O que significa พริก em Tailandês?
Qual é o significado da palavra พริก em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar พริก em Tailandês.
A palavra พริก em Tailandês significa chili, condimento picante, pimenta encarnada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra พริก
chilinoun นี่แกงพริกของพ่อเชียวนะ É o meu chili. |
condimento picantenoun |
pimenta encarnadanoun |
Veja mais exemplos
สอง ฟาก ถนน ตั้ง แผง ลอย ขาย ของ จิปาถะ เช่น พริก แดง และ พริก เขียว เป็น กอง ๆ, มะเขือ เทศ สุก เต็ม ตะกร้า, กระเจี๊ยบ มอญ, วิทยุ, ร่ม, สบู่, ผม ปลอม, เครื่อง ครัว, มี ทั้ง รอง เท้า และ เสื้อ ผ้า มือ สอง. Centenas de barraquinhas e vendedores se alinham nas ruas com suas mercadorias: montes de pimenta-malagueta, cestos de tomates maduros, bastante quiabo, rádios, guarda-chuvas, barras de sabão, perucas, utensílios de cozinha e uma grande quantidade de roupas e sapatos usados. |
พริก ป่น ทํา ให้ น้ํามูก ของ เรา ไหล. O pó de chili [pimenta ardida em pó] fazia escorrer o nariz. |
พริก ป่น เกาหลี สี แดง อุดม ไป ด้วย วิตามิน ซี. Pimenta vermelha moída tem muita vitamina C. |
อีก ทั้ง คุณ จะ ต้อง ใช้ น้ํามัน มะกอก สี่ ช้อน โต๊ะ; กระเทียม บด สี่ ห้า กลีบ; เครื่องเทศ หนึ่ง มัด; น้ํา ส้ม คั้น หนึ่ง ลูก; ผิว ส้ม หั่น ละเอียด เล็ก น้อย; พริก ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เกลือ ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เหล้า องุ่น แดง ห้า ออนซ์. Precisará também de quatro colheres de sopa de azeite de oliva; vários dentes de alho esmagados; um buquê de ervas; suco de uma laranja; um pouco de raspas de laranja; uma pitada de pimenta vermelha em pó; uma pitada de sal; 10 colheres de sopa de vinho tinto. |
ฉันจะสั่งครึ่งนึงแบบธรรมดาและอีกครึ่งเป็นพริกหวาน Vou até pedir metade normal e metade com pimentão. |
จาก นั้น นํา ไป คลุก แป้ง ซึ่ง ปรุง ด้วย เกลือ และ พริก ไทย ให้ ทั่ว แล้ว ชุบ ลง ใน ส่วน ผสม ของ ไข่, แป้ง, กับ น้ํา. Passe-o então na farinha de trigo temperada com sal e pimenta, e depois passe-o numa mistura mole de ovos e farinha. |
ไม่มีใครรู้จริง ๆ ว่าเมื่อไหร่ หรือทําไม มนุษย์จึงเริ่มกินพริกเผ็ด ๆ Ninguém sabe quando ou porquê o ser humano começou a comer picantes. |
อาหาร เหล่า นี้ รวม ทั้ง ถั่ว, ช็อกโกแลต, พริก ไทย ดํา, และ ผัก ใบ เขียว เช่น ผัก ขม. Estes alimentos incluem nozes, chocolate, pimenta-do-reino e vegetais folhosos, como espinafre. |
วิธี ทํา ล้าง พริก และ เอา เม็ด ออก, ปอก แตงกวา, และ ลอก เปลือก มะเขือ เทศ ออก. Modo de preparo Limpe os pimentões, descasque os pepinos e tire a pele dos tomates. |
ไฮเม มัก จะ ขอ เมอเคน เป็น เครื่อง ปรุง ที่ มี รส อร่อย ปรุง จาก พริก และ เครื่องเทศ ต่าง ๆ. Jaime não raro sugere merquén, um delicioso tempero preparado com pimenta-malagueta e especiarias. |
นอก จาก นั้น มี ถ้วย ซอส พริก แดง เผ็ด ๆ สําหรับ คน ที่ ชอบ รส จัด. Há também um pote pequeno com molho de pimenta vermelha picante para aqueles que gostam de comida apimentada. |
