Ce înseamnă cantidad în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului cantidad în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați cantidad în Spaniolă.

Cuvântul cantidad din Spaniolă înseamnă cantitate, cantitate, grămadă, grămezi, sumă, potop, cantitate, cantitate imensă, volum, sumă, cantitate, impuls, suficient, destul, a face bișnită cu, cei mai puțini / cele mai puține, o grămadă de, cu mult, în cantitate mare, increment, suficiență, bani ficși, aproape nimic, sumă de bani, rezerve suficiente, provizii nesfârșite, număr excesiv, număr finit, număr enorm de, cantitate mare, număr mare, suma potrivită, cantitate mică, doza zilnică recomandată, nenumărat, a băga mâna adânc în buzunar, a întrece, a produce mai mult decât, cel mai mult, o anumită cantitate, cel mai mic număr, număr de dosare, utilizatori ai transportului în comun, număr impar, supradoză, cantitatea potrivită, numărul de nașteri ale unei femei, număr de oameni care intră într-un magazin, cel mai mult, cantitate insuficientă, a fi mai greu decât. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului cantidad

cantitate

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Necesitas cantidades iguales de harina y azúcar.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Am nevoie de o doză considerabilă de substanță activă.

cantitate

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¿Qué cantidad quieres?

grămadă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Keith debe ser un ávido lector, ya que tiene una cantidad de libros en sus estantes.

grămezi

(: Substantiv feminin, forma de plural)

sumă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Era una cantidad bastante grande, por lo que Rachel se dio cuenta de que tendría que pedir prestado algo de dinero en el banco para pagarlo.

potop

(figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Juan lanzó una gran cantidad de palabras cuando finalmente empezó a hablar.
John a scos un potop de cuvinte când a început să vorbească.

cantitate

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cantitate imensă

nombre femenino (ES, coloquial)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

volum

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El diseñador miró el volumen de trabajo que tenía que hacer esa semana y se preguntó cómo lograría terminarlo todo.

sumă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No estoy seguro de cuánto cobrar, pero tengo una cifra en mente.
Nu știu cât să-i cer, dar am o sumă în minte.

cantitate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

impuls

(física)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Martha está calculando el momento del meteoro.
Martha calculează impulsul meteorului.

suficient, destul

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No necesitamos apresurarnos, tenemos mucho tiempo.

a face bișnită cu

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Se dedica a especular con acciones.

cei mai puțini / cele mai puține

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El programa de esta año recibió el menor número de solicitudes de su historia.

o grămadă de

(probleme, necazuri)

Ha tenido un sinfín de problemas en su corta vida.

cu mult

locución adverbial

în cantitate mare

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Hacemos descuentos solo si compras bienes en grandes cantidades.

increment

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Añade harina a la masa en pequeñas cantidades.

suficiență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

bani ficși

(: Substantiv masculin, forma de plural)
Debes pagar el autobús con el cambio exacto.

aproape nimic

Después de pagar esa enorme factura telefónica, tengo solo una ínfima cantidad en la cuenta bancaria. Se las ingenió para preparar una cena lujosa con ínfima cantidad de elementos.

sumă de bani

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tres billones es una cantidad sideral de dinero, incluso para el gobierno.

rezerve suficiente

nombre femenino

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Tenemos una cantidad suficiente de leña para la chimenea para todo el invierno.

provizii nesfârșite

(: Substantiv feminin, forma de plural)

număr excesiv

locución nominal femenina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hay una cantidad excesiva de gente para un cuarto tan pequeño.

număr finit

locución nominal femenina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

număr enorm de

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Pudimos ver una cantidad inmensa de estrellas en el cielo nocturno.

cantitate mare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No hace falta comprar más, todavía tenemos en gran cantidad.

număr mare

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Las entradas se agotaron así que una gran cantidad de fanáticos tuvieron que mirar el partido en la gran pantalla afuera del estadio.

suma potrivită

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¿Te pagaron la cantidad justa de dinero?

cantitate mică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sólo deberías comer una pequeña cantidad de sal por día.

doza zilnică recomandată

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
La ingesta diaria recomendada de fibra es de 25 a 35 gramos.

nenumărat

locución nominal femenina

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Una cantidad de personas han escrito quejándose de esa publicidad.

a băga mâna adânc în buzunar

locución verbal

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
La pareja tuvo que aportar una gran cantidad para sufragar los gastos médicos de su hijo.

a întrece

(ca număr)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
La población de China sobrepasa en número a la nuestra.

a produce mai mult decât

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

cel mai mult

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Esta planta es la que tiene el mayor número de fresas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Planta asta are cele mai multe căpșuni.

o anumită cantitate

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Mostrándole la taza a su hijo, Paige dijo "Tomas esto de harina y lo pones en la mezcla".

cel mai mic număr

locución nominal femenina

El grupo de Richard tenía la mayor cantidad de miembros, y el de Sally, la menor cantidad.

număr de dosare

locución nominal femenina (abogado, médico)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

utilizatori ai transportului în comun

(: Substantiv masculin, forma de plural)

număr impar

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Había una cantidad impar de alumnos, así que se dividieron en grupos de dos a excepción de un grupo que era de tres.

supradoză

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Si no presto atención, mi hijo comería una cantidad excesiva de chocolate.

cantitatea potrivită

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tiene que tener la cantidad exacta de leche en el té.

numărul de nașteri ale unei femei

(literal)

număr de oameni care intră într-un magazin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La tienda lanzó una promoción con la esperanza de aumentar la cantidad de clientes durante las vacaciones.

cel mai mult

locución adverbial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El vaso de Tom tiene la mayor cantidad de leche.
Paharul lui Tom conține cel mai mult lapte.

cantitate insuficientă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Había una cantidad insuficiente de agua en la mezcla.

a fi mai greu decât

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Un SUV es más pesado que un deportivo.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui cantidad în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Cuvinte înrudite cu cantidad

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.