O que significa tout à fait em Francês?
Qual é o significado da palavra tout à fait em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tout à fait em Francês.
A palavra tout à fait em Francês significa inteiramente, concordo, completamente, totalmente, precisamente, amém, completamente, com certeza, ser a cara de, completamente, bem, inteiramente, completamente, ilustremente, notavelmente, sem dúvida, com certeza, não cristalino, não estar muito correta, seguro como um forte, bem na mosca, coincidir com, papel de, Exatamente!. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra tout à fait
inteiramente(completamente) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Sarah est tout à fait capable de réaliser cette tâche. Sarah é inteiramente capaz de fazer a tarefa. Vou lavar a louça, mas esfregar o vaso sanitário é uma história inteiramente diferente. |
concordointerjection (je suis d'accord) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") - Il n'aurait pas dû aller à la soirée. - Absolument ! "Ele não devia ter ido à festa." "Concordo!" |
completamente, totalmentelocution adverbiale (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Nous avons été tout à fait (or: complètement) pris au dépourvu par le nombre de candidatures que nous avons reçues. Estávamos completamente despreparados para a quantidade de inscrições que recebemos. |
precisamente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Oui, absolument, je vois ce que vous voulez dire maintenant. |
amém(familier) (expressão de concordância) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) "C'est assez de querelle pour un jour." "Je dis amen à ça !" |
completamente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Ils ont attendu qu'il soit complètement hors de vue et ont couru à la grange. La porte s'est complètement dégondée avant de tomber. |
com certezaadverbe (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Quand j'ai demandé à Tim si un tour de grand huit le tentait, il a répondu : « absolument ! » Quando perguntei ao Tim se ele queria andar na montanha-russa, ele respondeu, "Com certeza!" |
ser a cara depréposition (figurado, informal) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Arriver à son cours 10 minutes en retard, c'est tout lui ! |
completamenteadverbe (adhésion totale) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Je suis entièrement d'accord avec toi. |
bemadverbe (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Il est tout à fait conscient de ses responsabilités. Ele está bem ciente de suas responsabilidades. |
inteiramente, completamenteadverbe (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Je ne suis pas complètement certain si c'est John qui m'a dit ça ou Steve. |
ilustremente, notavelmenteadverbe (decididamente) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) C'était un quartier particulièrement bourgeois avec des pelouses entretenues et des maisons propres. |
sem dúvida, com certeza(indique un accord absolu) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Absolument (or: Certainement) ! Je serais ravi d'aller à une soirée karaoké ! Com certeza! Eu adoraria ir a uma noite de karaokê! |
não cristalino
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
não estar muito correta
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) C'est une bonne traduction mais ce choix de mot n'est pas tout à fait exact. |
seguro como um forte
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) N'ayez crainte, notre plan est parfaitement sûr. |
bem na mosca(familier) (figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
coincidir comlocution verbale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
papel deadjectif Cette façon de faire, c'est tout à fait lui (or: c'est lui tout craché) ! |
Exatamente!
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") "Tu veux dire qu'on va vivre dans cette maison ?" "Exactement !" Quer dizer que esta é nossa nova casa?" "Exatamente!" |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tout à fait em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de tout à fait
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.