Что означает costroso в испанский?

Что означает слово costroso в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию costroso в испанский.

Слово costroso в испанский означает покрытый коркой, покрытый струпьями, шелуди́вый, раздражительный, твердый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова costroso

покрытый коркой

(crusty)

покрытый струпьями

(scabby)

шелуди́вый

(scabby)

раздражительный

(crusty)

твердый

(crusty)

Посмотреть больше примеров

Se ponían en fila en la parte más alejada del campo de abajo, donde había barro o profundos surcos costrosos.
Они выстраивались в ряд на дальнем конце нижнего поля, а там или одна грязь, или глубокие твёрдые выбоины.
Esta vez me ha caído una buena, en este costroso regimiento.
На этот раз меня заслали в настоящее болото, в этот паршивый полк.
Clair corriendo por aquí en un uniforme de niño, con pantalones cortos y rodillas costrosas, pero no puedo.
Пытаюсь вообразить, как он бегает по ступенькам этой церкви в коротких шортиках и с ободранными коленками, но не могу.
Y al buen viejo Coockie, el graciosamente inepto y costroso topógrafo geográfico.
И старый добрый повар, строгий и комически неуместный здесь геологический инспектор.
Los que tienen casi los treinta, o más, han vivido demasiado tiempo ya con su costrosa imagen para creerse héroes.
Те, кому было под тридцать или больше, слишком долго жили с собственным золотушным имиджем, чтобы считать себя героями.
Sonriendo, Nora le vio correr hacia sus amigos, levantando el polvo del camino con sus piernas flacas y costrosas.
Улыбаясь, Кира смотрела, как он бежит к своим друзьям, а его худые, покрытые струпьями ноги взбивают дорожную пыль.
Pero las únicas marcas que Anderson encontró en los caídos fueron manchas borrosas de piel costrosa y en carne viva.
Но единственными отметинами, что нашел Андерсон, были пятна воспаленной и шелушившейся кожи.
Jueves, 15 de octubre He ido al club juvenil para probarme unas botas de montaña costrosas, mugrientas y viejas.
Четверг, 15 октября Был в молодежном клубе, примерял вонючие поношенные альпинистские ботинки.
Pensé que el viejo bastardo costroso nunca sucumbiría a la otra vida.
Я думал, раздражительный старый ублюдок никогда не поддастся смерти.
(Costroso).
(«покрытый струпьями»).
En las llanuras de Khedive, los transportes de la Legio Gryphonicus aterrizaron en la tierra negra costrosa.
На равнинах Хедива, на чёрную покрытую коркой землю, приземлились транспортники Легио Грифоникус.
Rojo y costroso y rudo, agrietándose como roca puesta al fuego, parecía del planeta Marte.
Красный, с кожей, покрытой коркой, потрескавшейся, как раскаленный камень, он напоминал планету Марс.
Acuso, además, al doctor Miranda de violar a Paulina Lorca en catorce ocasiones. Al son de " La muerte y la doncella " de Schubert reproducida con unos altavoces costrosos.
И еще я обвиняю доктора Миранду в 14-ти случаях изнасилования Паулины Лорки при различных обстоятельствах, каждый раз под аккомпанемент пластинки " Смерть и дева " Шуберта на раздолбанном проигрывателе с дешевым усилителем.
No eres más que un apestoso costroso con pelas que tiene un sistema de sonido.
Ты всего лишь вонючий упырь из богатеньких, у которого есть звуковой аппарат.
Cuando el mozo nos trajo la sopa y un pan costroso largo y delgado, le hablé en francés.
Когда официант принес нам суп с длинными хрустящими слоеными пирожками, я обратился к нему по-французски.
—¿Podemos serviros de ayuda, oh costrosos crustáceos?
«Мы можем чем-нибудь помочь вам, о хрустящие Крабятушки
Acudiré con mi cazadora vieja y costrosa, sin dinero y sin cigarrillos, como la última vez.
Надену старую грязную куртку, не возьму денег и сигарет, как тогда.
Tenía la piel encallecida y costrosa por debajo de las uñas y ya no le quedaban mangas que sacrificar.
Его кожа была жесткой и покрытой коркой возле ногтей, и он уже не мог жертвовать в этом деле рукавами оставшейся одежды.
Tenía una herida costrosa y morada en la cabeza, aunque no me interesa describirla.
На голове у него лиловая рана, с коркой, не то чтобы меня интересовало описание.
Era un pub pequeño, costroso y anticuado al lado del canal, con una deprimente sala anexa para la gente joven.
Это был маленький обшарпанный старомодный паб близ канала, один грязный зальчик был в нем выделен для молодежи.
Era una bola costrosa, ruinosa, semidestrozada, con restos de una atmósfera azulada y arremolinada.
Это был паршивый, изрытый, полуразрушенный шар с жалкими остатками окружающей его синеватой атмосферы.
La mejor analogía terrana son las tierras costrosas al este de Washington, ¿has oído hablar de ellas?
Самая близкая аналогия на Земле — комплекс долин и каналов на востоке штата Вашингтон, слышал о таком?
A poco descubrí que tenía el pelo costroso de sangre.
Вскоре я обнаружил, что волосы у меня в крови.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении costroso в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.