стараемся закачать в камеру воздух, но, по сути, пытаемся починить насос, который закачает в нее воздух.
Bon, je suis crevée.
Всё, устала.
C' est un garçon futé, mais il se crève et n' arrive à rien
Он милый, сообразительный парень, но он явно не туда тыкается
Dans l'exaltation générale et la chaleur à crever, six avions modernes prenaient leur ligne de départ.
В невыносимой жаре, среди всеобщего возбуждения шесть самолетов современной конструкции готовились к старту.
Crever aujourd’hui ou demain, ou plus tard ?
Околеть сегодня, завтра или позже?
On se tire ou on crève comme les autres.
Надо убираться отсюда, иначе мы здесь сдохнем, как и все остальные.
Quand on a envie de crever, le chocolat a encore meilleur goût que d'habitude
Когда хочется подохнуть, шоколад бывает куда вкусней, чем обычно
J’étais trop occupé à crever de dysenterie.
Был занят, стараясь умереть от дизентерии.
Un homme a un pneu crevé sur une route de campagne.
У человека спустило колесо где-то на просёлочной дороге.
Si vous ne m’aviez pas cherché, je pense que j’aurais crevé comme un chien malade.
Если бы вы меня не нашли, я, пожалуй, околел бы на дороге, как паршивый пес.
On peut en crever avec le sourire.
А умереть ведь можно и с улыбкой.
Je suis crevée, il est tard, je vais aller au lit.
Я очень устала, уже очень поздно, я пойду спать.
partir ailleurs, crever la faim, cder sous les coups de tous les hommes qui passeraient?
Идти в другое место, голодать, выносить грубости от всех встречных мужчин?
Je suis crevé.
Чувак, я устал..
Deux index ne réussissent qu’à traverser mon visage ectoplasmique en cherchant à me crever les yeux.
Пальцы проскочили сквозь мое эктоплазменное лицо, стремясь выдавить глаза.
Il portait une longue pique au bout de laquelle pendait, empalé, le corps d'un chien crevé.
Он нес длинную палку, на конце которой болталось тело дохлой собаки.
Dans son exposé, M. Persaud a crevé le mythe selon lequel l'investissement étranger direct serait préférable à d'autres formes de flux de capitaux privés
Г-н Персо в своем выступлении развеял миф о том, что прямые иностранные инвестиции более эффективны, чем другие виды потоков частного капитала
Tu m'as demandé de crevé le pneu, ce que j'ai fait quand ils sont allés chercher leur bouffe mais tu n'as pas parlé de tuer qui que ce soit!
— Ты сказал проколоть шину, я так и сделал, когда они отошли за едой, но ты ничего не сказал про убийство!
Il va crever!
Лу умирает!
Le rire, c'est parfois une façon qu'a l'horreur de crever.
Иногда смех и есть самая страшная смерть ужасу.
Aucun d’eux ne souhaitait vivre sur la bête – une bête crevée et honnie.
Ни один из них не желал жить за счет зверя – зверя сдохшего и позорного.
Je suis archi-crevée.
Я крайне измотана.
Je ne peux pas me remettre dans une boîte maintenant, je vais crever.
Я не могу сейчас снова залезть в очередную коробку, я сдохну.
Il était crevé, il rentrait.
Он возвращался домой.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении crever в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова crever

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.