O que significa ประตูหนีไฟ em Tailandês?
Qual é o significado da palavra ประตูหนีไฟ em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ประตูหนีไฟ em Tailandês.
A palavra ประตูหนีไฟ em Tailandês significa alojamentos de emergência, saída de incêndio. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ประตูหนีไฟ
alojamentos de emergêncianoun |
saída de incêndionoun ช่วงพิจารณาคดีเบื้องต้น ผมทําให้ข้อหาทุกอย่างเบาลง จนเหลือแค่ ข้อหาดําเนินกิจการ โดยไม่มีประตูหนีไฟ Na audição reduzi a pena até ela poder operar o negócio sem saída de incêndio. |
Veja mais exemplos
หนูขอโทษน่ะเเม่ ที่วิ่งหนีไปตอนนั้น Desculpa ter fugido. |
นั่นคือที่ที่เขายืน ตอนที่เขาเริ่มจุดไฟ Foi aí que ele ficou quando começou o fogo. |
และเขายิงประตูได้ E ele marcou. |
ไม่ มี อะไร หนี พ้น ได้ E nada pode escapar. |
ไฟ, ที่ ปัด น้ํา ฝน, แตร, เข็มขัด นิรภัย, และ หน้าต่าง ยัง ใช้ ได้ ไหม? Os faróis, os limpadores de pára-brisas, a buzina, os cintos de segurança e as janelas funcionam? |
พอเธอผ่านประตูนั่นไปแล้ว เธอต้องไม่พูดภาษาอีนเดียนอีกแล้ว quando passar por ele, não deverá mais falar " " índio " ". |
และท้ายที่สุด โคมไฟใบไม้ ที่เราออกแบบให้ เฮอแมน มิลเลอร์ (Herman Miller) E agora, finalmente, a luminária Leaf (Folha) para Herman Miller. |
ความ ตาย และ เมือง ผี [ฮาเดส] ก็ ถูก ผลัก ทิ้ง ลง ใน บึง ไฟ. E a morte e o Hades foram lançados no lago de fogo. |
คามาจิก่อไฟแล้ว? Kamaji já acendeu a fornalha? |
ด้วย เหตุ นี้ พวก มัน อาจ สับสน โดย แสง ไฟ ที่ เห็น จาก ตึก สูง. Em resultado disso, eles talvez fiquem confusos com as luzes brilhantes de prédios altos. |
และพวกท่านทําให้เชือกที่มัดร่างพวกท่านอยู่ขาด; และเมื่อผู้คนเห็นเช่นนี้, พวกเขาก็เริ่มหลบหนี, เพราะความกลัวในความพินาศเกิดขึ้นกับพวกเขาแล้ว. E eles arrebentaram as cordas com que estavam amarrados; e quando o povo viu isto, começou a fugir, pois o temor da destruição caíra sobre eles. |
คน เหล่า นี้ เป็น พวก พิวริตัน ที่ มี ใจ แรง กล้า ซึ่ง หนี การ ข่มเหง ทาง ศาสนา. Eram zelosos puritanos fugindo da perseguição religiosa. |
หลัง จาก ดาวิด หนี ไป แล้ว โยนาธาน ได้ ไป พบ ท่าน และ ทํา สัญญา กับ ท่าน. Depois que Davi fugiu, Jonatã encontrou-se com ele e os dois fizeram um pacto. |
คนคนนี้โชคดีจังเลย เพราะว่าถ้าตัวอักษรตกหล่นไปสองตัว ในตําแหน่งนี้ -- สองตัวอักษรจากสามพันล้าน -- เขาจะเป็นโรคร้ายในทันที ซึ่งมันก็คือ ซิย์สติกไฟโบรซิส Este humano tem sorte porque, se faltassem nesta posição apenas duas letras — duas letras entre três mil milhões — ele estaria condenado a uma doença terrível, a fibrose quística. |
เรา เก็บ รวบ รวม ไม้ พอ ที่ จะ ก่อ ไฟ และ ทํา อาหาร จาก เสบียง ที่ เหลือ อยู่ และ เดิน ทาง กลับ ด้วย เท้า. Juntamos lenha para fazer fogo, cozinhamos os alimentos que restavam e iniciamos a viagem de volta, a pé. |
คนเดียวกับเกือบหนีไปได้ พร้อมกับรถที่ขโมยมา แต่เค้าขับรถชนผู้หญิงในบิสบี Foi ele que quase escapou num carro roubado mas atropelou uma mulher em Bisbee. |
อย่างที่คุณสังเกตได้ มันดูเหมือนกําลังคิดว่า "ฉันอยู่ตรงไหน" หลังจากนั้นมันก็เดินตรงไปยังหลุมนั้น และหนีลงรูไป Como se vê, parece pensar "Onde estou?..." e depois entra exatamente no tal buraco e foge da luz. |
(โรม 12:2) พระ คัมภีร์ เตือน เรา ให้ “หลีก หนี จาก การ ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ.” (Romanos 12:2) Afinal, a Bíblia o incentiva a ‘fugir da imoralidade sexual’. |
ไม่ต้องเปิดไฟห้องใต้ดิน Vamos deixar a luz do porão apagada. |
ตาม ที่ ซาร์เจนต์ กล่าว นั้น ตัว อย่าง หนึ่ง ก็ คือ ผล กระทบ จาก การ เทศน์ ของ ผู้ ที่ ฟื้นฟู ความ เชื่อ ศรัทธา และ การ ขู่ ใน เรื่อง การ ลง โทษ ใน ไฟ นรก. Segundo Sargant, um exemplo disso é o efeito da pregação dos movimentos de reavivamento religioso, e as ameaças da punição num inferno de fogo. |
ฉัน ปลุก ลูก ๆ ให้ ตื่น อย่าง รวด เร็ว และ เรา หนี เข้า ป่า ก่อน ผู้ จู่ โจม มา ถึง บ้าน. Acordei rapidamente as crianças e fugimos para o mato antes que os agressores chegassem à nossa casa. |
ในเวลากลางคืน ใครคนไหนเล่าขโมยกองไฟ E nas noites frias Quem foi que vos trouxe o fogo? |
แม่ต้องการหนีออกนอกประเทศ. A minha mãe queria sair do país. |
อย่าหนีไปไหนนะ Não vás a lado nenhum! |
15 เพราะ พวก เขา ได้ หนี มา จาก คม ดาบ ที่ ถูก ชัก ออก จาก ฝัก 15 Pois eles fugiram da espada, da espada desembainhada, |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ประตูหนีไฟ em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.