O que significa ผมไม่เข้าใจ em Tailandês?
Qual é o significado da palavra ผมไม่เข้าใจ em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ผมไม่เข้าใจ em Tailandês.
A palavra ผมไม่เข้าใจ em Tailandês significa eu não entendo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ผมไม่เข้าใจ
eu não entendoPhrase ในตอนนั้น ผมไม่เข้าใจว่าทําไมพ่อแม่คนอื่นตามใจลูกมากกว่าพ่อแม่ผม.” Na época, eu não entendia por que outros pais eram mais permissivos do que os meus.” |
Veja mais exemplos
ใช่ บางทีเรื่องผิดพลาด คือการที่ผมกลับมาบ้าน Talvez o erro foi voltar. |
ผมเพิ่งกลับมาบ้านและพบเมียผม นอนตายอยู่ในอ่างอาบน้ํา Acabei de chegar a casa e encontrei a minha esposa morta na banheira. |
แต่ เช้า วัน ถัด ไป เขา ได้ โทรศัพท์ แจ้ง ว่า “ผม หา ที่ ดิน ให้ คุณ ได้ แล้ว.” Mas na manhã seguinte, ele telefonou e disse: “Encontrei a propriedade para os senhores.” |
ชอบรถใหม่ผมไหม Gostou do meu carro novo? |
12 บันทึก เรื่อง ราว ใน หนังสือ กิตติคุณ ทั้ง สอง เรื่อง นี้ ทํา ให้ เรา มี ความ เข้าใจ ลึกซึ้ง อัน ล้ํา ค่า เกี่ยว กับ “จิตใจ อย่าง พระ คริสต์.” 12 Esses dois relatos evangélicos nos dão uma preciosa compreensão da “mente de Cristo”. |
กระเป๋าผมมัน--มันสั่นด้วยเหรอ? A minha mala vibrava? |
40 พระองค์ จะ ทํา ให้ ผม มี กําลัง เพื่อ ไป รบ+ 40 Tu me equiparás de força para a batalha;+ |
ผมขอซองจดหมายได้ไหม Pode me dar um envelope? |
กษัตริย์ ซะโลโม เขียน ไว้ ว่า “คน ที่ เข้าใจ เรื่อง ราว อย่าง ลึกซึ้ง ย่อม ไม่ โกรธ เร็ว.” O Rei Salomão escreveu: “A perspicácia do homem certamente torna mais vagarosa a sua ira.” |
ก่อนที่เธอตาย เธอบอกผมบางอย่าง Antes de morrer, ela me contou uma coisa... |
ผมจะเปิดบาดแผลและหาเส้นเลือดที่เลือดออก Vou abrir a ferida, achar o ponto e costurar. |
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ละเอียด ช่วย ผม พัฒนา สาย สัมพันธ์ ที่ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ เป็น พระ บิดา ของ พระ เยซู. Mas meu estudo cuidadoso da Bíblia me ajudou a desenvolver uma forte amizade com o Pai de Jesus, Jeová Deus. |
ผมคิดว่าบางทีอาจจะได้ใช้ประโยชน์จากมันบ้าง Pensei que talvez uma chave geral seria útil. |
ผมรู้ว่าแม่ต้องโกรธ Sei que a mãe está furiosa comigo. |
ถ้า เรา ทํา ตาม แนว แนะ ดัง กล่าว เรา ก็ จะ ไม่ ทํา ให้ ความ จริง เป็น เรื่อง ที่ เข้าใจ ยาก. Se seguirmos essa orientação, não tornaremos a mensagem da Bíblia desnecessariamente complicada. |
ผมต้องการอยู่ลําพังกับเขา Preciso ficar sozinho com ele. |
ผมรู้เลยว่ามันจะมาแนวไหน ใช่เลย! Já sei no que este vai dar. |
แม่ครับ ผมเอง Mãe, sou eu. |
ผม รู้สึก ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา ที่ พระองค์ ทรง เสริม กําลัง ความ สามารถ ใน การ คิด ของ ผม จน กระทั่ง ความ น่า สยดสยอง ที่ ผม ประสบ มา นั้น ไม่ ได้ ครอบ งํา ความ คิด ของ ผม ตลอด หลาย ปี. Que bom que Jeová fortaleceu minhas faculdades mentais, de modo que os horrores pelos quais passei não dominaram meus pensamentos ao longo dos anos! |
เมื่อ ผม รู้สึก อย่าง นั้น ผม จะ อธิษฐาน ต่อ พระ ยะโฮวา และ พระองค์ ทรง ช่วย ผม ฟื้น ความ ตั้งใจ ที่ จะ ทํา สิ่ง ที่ ผม สามารถ ทํา ได้ ต่อ ๆ ไป.”—บทเพลง สรรเสริญ 55:22; ลูกา 11:13. Quando isso acontece, oro a Jeová e ele renova minha determinação de prosseguir fazendo o que eu posso.” — Salmo 55:22; Lucas 11:13. |
ฉันเข้าใจแล้ว Já percebi. |
คุณคิดว่า ผมล้อเล่นหรือไง! Pensam que eu estou brincando? |
ขอผมอยู่กับคุณนะ เด็กเตอร์ Não posso ficar contigo, Dexter? |
และทุกอย่างก็ถูกปกปิดโดย... ครอบครัวของผม E a coisa toda foi encoberta pela minha... família. |
โรเบอร์โต เจ้าหน้าที่ ตํารวจ ใน โบลิเวีย กล่าว ว่า “ผม อยาก ช่วย ผู้ คน ใน ยาม ฉุกเฉิน. “Eu queria ajudar pessoas em situações de emergência”, diz Roberto, policial na Bolívia. |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ผมไม่เข้าใจ em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.