Ce înseamnă dominio în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului dominio în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați dominio în Spaniolă.

Cuvântul dominio din Spaniolă înseamnă domeniu, stâpânire de sine, domeniu, expertiză, control, dominație, stăpânire, dominion, dominație, supremație, arta călăriei, ingeniozitate tehnică, dominion, autoritate, domeniu, control, competență, stăpânire, competență, ascendent, domnie, autodisciplină, software gratuit, aptitudini tehnice avansate, autocontrol, bun deținut sub proprietate absolută, nume de domeniu. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului dominio

domeniu

nombre masculino (limită de exercitare a puterii)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Cambiar la ley no es del dominio del tribunal.

stâpânire de sine

nombre masculino

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
El testigo demostró un gran dominio durante el interrogatorio.
Martorul a dat dovadă de multă tărie în interogatoriu.

domeniu

nombre masculino (internet)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Este dominio ya se ha adquirido.

expertiză

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Alex tiene dominio absoluto de ese lenguaje de programación.
Alec are expertiză completă în acel limbaj de programare.

control

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La pobre mujer ha perdido el control sobre su propio pensamiento.
Biata femeie își pierduse controlul asupra simțurilor sale.

dominație

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La isla quedó bajo el control del estado.
Insula ține acum de autoritatea statului.

stăpânire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Uno de los machos en una manada de lobos siempre establece dominio.

dominion

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sudáfrica fue en un tiempo un dominio del Imperio Británico.

dominație

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El gobernador tenía completo dominio sobre la tierra y sus habitantes.

supremație

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

arta călăriei

(del caballo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Abby es talentosa en el dominio del caballo y participa en campeonatos.

ingeniozitate tehnică

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dominion

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La Biblia enseña que el hombre tiene dominio sobre todos los otros animales.

autoritate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El artista marcial se esforzó por alcanzar el dominio sobre sus contrincantes.

domeniu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
En las primeras épocas, cuando no había vuelos baratos, volar era sólo dominio de los ricos.

control

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El gobierno demostró su dominio sobre el pueblo oprimiéndoles brutalmente.

competență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La compañía usó la experiencia del hacker para ayudar a proteger sus servidores.
Compania a folosit competențele hackerului pentru a o ajuta să-și protejeze serverele.

stăpânire

(cunoștințe, capacități)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A Bill le llevó años conseguir la maestría en su oficio.

competență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La falta de competencia en francés de Barry le dificultaba su nueva vida en París.

ascendent

(cu prep. Asupra)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

domnie

(figurado) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las décadas de 1950 y 1960 fueron el reino de los gemelos Kray sobre el este de Londres.

autodisciplină

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Wendy demostró una gran autodisciplina al resistirse a ese pastel de chocolate.

software gratuit

(informática)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
El programa es muy útil y es software gratis, por lo que todo el mundo puede usarlo.

aptitudini tehnice avansate

locución nominal masculina

(: Substantiv feminin, forma de plural)

autocontrol

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tienes que tener un buen nivel de dominio propio para tratar con el público.

bun deținut sub proprietate absolută

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
El señor Smith tiene propiedad absoluta sobre su propiedad.

nume de domeniu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui dominio în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.