O que significa ประโยคความซ้อน em Tailandês?
Qual é o significado da palavra ประโยคความซ้อน em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ประโยคความซ้อน em Tailandês.
A palavra ประโยคความซ้อน em Tailandês significa frase complexa, oração subordinada, Orações coordenadas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ประโยคความซ้อน
frase complexa(complex sentence) |
oração subordinada
|
Orações coordenadas
|
Veja mais exemplos
หากผู้ใช้มีบัญชี Google ส่วนตัวที่มีที่อยู่อีเมลเดียวกับบัญชี Google ที่มีการจัดการ แสดงว่าผู้ใช้มีบัญชีที่ทับซ้อนกัน Caso um usuário tenha uma Conta do Google pessoal com o mesmo endereço de e-mail da gerenciada, ele tem uma conta conflitante. |
เติม ประโยค นี้ ให้ ครบ ถ้วน. Complete a seguinte frase: |
จุด.ที่ส่วนสุดท้ายของประโยคคือ.. Um ponto final no fim da frase é... |
คลื่นความถี่ในช่วง 2.4 GHz มักจะมีปัญหาเนื่องจากมีช่องสัญญาณที่ไม่ซ้อนทับกันเพียง 3 ช่อง และมักจะมีระดับสัญญาณรบกวนจากเครือข่ายใกล้เคียงสูง นอกจากนั้นยังได้รับผลกระทบจากอุปกรณ์อื่นๆ (เช่น ไมโครเวฟ) ซึ่งส่งผลให้เกิดสภาพแวดล้อมของคลื่น RF ที่มีสัญญาณรบกวนและซ้อนทับกันมากเกินไป A banda de 2,4 Ghz é problemática porque tem apenas três canais não sobrepostos, costuma apresentar altos níveis de ruído de redes de interferência próximas e interferências extras de outros dispositivos (como micro-ondas), criando um ambiente de radiofrequência barulhento e complexo. |
พอ อยู่ ชั้น มัธยม ปลาย ผม ชนะ การ แข่งขัน กีฬา ระดับ ประเทศ สาม ปี ซ้อน. No ensino médio, ganhei três títulos consecutivos em torneios nacionais realizados anualmente. |
เพราะ เหตุ ใด โยฮัน 1:16 บอก ว่า เรา ได้ รับ “พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ ซ้อน พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ”? Por que diz João 1:16 que temos recebido “benignidade imerecida sobre benignidade imerecida”? |
หน้า 281 วรรค 10 ปรับ เปลี่ยน ประโยค ก่อน สุด ท้าย ดัง นี้: ยิ่ง กว่า นั้น “หมู่ ทูตสวรรค์ ทั้ง สิ้น” จะ คอย ปรนนิบัติ พระ เยซู ขณะ พระองค์ ประทับ บน ราชบัลลังก์ อัน รุ่ง โรจน์ ของ พระองค์ และ ทรง ดําเนิน งาน พิพากษา นานา ประเทศ และ ผู้ คน แห่ง แผ่นดิน โลก. p. 281, § 10, substitua as últimas duas sentenças por: Além disso, “todos os anjos” estarão com Jesus quando ele sentar no seu trono glorioso e passar a julgar as nações e as pessoas da Terra. |
มันคือสัดส่วนประชากร ที่เห็นด้วยกับประโยค "คนส่วนใหญ่ไว้ใจได้" É a proporção da população que concorda que a maioria das pessoas é de confiança. |
และเคล็ดลับของมันอยู่ที่ใช้ประโยคที่อ่านง่ายอันเดียว ไว้เป็นหลัก เมื่อผู้ชมเริ่มหลงเนื้อหา และใส่รูปภาพที่ทําให้พวกเราสัมผัส... และสร้างความเข้าใจที่ลึกซึ้งขึ้น กับสิ่งที่เรากําลังพยายามอธิบาย O truque aqui é usar uma frase apenas, e legível, a que a audiência se pode agarrar, se se sentir um pouco perdida. Depois, forneçam suportes visuais que apelem aos nossos outros sentidos e criem uma sensação mais profunda de compreensão do que está a ser descrito. |
การ ปะทุ เริ่ม ที่ ใต้ น้ํา ซึ่ง ลาวา จะ เย็น ลง อย่าง รวด เร็ว แล้ว เกิด เป็น ชั้น แข็ง ด้าน นอก และ ธาร ลาวา ที่ รูป ร่าง คล้าย ลิ้น ซึ่ง เมื่อ กอง ซ้อน เป็น ชั้น ๆ ดู คล้าย หมอน ที่ กอง ซ้อน กัน. As erupções começam debaixo da água, onde a lava esfria rapidamente, formando crostas e torrentes alongadas que se sobrepõem e ficam parecendo pilhas de travesseiros. |
