O que significa single em Inglês?
Qual é o significado da palavra single em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar single em Inglês.
A palavra single em Inglês significa apenas uma, único, solteiro, de ida, para solteiro, individual, individual, simples, peça única, individual, passagem de ida, single, rebatida simples, nota de um dólar, simples, solteiros, rebater, passagem de ida, identificar, selecionar, em fila única, nenhum sequer, nem uma alma, cama de solteiro, unicelular, creme de leite, entrada simples, de entrada simples, de entrada única, em fila única, mulher solteira, quarto simples, solteira, homem solteiro, mãe solteira, distinguir, pais solteiros, solteiro, quarto simples, passagem de ida, mulher solteira, de cano simples, não trespassado, unicelular, ônibus de um andar, monomotor, unifamiliar, queima única, sozinho, sozinho, sloop, determinado, determinação, obstinação, pai solteiro, família monoparental, monofásico, serve uma porção, de sexo único, térreo, de mão única, mente fechada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra single
apenas umaadjective (only one) (locução pronominal: Duas ou mais palavras com função de pronome, definido ou indefinido. Ex. cada um; nós próprios; alguma coisa, etc.) I just have a single beer left. Who wants it? Eu tenho apenas uma cerveja. Quem quer? |
únicoadjective (united) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The two companies merged to make a single, larger company. As duas empresas se fundiram para formar uma única empresa maior. |
solteiroadjective (unmarried) (não casado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) She remained single until she was 24 years old. Ela ficou solteira até os vinte e quatro anos de idade. |
de idaadjective (one-way) (passagem) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) He bought a single ticket to Paris and planned to drive home. Ele comprou um bilhete só de ida para Paris e planejava dirigir para casa. |
para solteiroadjective (for single people) (para pessoa solteira) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) She went on a singles holiday to Antigua. Ela foi a um fim de semana para solteiros em Antígua. |
individualadjective (serving: for one person) (porção) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) He ordered a single serving of French fries. Ele pediu uma porção individual de batatas fritas. |
individualadjective (room: for a single person) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I booked a single room, so unfortunately you can't stay with me. Reservei um quarto individual, então infelizmente você não pode ficar comigo. |
simplesadjective (flower: with one ring of petals) (flor) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) This is a single petunia, but I prefer the doubles. Esta é uma petúnia simples, prefiro o par delas. |
peça únicanoun (single thing) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) We have lots of sets and pairs, but not one single. Temos muitos conjuntos e pares, mas nenhuma peça única. |
individualnoun (single room) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) He was travelling alone, so his room was just a single. Ele estava viajando sozinho, então ficou num quarto individual. |
passagem de idanoun (UK (single ticket) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She bought a single to Paris and planned to drive back. Ela comprou uma passagem de ida para Paris e planejou dirigir lá. |
singlenoun (record, CD with 1-2 songs) (anglicismo, música) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She loved the song, so she bought the single. Ela adorava a música, por isso comprou o single. |
rebatida simplesnoun (baseball: base hit) (beisebol) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He hit two singles in that game. Ele deu duas rebatidas simples naquele jogo. |
nota de um dólarnoun (US (one dollar bill) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She had three singles and a five in her wallet. Ela tinha três notas de um dólar e uma de cinco na carteira. |
simplesplural noun (tennis match between individuals) (tênis) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He played in both the singles and doubles. Ele jogou no simples e em duplas. |
solteirosplural noun (individuals not in a relationship) (pessoas sem par romântico) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) Yeah, there were plenty of singles at the party. Sim, havia muitos solteiros naquela noite. |
rebaterintransitive verb (baseball: get to 1st base) (beisebol) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He singled in the eighth inning. Ele rebateu na oitava rodada. |
passagem de idanoun (transport: single-journey fare) (transporte) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I didn't know when I would be coming back, so I bought a one-way ticket. |
identificarphrasal verb, transitive, separable (identify) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The witness was asked to single out the offender in a line-up. |
selecionarphrasal verb, transitive, separable (select specifically) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The teacher always singles me out and I never know the answer to her questions. |
em fila únicaadverb (one behind another) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) The horses walked in single file along the narrow track. |
nenhum sequerexpression (not one from a group) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Jackie tried on several dresses, but not a single one was the right size. |
nem uma almapronoun (nobody, not anyone) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Not a single person was in favour of the price increases. |
cama de solteironoun (bed for one person) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
unicelularadjective (organism: having one cell) (organismo: ter uma célula) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
creme de leitenoun (UK (dairy product: thin or light cream) (produto de laticínio: creme leve ou fino) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
entrada simplesnoun (simple accounting system) (sistema simples de contabilidade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
de entrada simplesnoun as adjective (related to accounting system) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
de entrada únicanoun as adjective (law: type of visa) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
em fila únicanoun (movement: one after another) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
mulher solteiranoun (young woman without a partner) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
quarto simplesnoun (accommodation for one person in a hotel) (para uma pessoa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
solteiranoun (woman without a partner) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
homem solteironoun (adult male without a partner) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Are there any single men here tonight? |
mãe solteiranoun (female parent without a partner) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She's been a single mother since her husband died last year. |
distinguirverbal expression (give [sb] particular attention) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Liam's classmates singled him out for bullying because he was shy. |
pais solteirosnoun (mother or father without a partner) (mãe ou pai solteiro) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) |
solteironoun ([sb] without a partner) (alguém sem parceiro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sarah created a dating site for single people who are looking for a relationship. |
quarto simplesnoun (hotel room for one person) (para uma pessoa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The single rooms here are no wider than the beds they contain. I'd like to book a single room with shower, please. |
passagem de ida(one-way ticket) |
mulher solteiranoun (adult female without a partner) (mulher adulta sem parceiro) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She broke up with her boyfriend and is now a single woman again. |
de cano simplesadjective (gun: having one barrel) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
não trespassadoadjective (jacket style) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
unicelularadjective (organism: made of one cell) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
ônibus de um andarnoun (UK, informal (bus: having one level) |
monomotoradjective (aircraft: with one engine) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
unifamiliaradjective (type of dwelling) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
queima únicaadjective (pottery, ceramics: with glaze and clay fired at one time) (cerâmica: com esmalte e argila colocados no fogo ao mesmo tempo) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
sozinhoadjective (done by one person alone) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Clare Francis made a single-handed voyage across the Atlantic. |
sozinhoadverb (by one person, without aid) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) My mother raised five of us single-handed. |
sloopadjective (boat: with one mast) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
determinadoadjective (determined, focused) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Mandy's single-minded efforts to join the team finally paid off. |
determinação, obstinaçãonoun (focused on one thing) (foco um uma coisa) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pai solteironoun as adjective (with one parent) |
família monoparentalnoun (has one parent) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
monofásicoadjective (involving single alternating voltage) (eletricidade: produzir, carregar ou usar voltagem alternada) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
serve uma porçãoadjective (food, drink: containing one portion) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
de sexo únicoadjective (school: girls- or boys-only) (escola: somente garotos ou garotas) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) There are pros and cons to single-sex education. |
térreoadjective (building: having one level, floor) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
de mão únicaadjective (road, railway) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
mente fechadaadjective (figurative (having narrow scope) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) That man has a single-track mind; all he ever thinks about is work. Aquele homem tem uma mente fechada; ele só pensa em trabalho. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de single em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de single
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.