Что означает capacete в Португальский?
Что означает слово capacete в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию capacete в Португальский.
Слово capacete в Португальский означает шлем, каска, Каска, шелом. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова capacete
шлемnounmasculine (защитный головной убор) Acabo de ser multado por dirigir sem capacete. Меня только что оштрафовали за езду без шлема. |
каскаnounmasculine (защитный головной убор) Os policiais usavam máscaras de gás e capacetes. На полицейских были надеты противогазы и каски. |
Каскаnoun Os policiais usavam máscaras de gás e capacetes. На полицейских были надеты противогазы и каски. |
шеломnoun |
Посмотреть больше примеров
Ele tinha botas altas de couro, calça de montaria, uma jaqueta velha de couro, e um capacete maravilhoso e aqueles fantásticos óculos de proteção -- e inevitavelmente uma echarpe branca para voar ao vento. На нем были кожаные сапоги, брюки галифе, потёртая кожаная куртка, необыкновенный шлем с чудесными защитными очками и, непременно, белый шарф, развевающийся по ветру. |
Tenho certeza de que Tommy saiu daquela igreja sem na a além do capacete de um oficial alemão. Я уверен, что Томми не уносил из церкви ничего, кроме каски германского офицера». |
O técnico ergue seu tablet, que está recebendo transmissões da câmera de capacete de um dos esquadrões de segurança. Техник поднимает планшет, на который поступает изображение с камеры на шлеме одного из охранников. |
Você vai falar-lhes por esse capacete. Ты можешь поговорить с ними через шлем. |
Não, o bolo foi por ter perdido o capacete na outra semana. Нет, торт - это плата за то, что он не положил свой шлем на место. |
Ele tirou o capacete? Он снимал свой шлем? |
O estranho ficou olhando mais como um bravo mergulho capacete do que nunca. Незнакомец стоял похожий больше сердиться дайвинг- шлем, чем когда- либо. |
Geralmente feito de metal e usado sobre uma boina de feltro ou de couro, o capacete garantia que a maioria dos golpes desferidos contra a cabeça apenas resvalasse sem causar maiores danos. Часто шлем изготавливали из металла и под него поддевали войлочную или кожаную шапку. Благодаря ему бо́льшая часть ударов в голову не наносила существенного вреда. |
Eu estava com um capacete de moto. У меня был мотоциклетный шлем. |
Quando a moto estava na minha frente, o homem na garupa virou a cabeça e levantou seu capacete, de modo que pude reconhecê-lo. Теперь мотоцикл был впереди меня, и мужчина, сидевший сзади, обернулся и поднял свой шлем, так что я смог узнать его. |
– Sim, senhor. – O tenente Ohlsen fez continência novamente, levando dois dedos ao capacete. Лейтенант Ольсен откозырял снова, приложив два пальца к каске. |
O mesmo negro, dragão cuspidor de fogo no capacete estava bordado na parte da frente da túnica. Тот же самый черный, огнедышащий дракон на шлеме был вышит на переде туники. |
Minha primeira carga de pretextos se esgotara, e senti que acabaria tendo de me submeter ao capacete. Я уже исчерпал первую серию уловок и чувствовал, что мне вот-вот придется напяливать шлем. |
Eu sempre quis que minha mãe ficasse nua numa cela com a porra de um capacete colado à porra da cabeza. Я всегда хотел, чтобы моя мать стояла голой в камере с гребаным шлемом приклеенным к ее гребаной голове”. |
É melhor levares um capacete. Так и было задумано. |
Leva a bicicleta debaixo do braço e um capacete cor-de-rosa na cabeça. Под мышкой он тащил велосипед, на голове у него красовался розовый шлем |
A câmera montada em seu capacete permitindo que ele filme toda a queda para o filme em si e também para os juízes. На фотографии вы видите четвёрку парашютистов, падающих вместе, слева оператор с камерой на шлеме, он может снимать весь прыжок, собственно для фильма, а также для судей. |
Thor podia dizer pela sua conduta, seu porte e pelos símbolos do seu capacete, que ele era diferente dos outros. Тор мог судить по его поведению, по отметкам на его шлеме, что он выделялся на общем фоне. |
Ela ainda estava com o capacete e a jaqueta de Lou. На ней все еще были шлем и куртка Луи. |
Muito bem, se vais questionar a importância da assinatura de um actor num capacete de plástico, de um filme baseado numa banda desenhada, então as nossas vidas não têm sentido! Хорошо, если ты сомневаешься в важности подписи актёра на пластиковом шлеме из фильма, снятого по книжке комиксов, то вся наша жизнь лишена смысла! |
O tempo todo, a chuva batia no capacete e escorria pelo meu rosto. И все это время под шлем затекал дождь и струился по лицу. |
Limpei a areia do meu capacete. Я смахнул песок со своего шлема. |
Riggs disse que um capacete seria óbvio. Риггз сказал, что шлем был бы заметен. |
O capacete reduziu o valor pedagógico da pancada e Artyom continuou sentado no chão, a esfregar os olhos. Шлем несколько смягчил педагогический эффект, и Артем продолжал сидеть на земле, хлопая глазами. |
O capacete irá conectá-la directamente à consciência da " Supergirl ". Этот шлем немедленно соединит тебя с сознанием Супергерл. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении capacete в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова capacete
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.