Что означает bodega в испанский?
Что означает слово bodega в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bodega в испанский.
Слово bodega в испанский означает трюм, погреб, подвал, Трюм. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bodega
трюмnoun (внутреннее помещение корабля между нижней палубой и днищем) Al encontrar la sonda, la transportaremos a la bodega de carga. Когда мы найдем зонд, мы телепортируем его в наш грузовой трюм. |
погребnounmasculine Imaginé que él se hallaba en la bodega, y me fui a la cama. Я решила, что он в погребе, и пошла спать. |
подвалnoun Lo vi sacar a Paco afuera y luego meterse en la bodega. Я видела, как он выпустил Пако и пошёл в подвал. |
Трюм
Al encontrar la sonda, la transportaremos a la bodega de carga. Когда мы найдем зонд, мы телепортируем его в наш грузовой трюм. |
Посмотреть больше примеров
Por la mañana, cuando los esclavos subieron de la bodega, me deslicé de mi escondite sin que nadie se diera cuenta. Утром, когда невольники вышли из трюма, я выскользнул из своего укрытия, так и оставшись никем не замеченным. |
Mientras tanto mi amada Maquina pinball de South Park le salen raices en una bodega. В то время, как мой автомат для игры в пинбол Южного Парка ржавеет в гараже. |
La bodega de la esquina ahora es un supermercado. Бакалейный магазин на углу стал супермаркетом. |
Asumo que tendrás tu propia bodega. Я так понимаю у тебя есть свой винный погреб. |
Rápidamente, encontró otra botella en la bodega, pero estaba caliente como el aire de aquella noche. В кладовке нашлась еще бутылочка вина, но она была теплой, как ночной воздух. |
La bodega, el almacén de carga y el camarote de la capitana se habían ahogado ya en el silencio de abajo. Трюм, хранилища и капитанская каюта уже были в тишине под водой. |
Pero, como a mi madre no le gustaba, lo guardaron en un trastero de la bodega. Но так как маме она не нравилась, ее поставили в кладовую в погребе. |
Hube de comprobarlo en nuestra bodega. В нашем подвале я мог в этом убедиться. |
Desayune en su cómoda habitación o en el encantador comedor, situado en la bodega de piedra abovedada. Каждое утро Вы можете позавтракать в своём номере или в уютной столовой, расположенной в каменном погребе со сводчатыми потолками. |
En la bodega española me hice servir vino catalán con salami y pedí que tocaran música. В испанском винном погребке я заказал каталонского вина, салями и еще попросил завести мне музыку. |
Algunos de mis efectos personales están en la bodega Кое- что из моих личных вещей находится в грузовом отсеке |
Mi bodega de vino está vacía, y francamente, tu necesitas una ducha. Мой винный погреб пуст а тебе бы не помешало принять душ |
Si no hay cliente, ni bodega, ¿dónde supone usted que se han estado mandando esos pedidos durante los últimos tres años? Если нет ни заказчика, ни клиента, ни склада, то куда посылались эти распоряжения за последние три года? |
—Este túnel conduce a las bodegas de la cocina —explicó. - Этот тоннель ведёт в кухонные погреба, - объяснил он. |
Nos ayudó inclusive en la instalación de la bodega, pero no quiso tolerar que también yo me alojara en ella. Он даже помогал нам при перевооружении склада, но категорически воспротивился тому, чтобы и я тоже жил в подвале. |
Quisiera conversar con mi sobrino y su esposa... y veo que hay algunos problemas en la bodega de popa. Хочу спокойно поболтать с племянником и его женой, а там у вас на корме, похоже, какая-то заваруха, шум да гвалт. |
No pueden mantenernos en esa bodega para siempre. Вы не можете держать нас запертыми в той камере вечно. |
Ella tomó la correa de control de la plataforma flotante y se la llevó a la bodega de carga. Она взялась за управление подвесной платформой и провела ее за собой в грузовой отсек. |
El vigilante regresó a Agrigento para trabajar en las bodegas de la familia. Сторож вернулся в Агридженто работать на семейной винокурне. |
Era un amigo de Donald... y una bodega puede ser interesante. Был другом Дональда, а виноградники — наверное, интересно |
El viejo obispo debía de haber legado una bodega excelente, como todo lo demás. Старый епископ, должно быть, завел себе просто замечательный винный погреб, равно как и все прочее. |
Dirigió una mirada al muelle, después a la bodega y finalmente a mí, siempre con la misma e imparcial desaprobación. Буллен бросил взгляд на причал, на трюм, потом на меня — все с тем же беспричинным неодобрением |
La casa de Doyle, en la calle de las Tabernas, constaba de tres pisos y una bodega subterránea. Дом Дойла на Вайнтаверн-стрит имел три этажа и погреб. |
Si empeora (lo que es posible, en esta época del año), Martin te acompañará a la bodega. Если дела будут плохи, а в эту пору такое бывает, Мартин отведет вас в кубрик – это самое безопасное место |
• • • Regresaron a la bodega de la nave para conocer la valoración de Soren. Они вернулись в грузовой отсек, чтобы выслушать оценку Сорена. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bodega в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова bodega
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.