กระดูก เหล่า นี้ เรียง ซ้อน กัน เป็น ชั้น ๆ และ ก่อ ให้ เกิด อุโมงค์ แนว ตั้ง เรียก ว่า ช่อง สัน หลัง ซึ่ง เป็น ที่ อยู่ ของ ไข สัน หลัง. Esses ossos estão empilhados uns sobre os outros e formam um tubo vertical, o canal vertebral, através do qual passa a medula espinhal. |
เขาพูดประโยคนี้หลังยุคปฏิวัติฝรั่งเศสอันวุ่นวาย Isto foi após o caos da Revolução Francesa. |
การตั้งค่าจะมีผลกับส่วนที่ทับซ้อนกันขององค์กรและกลุ่ม (ที่เป็นสมาชิกของทั้ง 2 อย่าง) As configurações são aplicadas às interseções da organização e do grupo (membros de ambos). |
ยกตัวอย่างกลุ่ม TEDTalks ที่ถูกเรตว่าสวยงาม มีคนคิดว่าผมต้องการประโยคเด็ด ไม่ใช่บทสรุป Por exemplo, quando obtive o cluster de todas as talks "lindas" alguém pensou que eu estava apenas a tentar encontrar a nova expressão da moda. |
ในสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของท่าน จงเติมประโยคต่อไปนี้ให้ครบถ้วนด้วยความจริงพระกิตติคุณซึ่งท่านกําลังแสวงหาพยานทางวิญญาณ: ฉันอยากได้พยานยืนยันทางวิญญาณว่า ... Em seu diário de estudo das escrituras, termine a frase a seguir com quaisquer verdades do evangelho para as quais você esteja buscando um testemunho espiritual: Eu gostaria de ganhar um testemunho espiritual de ... |
ปฏิกิริยาผมคือ โอเค, หากนี่คือประโยคทั้งหมด แล้วผมจะสรุปอะไรจากมันได้? Minha reação foi, OK, se esta é a proposição inteira, o que eu posso concluir a partir disso? |
วิธี นี้ เกี่ยว ข้อง กับ การ เปลี่ยน น้ํา เสียง ที่ ทํา ให้ คํา ที่ สื่อ ความ หมาย เด่น กว่า คํา อื่น ๆ ใน ประโยค. Isso envolve qualquer mudança na voz que destaque na sentença a palavra ou as expressões que transmitem a ideia desejada. |
บัญชีที่ทับซ้อนกันมักจะเกิดขึ้นในกรณีที่ผู้ใช้ลงชื่อสมัครใช้บริการต่างๆ ของ Google ฟรี (หรือสําหรับผู้ใช้ทั่วไป) ก่อนที่องค์กรจะลงชื่อสมัครใช้บัญชี Google ที่มีการจัดการ As contas conflitantes costumam ocorrer quando os usuários se inscrevem em serviços do Google gratuitos (ou do consumidor) antes de a sua organização se inscrever em uma Conta do Google gerenciada. |
ทีนี้ เราสามารถเอาคําเหล่านี้มา และเริ่มสร้างประโยคจากพวกมัน Agora podemos pegar nas palavras e começar a criar frases com elas. |
การ วิจัย ราย หนึ่ง แสดง ว่า ใน ประเทศ หนึ่ง แถบ แอฟริกา การ ตาย ของ หญิง สาว วัยรุ่น 72 เปอร์เซ็นต์ ของ ทั้ง หมด มา จาก โรค แทรก ซ้อน จาก การ ทํา แท้ง. Um estudo mostrou que em certo país africano, as complicações do aborto induzido resultam em 72% das mortes de moças adolescentes. |
เมื่อนักเรียนอ่านจบแล้ว ขอให้พวกเขาเติมประโยคบนกระดานให้ครบถ้วน: เราจะต้องรับผิดชอบต่อพระผู้เป็นเจ้าสําหรับความนึกคิด คําพูด และการกระทําของเรา Quando os alunos tiverem terminado de ler, peça que completem a frase do quadro: Seremos considerados responsáveis perante Deus por nossos pensamentos, nossas palavras e ações. |
มันไม่จริงอย่างชัดเจน ประโยคนี้จึงเป็นเท็จ. Isso claramente não é verdade e, em seguida, a igualdade é falsa. |
และ ตามมาด้วยประโยคเหล่านี้ เกี่ยวกับเรื่องเกย์รับบุตรบุญธรรม มีปัญหาอะไรกับการที่เกย์อยากรับลูกบุญธรรม E seguem estas frases sobre a adopção homossexual: Qual é o problema com a adopção homossexual? |
ภาย หลัง การ ผ่าตัด เกิด มี โรค แทรก ซ้อน ตาม มา. Após a operação, houve complicações. |
คุณ คง จะ ขอ ให้ คน นั้น ยก ตัว อย่าง ประโยค ที่ ใช้ คํา นั้น. É provável que você tenha pedido à pessoa para dar um exemplo do uso da palavra numa frase. |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ประโยคความซ้อน em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.