O que significa towards em Inglês?

Qual é o significado da palavra towards em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar towards em Inglês.

A palavra towards em Inglês significa para, de frente para, em relação a, para, contar, ir em direção, inclinar-se, entortar, rude com, ter boa disposição para com, orientar, ajustado, ir em direção, gravitar, gravitar, despertar o gosto por, inclinar-se em direção a, olhar na direção, aproximar-se de, mover-se em direção a, avançar, orientar, orientado, direcionado, conduzir, compreensivo, tender a, trabalhar para. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra towards

para

preposition (in the direction of)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Walk toward the Capitol and turn left on 8th Street.
Vá em direção ao Capitol e vire à esquerda na rua 8.

de frente para

preposition (facing)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
She was standing with her back towards me.
Ela estava parada com suas costas diante de mim.

em relação a

preposition (figurative (with regard to)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
My colleague's attitude toward punctuality could do with some improvement.
A atitude do meu colega em relação à pontualidade poderia melhorar.

para

preposition (figurative (for, contributing to)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
I've put a bit of money away toward my summer holiday.
Eu guardei um pouco de dinheiro para minhas férias de verão.

contar

phrasal verb, transitive, inseparable (contribute to total) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Holly's German class doesn't count toward graduation credits; she's simply taking the class for fun.

ir em direção

phrasal verb, transitive, inseparable (go in direction of)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
We last saw them heading toward Los Angeles.

inclinar-se

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (tend towards, prefer) (figurativo)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
In the upcoming election, he is leaning towards the Democrats.
Na próxima eleição, ele está inclinado para os democratas.

entortar

(direct, turn)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Alfie bent the lamp towards his book.
Alfie curvou a luminária em direção ao livro.

rude com

(rude)

He was disrespectful towards his mother when he yelled at her.

ter boa disposição para com

verbal expression (formal (like) (gostar de alguém)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

orientar

(aim at)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The TV company geared the show toward teenage girls.
A companhia de TV orientou o show para garotas adolescentes

ajustado

verbal expression (intended for)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The 10k run/walk is geared toward all levels of ability, from professional marathoners to moms with strollers.

ir em direção

(move in the direction of)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
She got up and went towards the door.

gravitar

(figurative (be drawn or attracted) (fig.,)

(verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.)
Many people gravitate to Chris because of his charisma. Crocodiles naturally gravitate towards water.

gravitar

(be affected by gravity)

The planets in the Solar System gravitate towards the Sun.

despertar o gosto por

(figurative (give [sb] a preference for)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
To be honest, the fact that Tom doesn't like it inclines me towards it even more.

inclinar-se em direção a

(incline body in the direction of) (literal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
My grandmother often leans toward me in order to hear every word that I say.

olhar na direção

(look in direction of [sb/sth])

aproximar-se de

(approach, get closer to)

As we moved towards the stadium, we could hear the cheers of the crowd.

mover-se em direção a

(figurative (tend towards)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
An increasing number of businesses are moving towards cloud computing.

avançar

verbal expression (figurative (tend towards) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
More companies are moving towards allowing their employees to work from home on certain days.

orientar

(adjust, position [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sally oriented her plants to the south for the best sunlight.

orientado, direcionado

adjective (US (focused on)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The resort is oriented toward young couples without children.

conduzir

transitive verb (figurative (towards option) (seguir determinado rumo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Beth's parents steered her towards a career in finance.
Os pais de Beth a conduziram para uma carreira em finanças.

compreensivo

(showing understanding)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The teacher is sympathetic to the problems of her teenage students.
A professora é compreensiva com os problemas de seus alunos adolescentes.

tender a

(be disposed, inclined to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Certain writers tend towards exaggeration.

trabalhar para

(aim for, strive to reach: [sth])

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Gary is working towards a degree.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de towards em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de towards

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.