น่า แปลก มี การ บรรลุ ผล อัน น่า พอ ใจ ที เดียว ใน การ ควบคุม ความ ปวด เมื่อ ใช้ ขี้ ผึ้ง ซึ่ง มี ส่วน ผสม ของ แคปไซซิน ซึ่ง ได้ จาก พริก ขี้ หนู แห้ง ที่ ใช้ ทํา พริก ป่น. Estranho como pareça, obtiveram-se resultados muito promissores no controle da dor usando-se um ungüento que contém capsaicina, extraída da pimenta-malagueta que é usada para fazer chile em pó. |
ฟาตาเย—พาย เนื้อ ชิ้น เล็ก ๆ เสิร์ฟ พร้อม ซอส พริก—ก็ ขาย ดี ด้วย. Fatayas — tortinhas de carne servidas com molho picante — também são fáceis de vender. |
แค่สเปรย์พริกไท ฉันไม่เป็นไร É aerosol de pimenta. |
ดัง นั้น จึง ขอ ได้ ไตร่ตรอง ดู เช่น กัน ถึง วิธี หลอก ลวง ต่าง ๆ ที่ มี ใช้ กัน อยู่ บ่อย ๆ เช่น—การ เผา พริก บ่น ก็ ดี การ เอา ผู้ ตาย ผ่าน ออก ไป ทาง ช่อง เข้า ออก อีก ช่อง หนึ่ง ของ กระโจม และ อะไร อื่น ๆ อีก ทํานอง นั้น—เพื่อ ป้องกัน “วิญญาณ” ของ ผู้ ตาย มิ ได้ กลับ มา รบกวน ผู้ ที่ มี ชีวิต อยู่. Pense também nos métodos fraudulentos que amiúde são empregados — queimar pimenta vermelha, levar o defunto por outra saída da tenda, e coisas assim — para impedir que o “espírito” do defunto volte e perturbe os vivos. |
คน ที่ ไม่ ชอบ กิมจิ บอก ว่า มัน มี กลิ่น กระเทียม แรง เกิน ไป และ เต็ม ไป ด้วย พริก สี แดง ที่ เผ็ด ร้อน. As pessoas que não gostam de kimchi dizem que o alho e a pimenta vermelha picante agridem suas narinas e papilas gustativas. |
โอม กาปูร์ อีกครั้งใน รัก พริก ร็อค! Om Kapoor mais uma vez em " Main Bhi Hoon Na! " |
พริก หลาก สี Pimentas coloridas |
แครอทและซอสพริก Cenouras e molho apimentado. |
“ทุก วัน นี้ งาน ฉลอง เทศกาล คาร์นิวาล ใด ๆ ถ้า ไม่ มี พวก เกย์ ก็ เหมือน สเต็ก โอ โปวฟร์ (สเต็ก ฝรั่งเศส) ที่ ไม่ ใส่ พริก ไทย เม็ด.” “Hoje em dia, qualquer festa de Carnaval sem gays é como um steak au poivre sem pimenta.” |
พริกบนเจี๊ยว Pimentinhas no seu pintinho! |
นัก เดิน เรือ ชาว อาหรับ และ อินเดีย ได้ ใช้ ประโยชน์ จาก ความ รู้ เกี่ยว กับ ลม มรสุม เหล่า นี้ มา นาน หลาย ร้อย ปี แล้ว และ เดิน ทาง ไป มา ระหว่าง อินเดีย กับ ทะเล แดง พร้อม กับ สินค้า ต่าง ๆ คือ ไม้ คาเซีย, อบเชย, น้ํามัน นาร์ด, และ พริก ไทย. Por centenas de anos, marinheiros árabes e indianos haviam aproveitado o conhecimento que tinham desses ventos, fazendo viagens de ida e volta entre a Índia e o mar Vermelho com carregamentos de cássia, canela, nardo e pimenta. |
การ ถก กัน อย่าง ถึง พริก ถึง ขิง ยัง คง ดําเนิน ต่อ ไป จน กระทั่ง 23:30 น. เมื่อ คน เมา คน หนึ่ง เริ่ม ตะโกน อย่าง หัวเสีย. A animada discussão foi até às 23h30, quando um bêbedo começou a gritar furiosamente. |
ทําไมเราถึงรู้สึกเหมือนมีไฟลุกในปาก เวลากินพริกเผ็ดร้อน? Porque é que a tua boca se sente a arder quando comes uma malagueta? |
มนุษย์เรานั้นมีความน่าสนใจมาก ที่จะมีความรู้สึกเจ็บน้อยกว่า ในสถานการณ์ที่ควบคุมไว้ และเพลิดเพลินไปกับสิ่งนั้น เหมือนกับการกินพริกเผ็ดๆ และเล่นรถไฟเหาะตีลังกา Os humanos tem esta propriedade extraordinária de que aguentar baixos níveis de dor em circunstâncias controladas e tiram prazer disso - é como comer piri-piri e viagens em montanhas russas. |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de พริก em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.