Что означает aprire в итальянский?
Что означает слово aprire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aprire в итальянский.
Слово aprire в итальянский означает открывать, открыть, открыться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова aprire
открыватьverb Ogni tanto bisogna aprire la finestra e cambiare l'aria. Время от времени надо открывать окно и проветривать помещение. |
открытьverb Quando aprii la finestra, vidi i bambini giocare a baseball. Когда я открыла окно, я увидела, что дети играют в бейсбол. |
открытьсяverb Accanto a casa mia ha aperto un nuovo negozio a buon mercato di scarpe tedesche. Возле моего дома открылся новый магазин недорогой немецкой обуви. |
Посмотреть больше примеров
«Molly Blom» disse aspettando ancora tre secondi prima di aprire gli occhi. – Молли Блум, – произнес он, выждал три секунды и открыл глаза. |
[ Rottura aprire la porta del monumento. ] [ Взлом двери памятника. ] |
Ma avete mai visto nessuno provarsi ad aprire la terrestre bivalve con l’aiuto di una macchina da scrivere? А приходилось ли вам видеть, чтобы кто-нибудь пытался вскрыть это сухопутное двустворчатое с помощью пишущей машинки? |
Allora glielo faremo aprire noi con la forza. Тогда мы сами решим это дело за них. |
Ma se avesse potuto aprire un poco di più la porta, per vedere tutta la magnificenza... Если бы только он мог приоткрыть дверь чуть пошире, увидеть все величие этого мира! |
Mia madre venne a bussare e mi disse che un poliziotto voleva parlare con me e che dovevo aprire la porta. Тогда мать постучалась в дверь и сказала, что пришел полисмен, который хочет со мной поговорить. |
Si', i palazzi le tengono a portata di mano per aprire manualmente gli ascensori in caso di emergenza. Да, такие имелись в домах, чтобы вручную открыть двери лифта в случае аварии, как-то так. |
Sei riuscito ad aprire il file? Ты смог открыть файл? |
Ok, volevamo aprire una linea di comunicazione e farti vedere la nostra prospettiva su questa storia della societa'. Мы бы хотели обсудить перспективы дальнейшего партнёрства. |
Questo è il mio rifugio e voglio sentirne aprire la porta ovunque mi trovi nel castello». Это моё убежище, и я хочу иметь возможность в любом уголке замка слышать, как открывается эта дверь. |
Non ho nessuno a cui aprire il mio cuore. И нет у меня никого, кому я могла бы раскрыть свое сердце. |
Neppure le fate riuscirebbero ad aprire un portale in mare aperto per attaccarle.» Даже феи не могут открыть портал в открытом море, чтобы атаковать. |
Ero in procinto di andarmene, e fu solo un capriccio del caso che mi fece aprire uno dei cassetti del comò. Я уже собрался было уйти, но что-то заставило меня открыть один из ящиков комода. |
In nessun modo volevo minacciare o implicare che che Zoe intendesse aprire una sua clinica. Я ни в коем случае не угрожал, и не подразумевал, что Зоуи хочет открыть свою собственную практику. |
Non mi sono sbagliato... Qualcuno cerca di aprire la porta del bagagliaio. Я не ошибся — кто-то хочет войти в вагон |
Raffina il DTEP dopo la conversione: se selezionato, avvenuta la conversione, & quantaplus; aprirà l' editor del file & descriptionrc;, così che tu possa raffinare il & DTEP; appena creato. Si raccomanda di lasciare questa opzione selezionata Настроить DTEP после преобразования: запустить редактор & descriptionrc; после завершения преобразования, чтобы вы могли проверить/настроить созданный & DTEP |
Può aprire un varco per qualunque Terra. Он может открыть брешь на любую Землю, которую захочет. |
Ma quando aprirò il mio ristorante lo inviterò subito. Но когда я открою свой ресторан, то обязательно его приглашу. |
Farmi aprire? Растормошить? |
La useremo come una leva per aprire le sbarre. Мы собирались использовать ее как рычаг, чтобы раздвинуть прутья |
Vi ammiro tantissimo... una donna talmente coraggiosa da aprire un’accademia tutta sua!» Я просто восхищаюсь вами – леди, которой хватает смелости управлять собственной академией. |
Qualcuno dovrebbe aprire la porta. Кто-то должен открыть дверь. |
Con questa gente si può aprire un circo С такими людьми я мог бы вновь открыть цирк. |
A Betty Shand è venuta la smania di aprire un nuovo club sportivo.» Бетти Шенд не терпится открыть новый спортивный клуб. |
Sarebbe morta soffocata e Martin non l’avrebbe mai trovata; non sarebbe più riuscito ad aprire la porta. Мартин никогда ее не найдет — ему будет не открыть входную дверь. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении aprire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова aprire
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.