Ce înseamnă bombing în Engleză?

Care este sensul cuvântului bombing în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bombing în Engleză.

Cuvântul bombing din Engleză înseamnă bombardare, care bombardează, bombă, bombă nucleară, a bombarda, a pica, a da greș, marfă, beton, bombă, fiasco, succes, pasă lungă, rablă, vechitură, rezervor, bombă vulcanică, bombă, pirotehnic, a se năpusti spre, a se repezi spre, misiune de bombardare, raid aerian, bombardament de precizie, bombardare strategică. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului bombing

bombardare

noun (bomb attack)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There were repeated bombings throughout the night.

care bombardează

noun as adjective (related to bombing)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Allied forces conducted several bombing raids on military targets.

bombă

noun (explosive device)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Bombs are a common part of modern warfare.
Bombele sunt ceva normal în războaiele moderne.

bombă nucleară

noun (nuclear weapons)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
People suffered effects from the bomb for decades after it was dropped on the city.
Oamenii au fost afectați de bomba nucleară timp de mai multe decade de la detonarea ei.

a bombarda

transitive verb (drop explosives)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The city was bombed repeatedly during the war.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Armata germană a bombardat numeroase monumente arhitecturale.

a pica

transitive verb (US, figurative, slang (fail: a test) (examen)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Jack bombed his algebra test.
Jack a picat testul său la matematică.

a da greș

intransitive verb (figurative, slang (fail)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The previews for the movie looked good, but it bombed.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Planul lui măreț a dat greș.

marfă, beton

noun (figurative, slang ([sth] cool, excellent)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Those new shoes are the bomb!

bombă

noun (figurative (surprising news) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jasmine dropped the bomb that she and Dexter had eloped.

fiasco

noun (figurative, slang (total failure)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I enjoyed that movie, but it was a huge bomb.

succes

noun (figurative, UK slang (great success) (argou)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

pasă lungă

noun (American football: long pass)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

rablă, vechitură

noun (Aus, NZ, figurative, slang (old automobile)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

rezervor

noun (radioactive material container)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

bombă vulcanică

noun (volcanic rock)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Bombs are one of the many dangers associated with active volcanoes.

bombă

noun (up-and-under) (Lovitură înaltă la rugby)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pirotehnic

noun as adjective (related to or for bombs)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Bomb experts are still examining the device.

a se năpusti spre, a se repezi spre

intransitive verb (figurative, slang (move very quickly)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Nelson angrily bombed off for home.

misiune de bombardare

noun (military assignment)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The aircraft were sent on a bombing mission.

raid aerian

noun (fighter plane: pre-bomb drop)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The planes went on a bombing run over enemy territory.

bombardament de precizie

noun (targeted attack with explosives)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

bombardare strategică

noun (targeted explosive attacks)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Strategic bombing was used to disable the enemy's missile launchers.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bombing în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.